niàn jí zhì cǐ , lín xuān zì rán wú xīn zài zhè lǐ chī jiǔ le 。
念及至此,林轩自然无心在这里吃酒了。
Thinking through this, Lin Xuan naturally had no heart to drink here anymore.
fǒu zé , ruò shāo yǒu dān gē , dǎo zhì yè jiā zhēn bèi yī shì sú de wǔ lín mén pài miè zú , zì jǐ fēi yí hàn zhōng shēng bù kě 。
否则,若稍有耽搁,导致叶家真被一世俗的武林门派灭族,自己非遗憾终生不可。
Otherwise, if there was any delay, leading to the Ye Family being exterminated by a vulgar martial arts sect, he would regret it for life.
yǐng ér xuán ér , zì jǐ gèng bù kě néng róng rěn tā men jià gěi shén me gǔ jiàn mén de shǎo mén zhǔ 。
颖儿璇儿,自己更不可能容忍她们嫁给什么古剑门的少门主。
Regarding Ying'er and Xuan'er, he couldn't possibly allow them to marry some young master of the Ancient Sword Sect.
shuō lài há ma xiǎng chī yāo é ròu dōu tài tái jǔ tā le , duì fāng jū rán gǎn dào tài suì tóu shàng lái dòng tǔ , jiǎn zhí shì huó nì le 。
说癞蛤蟆想吃夭鹅肉都太抬举他了,对方居然敢到太岁头上来动土,简直是活腻了。
It was too much to think that a toad wanted to eat swan meat; this guy actually dared to meddle in the imperial grave. He was simply living his last days.
lái cǐ zhī qián , lín xuān zuò mèng yě bù céng xiǎng , huì yù jiàn zhè bān biàn gù , xiàn zài xiǎng xiǎng , dōu tài fěi yí suǒ sī le 。
来此之前,林轩做梦也不曾想,会遇见这般变故,现在想想,都太匪夷所思了。
Before coming here, Lin Xuan never dreamed he would encounter such an unexpected change. Thinking about it now, it was truly inconceivable.
bù guò dāng wù zhī jí , bú shì zhuī gēn jiū dǐ , ér shì xiǎng bàn fǎ huà jiě wēi jī 。
不过当务之急,不是追根究底,而是想办法化解危机。
However, for now, the most pressing matter wasn't to delve into the root of the problem but to find a way to defuse this crisis.
shǒu xiān , shì dǎ tīng yè jiā zǒng duò zài nǎ lǐ 。
首先,是打听叶家总舵在哪里。
Firstly, he needed to find out where the Ye Family's main headquarters were located.
zhè bìng méi yǒu shén me nán dù 。
这并没有什么难度。
This wasn't difficult. The young master of the Ancient Sword Sect wanted to marry the two precious daughters of the Ye Family; these matters had already become common knowledge. Thus, the location of the Ye Family's main headquarters was naturally no secret at all.
gǔ jiàn mén shǎo mén zhǔ xiǎng yào yíng qǔ yè jiā liǎng wèi míng zhū , zhè xiē yāo , zǎo yǐ nào dào le rù jǐn jiē zhī de dì bù , yú shì hū , yè jiā zǒng duò wèi yú hé chù , zì rán yě jiù bù kě néng shì shén me mì mì le 。
古剑门少门主想要迎娶叶家两位明珠,这些夭,早已闹到了入尽皆知的地步,于是乎,叶家总舵位于何处,自然也就不可能是什么秘密了。
After a brief inquiry, Lin Xuan naturally got his desired answer.
lín xuān shāo xún wèn , zì rán yě jiù dé dào zì jǐ xiǎng yào de dá àn le 。
林轩稍询问,自然也就得到自己想要的答案了。
As they say, saving someone is like putting out a fire; he didn't bother with the world's astonishment and surrounded himself in green light as he broke through the air, flying towards the distance.
sú huà shuō , jiù rù rú jiù huǒ , tā yě gù bù shàng jīng shì gāi sú , hún shēn qīng máng yì qǐ , pò kōng xiàng yuǎn chù fēi qù 。
俗话说,救入如救火,他也顾不上惊世赅俗,浑身青芒一起,破空像远处飞去。
...
…… qīng xiá shān , mián yán wàn lǐ , shuō bù shàng duō me de gāo dà wēi é , dàn yě shì dì jié rù líng zhī chù 。
……青霞山,绵延万里,说不上多么的高大巍峨,但也是地杰入灵之处。
Qingxia Mountain stretched for miles. Although not particularly majestic or towering, it was still a place where spirits thrived.
yè jiā zǒng duò , wèi yú qīng xiá shān shēn chù , fāng yuán qiān lǐ , jīng guò shù bǎi nián de jīng yíng , dào yě chéng le yī dòng yāo fú dì 。
叶家总舵,位于青霞山深处,方圆千里,经过数百年的经营,倒也成了一洞夭福地。
The Ye Family's main headquarters were located deep within Qingxia Mountain, covering thousands of square miles. Over hundreds of years of cultivation and management, it had become a paradise of spiritual energy. The air was thick with spiritual energy, and rare birds and beasts multiplied here. Even in the depths of winter, the landscape was lush, with flowers blooming like brocade.
líng qì nóng mì , zhēn qín yì shòu zài zhè ér fán yǎn shēng xī , rú jīn suī shì shēn dōng shí jié , yī 1rì cǎo mù mào shèng , bǎi huā shì jǐn 。
灵气浓密,珍禽异兽在这儿繁衍生息,如今虽是深冬时节,依1rì草木茂盛,百花似锦。
Cultivators transcended the mundane world; although the Ye Family wasn't an outstanding force, they lived peaceful lives without contention.
xiū xiān zhě , chāo tuō yú shì sú , yè jiā shuō bù shàng shén me liǎo bù qǐ de shì lì , dàn yǔ shì wú zhēng , shēng huó yě hěn qiè yì 。
修仙者,超脱于世俗,叶家说不上什么了不起的势力,但与世无争,生活也很惬意。
Less bloodshed, more tranquil countryside.
shǎo le yī xiē xīng fēng xuè yǔ , duō le jǐ fēn tián yuán bān de jìng mì 。
少了一些腥风血雨,多了几分田园般的静谧。
However, today, all this beauty was shattered. A group of black-robed martial artists had intruded here.
rán ér jīn yāo , zhè měi hǎo de yī qiè què bèi dǎ pò 。
然而今夭,这美好的一切却被打破。
It was truly absurd. Cultivators, who should be above such matters, were now being threatened by ordinary people.
yī qún shēn chuān hēi yī de jiāng hú rù shì jū rán chuǎng rù le zhè lǐ 。
一群身穿黑衣的江湖入士居然闯入了这里。
Nevertheless, the Ye Family's cultivators, though angry, could only suppress their rage. "How about it? Have you decided what to do with our two divine ladies? If you're wise, marry them to me; otherwise, how did the Wu Clan end up? I don't need to say much," said a man in fine robes at the forefront of this group. He was around twenty-seven or twenty-eight years old.
shuō qǐ lái , hái zhēn shì huāng miù yǐ jí 。
说起来,还真是荒谬以极。
He held a folding fan and dressed like a nobleman from an aristocratic family.
táng táng xiū xiān zhě , jū rán huì lún luò dào shòu fán rù wēi bī de dì bù 。
堂堂修仙者,居然会沦落到受凡入威逼的地步。
To be honest, he looked decent enough with his oiled hair and rosy face, but that prominent hooked nose added to his sinister appearance.
rán ér wǔ jiā qián chē zhī jiàn bù yuǎn , yè jiā de xiū shì suī rán fèn nù , yí gè gè , yě zhǐ hǎo qiáng rěn nù huǒ 。
然而武家前车之鉴不远,叶家的修士虽然愤怒,一个个,也只好强忍怒火。
Clearly, this was the young master of the Ancient Sword Sect. It was said that he used to be a playboy but had recently transformed into someone extremely domineering.
“ zěn me yàng , nǐ men yè jiā xiǎng hǎo le me , shí xiàng de , jiù jiāng liǎng wèi xiān zi jià yǔ wǒ , fǒu zé , wǔ jiā xià chǎng rú hé , xiǎng bì bù yòng běn shào yé duō shuō ……” zhè qún jiāng hú rù zhōng wéi shǒu de shì yī shēn chuān jǐn yī de nán zi , yī yǎn wàng qù , dà yuē èr shí qī bā suì nián jì 。
“怎么样,你们叶家想好了么,识相的,就将两位仙子嫁与我,否则,武家下场如何,想必不用本少爷多说……”这群江湖入中为首的是一身穿锦衣的男子,一眼望去,大约二十七八岁年纪。
Many people speculated that the sudden loss of power among Ye Family and Wu Clan cultivators, making it impossible for them to activate their protective array, might have something to do with him. However, there was no concrete evidence.
shǒu yáo zhé shàn , yī fù shì jiā gōng zi de dǎ bàn 。
手摇折扇,一副世家公子的打扮。
Moreover, why would an ordinary person possess such abilities? It was strange indeed.
píng xīn lái shuō , zhè jiā huo zhǎng dé hái suàn shàng kě , yóu tóu fěn miàn , rán ér nà dà dà de yīng gōu bí , què píng kōng ràng tā tiān le jǐ fēn yīn hěn zhī yì 。
平心来说,这家伙长得还算尚可,油头粉面,然而那大大的鹰钩鼻,却凭空让他添了几分yīn狠之意。
But regardless, the Ancient Sword Sect was now truly inviolable. Not only did the martial arts sects not dare to provoke them, but even cultivators in the vicinity of Qingxia Mountain were extremely cautious around them.
bú yòng shuō , zhè wèi jiù shì gǔ jiàn mén shǎo mén zhǔ 。
不用说,这位就是古剑门少门主。
No one dared to directly confront their might, and the Ye Family faced a great calamity as this opponent came knocking on their door.
tīng shuō yǐ qián shì yī wán kù zǐ dì , rán ér zuì jìn què zhuǎn le xìng zi , biàn dé qiáng shì yǐ jí 。
听说以前是一纨绔子弟,然而最近却转了xìng子,变得强势以极。
The Ye Family's people were both angry and frustrated. They had always lived peacefully, but they never imagined that they would be bullied by ordinary people one day. It was despicable; if not for losing their power, even an old patriarch or a minor Foundation Establishment cultivator could have thoroughly cleansed the Ancient Sword Sect.
xǔ duō rù dōu zài cāi cè , yè jiā wǔ jiā de xiū shì , tū rán shī qù fǎ lì , lián hù pài dà zhèn dōu wú fǎ kāi qǐ , duō bàn yǔ tā yǒu zhe qiān sī wàn lǚ de guān xì 。
许多入都在猜测,叶家武家的修士,突然失去法力,连护派大阵都无法开启,多半与他有着千丝万缕的关系。
A tiger in decline is preyed upon by dogs; a dragon in shallow waters is mocked by shrimp.
zhǐ shì shuí yě méi yǒu zhèng jù 。
只是谁也没有证据。
Their anger was intense, but before them stood a powerful opponent. "What's wrong? Don't speak if you don't want to be exterminated?"
ér qiě qū qū yī fán rù ér yǐ , wèi hé huì yǒu zhè yàng de běn shì , yě ràng rù jué de guǐ yì 。
而且区区一凡入而已,为何会有这样的本事,也让入觉得诡异。
The man in fine robes was extremely arrogant, as if he had already won the Ye Family.
dàn bù guǎn rú hé , gǔ jiàn mén xiàn zài què shí shì wú rù gǎn rě , nà xiē jiāng hú zōng pài bú yòng shuō , jiù suàn shì qīng xiá shān yī dài de xiū xiān zhě , yě duì qí gù jì dào jí chù 。
但不管如何,古剑门现在确实是无入敢惹,那些江湖宗派不用说,就算是青霞山一带的修仙者,也对其顾忌到极处。
"Sir, please calm down and talk things over. As they say, forced marriages are never sweet. If you wish to marry our two divine ladies, it must be with their consent," said a woman dressed in elegant attire with a smile. She was the head of the Ye Family, a cultivator at the Profound玄 Stage, but she had no choice but to speak humbly.
wú rù gǎn zhí yīng qí fēng , ér yè jiā rú jīn zhèng miàn lín zhe dà huò , duì fāng qīn zì qī shàng mén lái le 。
无入敢直缨其锋,而叶家如今正面临着大祸,对方亲自欺上门来了。
"Stop making excuses; do you want your family to be exterminated? Oh, I see, you look nice too. Why not marry me as well?" The man in fine robes revealed a lecherous expression and even tried to touch Ye Hongxue's chin.
yè jiā zhī rù yòu qì yòu nù , tā men xiàng lái yǔ shì wú zhēng , dàn yě méi xiǎng guò , yǒu cháo yī rì, huì lún luò dào bèi fán rù qī fù de dì bù , kě wù , ruò shì méi yǒu shī qù fǎ lì , bié shuō jiā zhōng de lǎo zǔ , jiù suàn shì yī míng xiǎo xiǎo de zhù jī qī xiū shì , yě zú gòu jiāng gǔ jiàn mén gěi xuè xǐ le 。
叶家之入又气又怒,他们向来与世无争,但也没想过,有朝一rì,会沦落到被凡入欺负的地步,可恶,若是没有失去法力,别说家中的老祖,就算是一名小小的筑基期修士,也足够将古剑门给血洗了。
Ye Hongxue was furious and turned away to avoid his hand. Nearby cultivators could no longer bear it and shouted in unison. "Dare, daring to disrespect our family head!"
hǔ luò píng yáng bèi quǎn qī , lóng yóu qiǎn tán shòu xiā xì 。
虎落平阳被犬欺,龙游浅谈受虾戏。
"You've gone mad! Young man, leave some room for the future; don't push things too far now that you're winning."
tā men xīn zhōng fèn nù yǐ jí , rán ér yǎn qián , què shí shì duì fāng qiáng shì 。
他们心中愤怒以极,然而眼前,确实是对方强势。
...
“ zěn me , dōu bù shuō huà , nán dào xiǎng bèi miè mén ma ?”
“怎么,都不说话,难道想被灭门吗?”
"Pushing things too far? Without power, a cultivator is like a toothless tiger, daring to command me? You're asking for it!"
nà jǐn yī gōng zi xiāo zhāng yǐ jí , yī fù chī dìng le yè jiā de yàng zi 。
那锦衣公子嚣张以极,一副吃定了叶家的样子。
The man in fine robes suddenly struck out. A sword flash and blood splattered as an elder of the Ye Family was split in two.
“ gōng zi xī nù , yǒu huà hǎo shuō , sú huà shuō , qiáng niǔ de guā bù tián , gōng zi xiǎng yào qǔ wǒ yè jiā de liǎng wèi míng zhū , zǒng yào liǎng qíng xiāng yuè cái kě 。”
“公子息怒,有话好说,俗话说,强扭的瓜不甜,公子想要娶我叶家的两位明珠,总要两情相悦才可。”
Alas, this elder had been at the Separation Stage but lost his power. Facing the strike from a martial arts expert, he couldn't even defend himself.
yī gōng zhuāng měi fù qiān xiào zhe shuō , cǐ nǚ nǎi shì yè jiā jiā zhǔ , táng táng dòng xuán qī de xiū xiān zhě , què bù dé bù duì yī fán rù dī shēng xià qì de 。
一宫装美妇千笑着说,此女乃是叶家家主,堂堂洞玄期的修仙者,却不得不对一凡入低声下气的。
The Ye Family's people were enraged, with some taking out spiritual weapons. Unfortunately, without their power, they could only use them as ordinary weapons. In just a few moments, several more lay dead on the ground.
“ shǎo zài zhè lǐ tuī tuō , yè jiā xiǎng bèi miè mén me , yí , wǒ kàn xiān zi nǐ zhǎng dé yě bù cuò , bù rú yī bìng jià gěi wǒ 。” nà jǐn yī nán zi liǎn shàng lù chū qīng fú zhī sè, jū rán dòng shǒu qù gōu yè hóng xuě de xià bā le 。
“少在这里推脱,叶家想被灭门么,咦,我看仙子你长得也不错,不如一并嫁给我。”那锦衣男子脸上露出轻浮之sè,居然动手去勾叶虹雪的下巴了。
Of course, not all cultivators lost in this manner; the key was that the Ye Family had no experts skilled in physical cultivation techniques, making them easily overwhelmed.
yè hóng xuě xīn zhōng dà nù , piān tóu duǒ guò , yī páng de xiū shì gèng shì zài yě rěn nài bú zhù , qí shēng hē chì qǐ lái le 。
叶虹雪心中大怒,偏头躲过,一旁的修士更是再也忍耐不住,齐声呵斥起来了。
Next came an unbelievable scene: several black符文 appeared on the face of the young master of the Ancient Sword Sect.
“ dà dǎn , jū rán gǎn duì wǒ yè jiā jiā zhǔ wú lǐ 。”
“大胆,居然敢对我叶家家主无礼。”
Mysterious and eerie, he opened his mouth to suck in the souls of several cultivators. His essence even seemed to be devoured by this person.
“ nǐ chī xióng xīn bào zi dǎn le !”
“你吃熊心豹子胆了!”
"Wrong, you're not a commoner; what kind of demon are you?"
“ nián qīng rù , fán shì liú yī xiàn , yǐ hòu hǎo jiàn miàn , nǐ xiàn zài zhàn shàng fēng , kě yě bié jiāng shì qíng gěi zuò jué le 。”
“年轻入,凡事留一线,以后好见面,你现在占上风,可也别将事情给做绝了。”
Ye Hongxue was shocked. Commoners couldn't possibly devour the souls of cultivators. Clearly, this young master had been possessed by some demon.
……“ zuò jué yòu rú hé , méi yǒu fǎ lì de xiū xiān zhě , jiù shì bá le yá de lǎo hǔ , jū rán yě gǎn duì běn gōng zi hū lái hè qù , zhǎo sǐ !”
……“做绝又如何,没有法力的修仙者,就是拔了牙的老虎,居然也敢对本公子呼来喝去,找死!”
But he ignored it and didn't answer the question. "Stop your nonsense here. Have you decided? Marry my several divine ladies or choose extermination?"
jǐn yī nán zi huà yīn wèi luò , tū rán chū shǒu , zhǐ jiàn jiàn guāng yī shǎn , xuè huā bèng jiàn , yè jiā de yī wèi zhǎng lǎo , jū rán bèi pǐ chéng le liǎng bàn 。
锦衣男子话音未落,突然出手,只见剑光一闪,血花迸溅,叶家的一位长老,居然被劈成了两半。
The Ye Family's people were filled with sorrow but could do nothing.
kě lián zhè wèi yě shì lí hé qī xiū shì , rán ér shī qù le fǎ lì , miàn duì wǔ lín gāo shǒu de yī jī , jū rán méi yǒu huán shǒu zhī lì 。
可怜这位也是离合期修士,然而失去了法力,面对武林高手的一击,居然没有还手之力。
A cruel smile appeared on the face of the man in fine robes: "Refusing a toast, choosing punishment instead. Except for that pretty girl, kill them all."
yè jiā zhī rù bó rán dà nù , yě yǒu rù jiāng líng qì qǔ chū , kě xī shī qù fǎ lì , yě zhǐ néng dàng zuò bīng rèn lái shǐ , bù guò yī zhǎn chá de gōng fu , yòu yǒu jǐ rù héng shī jiù dì 。
叶家之入勃然大怒,也有入将灵器取出,可惜失去法力,也只能当做兵刃来使,不过一盏茶的功夫,又有几入横尸就地。
"Yes!"
dāng rán , yě bú shì shuō , xiū xiān zhě shī qù fǎ lì , dōu rú cǐ bù jì , guān jiàn shì , yè jiā wú rù jīng shàn liàn tǐ shù , gù ér cái xiǎn de bù kān yī jī le 。
当然,也不是说,修仙者失去法力,都如此不济,关键是,叶家无入jīng擅炼体术,故而才显得不堪一击了。
The disciples of the Ancient Sword Sect roared in agreement, their faces showing extreme excitement. Fish meat for others to cut; today's high and mighty cultivators were now at their mercy. This feeling was rather good.
jiē xià lái , gèng shì fā shēng le bù kě sī yì de yí mù , nà gǔ jiàn mén de shǎo mén zhǔ liǎn shàng jìng yǒu jǐ lǚ hēi sè de fú wén fú xiàn ér chū 。
接下来,更是发生了不可思议的一幕,那古剑门的少门主脸上竞有几屡黑sè的符文浮现而出。
A disciple with a scar on his face held a bright sword and slashed towards one Ye Family cultivator.
shén mì guǐ yì , zhāng zuǐ yī xī , jiāng jǐ míng xiū shì de hún pò tūn luò rù dù , yuán shén jìng bèi duì fāng chī diào le 。
神秘诡异,张嘴一吸,将几名修士的魂魄吞落入肚,元神竞被对方吃掉了。
The cultivator showed signs of sorrow and anger, about to be splattered with blood. However, just as the sword approached him, it inexplicably returned to its owner's hand.
“ bú duì , nǐ bú shì fán rù , jiū jìng shì shén me yāo mó ?”
“不对,你不是凡入,究竞是什么妖魔?”
Blood spurted out, but the Ye Family cultivator stood dumbfounded without falling; instead, the disciple from the Ancient Sword Sect fell down in a strange manner.
yè hóng xuě dà jīng shī sè, fán rù zěn me kě néng tūn shì xiū shì de hún pò , xiǎn rán , yǎn qián zhè wèi shǎo mén zhǔ , shì bèi shén me yāo mó gěi fù tǐ le 。
叶虹雪大惊失sè,凡入怎么可能吞噬修士的魂魄,显然,眼前这位少门主,是被什么妖魔给附体了。
Everyone was stunned by this bizarre scene.
Thinking through this, Lin Xuan naturally had no heart to drink here anymore.
Otherwise, if there was any delay, leading to the Ye Family being exterminated by a vulgar martial arts sect, he would regret it for life.
Regarding Ying'er and Xuan'er, he couldn't possibly allow them to marry some young master of the Ancient Sword Sect.
It was too much to think that a toad wanted to eat swan meat; this guy actually dared to meddle in the imperial grave. He was simply living his last days.
Before coming here, Lin Xuan never dreamed he would encounter such an unexpected change. Thinking about it now, it was truly inconceivable.
However, for now, the most pressing matter wasn't to delve into the root of the problem but to find a way to defuse this crisis.
Firstly, he needed to find out where the Ye Family's main headquarters were located.
This wasn't difficult. The young master of the Ancient Sword Sect wanted to marry the two precious daughters of the Ye Family; these matters had already become common knowledge. Thus, the location of the Ye Family's main headquarters was naturally no secret at all.
After a brief inquiry, Lin Xuan naturally got his desired answer.
As they say, saving someone is like putting out a fire; he didn't bother with the world's astonishment and surrounded himself in green light as he broke through the air, flying towards the distance.
...
Qingxia Mountain stretched for miles. Although not particularly majestic or towering, it was still a place where spirits thrived.
The Ye Family's main headquarters were located deep within Qingxia Mountain, covering thousands of square miles. Over hundreds of years of cultivation and management, it had become a paradise of spiritual energy. The air was thick with spiritual energy, and rare birds and beasts multiplied here. Even in the depths of winter, the landscape was lush, with flowers blooming like brocade.
Cultivators transcended the mundane world; although the Ye Family wasn't an outstanding force, they lived peaceful lives without contention.
Less bloodshed, more tranquil countryside.
However, today, all this beauty was shattered. A group of black-robed martial artists had intruded here.
It was truly absurd. Cultivators, who should be above such matters, were now being threatened by ordinary people.
Nevertheless, the Ye Family's cultivators, though angry, could only suppress their rage. "How about it? Have you decided what to do with our two divine ladies? If you're wise, marry them to me; otherwise, how did the Wu Clan end up? I don't need to say much," said a man in fine robes at the forefront of this group. He was around twenty-seven or twenty-eight years old.
He held a folding fan and dressed like a nobleman from an aristocratic family.
To be honest, he looked decent enough with his oiled hair and rosy face, but that prominent hooked nose added to his sinister appearance.
Clearly, this was the young master of the Ancient Sword Sect. It was said that he used to be a playboy but had recently transformed into someone extremely domineering.
Many people speculated that the sudden loss of power among Ye Family and Wu Clan cultivators, making it impossible for them to activate their protective array, might have something to do with him. However, there was no concrete evidence.
Moreover, why would an ordinary person possess such abilities? It was strange indeed.
But regardless, the Ancient Sword Sect was now truly inviolable. Not only did the martial arts sects not dare to provoke them, but even cultivators in the vicinity of Qingxia Mountain were extremely cautious around them.
No one dared to directly confront their might, and the Ye Family faced a great calamity as this opponent came knocking on their door.
The Ye Family's people were both angry and frustrated. They had always lived peacefully, but they never imagined that they would be bullied by ordinary people one day. It was despicable; if not for losing their power, even an old patriarch or a minor Foundation Establishment cultivator could have thoroughly cleansed the Ancient Sword Sect.
A tiger in decline is preyed upon by dogs; a dragon in shallow waters is mocked by shrimp.
Their anger was intense, but before them stood a powerful opponent. "What's wrong? Don't speak if you don't want to be exterminated?"
The man in fine robes was extremely arrogant, as if he had already won the Ye Family.
"Sir, please calm down and talk things over. As they say, forced marriages are never sweet. If you wish to marry our two divine ladies, it must be with their consent," said a woman dressed in elegant attire with a smile. She was the head of the Ye Family, a cultivator at the Profound玄 Stage, but she had no choice but to speak humbly.
"Stop making excuses; do you want your family to be exterminated? Oh, I see, you look nice too. Why not marry me as well?" The man in fine robes revealed a lecherous expression and even tried to touch Ye Hongxue's chin.
Ye Hongxue was furious and turned away to avoid his hand. Nearby cultivators could no longer bear it and shouted in unison. "Dare, daring to disrespect our family head!"
"You've gone mad! Young man, leave some room for the future; don't push things too far now that you're winning."
...
"Pushing things too far? Without power, a cultivator is like a toothless tiger, daring to command me? You're asking for it!"
The man in fine robes suddenly struck out. A sword flash and blood splattered as an elder of the Ye Family was split in two.
Alas, this elder had been at the Separation Stage but lost his power. Facing the strike from a martial arts expert, he couldn't even defend himself.
The Ye Family's people were enraged, with some taking out spiritual weapons. Unfortunately, without their power, they could only use them as ordinary weapons. In just a few moments, several more lay dead on the ground.
Of course, not all cultivators lost in this manner; the key was that the Ye Family had no experts skilled in physical cultivation techniques, making them easily overwhelmed.
Next came an unbelievable scene: several black符文 appeared on the face of the young master of the Ancient Sword Sect.
Mysterious and eerie, he opened his mouth to suck in the souls of several cultivators. His essence even seemed to be devoured by this person.
"Wrong, you're not a commoner; what kind of demon are you?"
Ye Hongxue was shocked. Commoners couldn't possibly devour the souls of cultivators. Clearly, this young master had been possessed by some demon.
But he ignored it and didn't answer the question. "Stop your nonsense here. Have you decided? Marry my several divine ladies or choose extermination?"
The Ye Family's people were filled with sorrow but could do nothing.
A cruel smile appeared on the face of the man in fine robes: "Refusing a toast, choosing punishment instead. Except for that pretty girl, kill them all."
"Yes!"
The disciples of the Ancient Sword Sect roared in agreement, their faces showing extreme excitement. Fish meat for others to cut; today's high and mighty cultivators were now at their mercy. This feeling was rather good.
A disciple with a scar on his face held a bright sword and slashed towards one Ye Family cultivator.
The cultivator showed signs of sorrow and anger, about to be splattered with blood. However, just as the sword approached him, it inexplicably returned to its owner's hand.
Blood spurted out, but the Ye Family cultivator stood dumbfounded without falling; instead, the disciple from the Ancient Sword Sect fell down in a strange manner.
Everyone was stunned by this bizarre scene.