yī tiān guò qù le , lín xuān yī wú suǒ huò 。
一天过去了,林轩一无所获。
A day passed, and Lin Xuan gained nothing.
dāng rán , yě méi yǒu yù jiàn shén me wēi xiǎn , dào bú shì shuō , lín xuān de yùn qì tài guò píng fán , qià qià xiāng fǎn , tā zhè yī lù zǒu lái , hái zhēn jiàn guò bù shǎo qí huā yì cǎo de 。
当然,也没有遇见什么危险,倒不是说,林轩的运气太过平凡,恰恰相反,他这一路走来,还真见过不少奇花异草的。
Of course, he also didn't encounter any danger. It wasn't that his luck was ordinary; quite the opposite, he had indeed seen many strange flowers and plants along the way.
zhǐ bù guò xiāng duì yú lín xuān de shí lì , zhè xiē líng yào de pǐn jí shí zài tài dī 。
只不过相对于林轩的实力,这些灵药的品级实在太低。
However, compared to his strength, these spirit herbs were of such low grade that they weren't even worth a glance for someone like Lin Xuan, let alone an ordinary Spirit Formation cultivator.
bié shuō lín xuān zhè zhǒng guài tāi yì bān de rén wù , jiù suàn shì pǔ tōng de fēn shén qī xiū xiān zhě , kǒng pà yě wèi bì kàn dé shàng yǎn 。
别说林轩这种怪胎一般的人物,就算是普通的分神期修仙者,恐怕也未必看得上眼。
Though Lingyun Valley required only those at the Cave Profound or Spirit Formation stage to enter, it wasn’t true that all the spirit herbs within were of this level. Cultivators faced increasing challenges as their levels rose; there were far fewer high-level cultivators than low-level ones, and the same applied to spirit herbs.
líng bō gǔ , suī rán zhǐ yǒu dòng xuán huò zhě fēn shén jí bié de cún zài cái néng jìn rù , dàn bìng bú shì shuō , lǐ miàn de líng yào , jiù quán dōu shì zhè ge pǐn jí de 。
灵波谷,虽然只有洞玄或者分神级别的存在才能进入,但并不是说,里面的灵药,就全都是这个品级的。
Despite Lingyun Valley’s unique environment, lower-grade spirit herbs still made up the majority. If a Condensation Core cultivator entered here, he would find countless treasures. But for Lin Xuan, such ordinary spirit herbs were hardly worth his time.
xiū xiān xiū xiān , yuè dào hòu miàn yuè shì jiān nán , gāo děng jí de xiū xiān zhě , shù liàng bǐ dī jiē xiū shì shǎo dé duō , líng yào yě shì zhè ge dào lǐ méi cuò 。
修仙修仙,越到后面越是艰难,高等级的修仙者,数量比低阶修士少得多,灵药也是这个道理没错。
A desert appeared before Lin Xuan.
líng bō gǔ suī rán huán jìng qí tè , dàn guī gēn jié dǐ , hái shì yǐ dī jiē líng yào shù liàng zuì wèi zhòng duō 。 rú guǒ jìn dào zhè lǐ lái de yī míng níng dān jí bié de xiū xiān zhě , duì tā ér yán , kǒng pà biàn dì dōu shì bǎo wù , dàn zài lín xuān zhè yàng de cún zài yǎn lǐ , què yòu wèi bì jìn rán le 。
灵波谷虽然环境奇特,但归根结底,还是以低阶灵药数量最为众多。如果进到这里来的一名凝丹级别的修仙者,对他而言,恐怕遍地都是宝物,但在林轩这样的存在眼里,却又未必尽然了。
His遁光 slowed as he showed signs of surprise. It was the tenth day since he entered Lingyun Valley.
suī shuō wén zi tuǐ zài xiǎo yě shì ròu , dàn dì shàng diào le yī máo qián , yì wàn fù wēng kě yǒu xìng qù qù jiǎn , zhè ge bǐ yù huò xǔ yǒu bù qià dàng zhī chù , dàn jī běn de dào lǐ shì yī yàng de 。
虽说蚊子腿再小也是肉,但地上掉了一毛钱,亿万富翁可有兴趣去捡,这个比喻或许有不恰当之处,但基本的道理是一样的。
Over these ten days, though not entirely fruitless, his收获 had been minimal. Other Spirit Formation cultivators with similar luck would have gathered more spirit herbs than him.
zǒng zhī , nà xiē pǔ tōng de líng yào , lín xuān shí zài jīng xǐ bù qǐ lái , yě jiù méi yǒu shén me xìng qù qù cǎi , duì tā ér yán , zhè me zuò , chún shǔ làng fèi shí jiān 。
总之,那些普通的灵药,林轩实在惊喜不起来,也就没有什么兴趣去采,对他而言,这么做,纯属浪费时间。
The sight of the desert left Lin Xuan in awe. He came here because during his flight, he had extended his divine sense and sensed nothing but emptiness within this place. His divine sense was akin to a初级 Immortal, capable of perceiving even the slightest changes within ten thousand miles. Yet, at only fifty thousand miles away, it was as if there were no trace.
yī piàn shā mò chū xiàn zài lín xuān de miàn qián 。
一片沙漠出现在林轩的面前。
This situation was unprecedented for Lin Xuan, who found himself curious and decided to investigate further. He had speculated about this phenomenon but never imagined that what he saw would be a desert.
lín xuān dùn guāng yī huǎn , liǎn shàng lù chū jǐ fēn jīng qí zhī sè , zhè shì tā jìn rù líng bō gǔ de dì shí tiān 。
林轩遁光一缓,脸上露出几分惊奇之色,这是他进入灵波谷的第十天。
The extent of the desert wasn't clear; his divine sense vanished upon entering it, unable to detect anything beyond a hundred miles.
zhè shí tiān lái , suī rán bù néng shuō yì diǎn shōu huò yě wú , dàn liáo liáo jǐ zhū líng yào de shōu huò yě shí zài tán bù shàng fēng fù 。
这十天来,虽然不能说一点收获也无,但寥寥几株灵药的收获也实在谈不上丰富。
To clarify, this was not due to any weakening restriction; rather, his divine sense naturally dissipated once inside. Even if something were just one hundred miles away, Lin Xuan couldn’t perceive it now.
dāng rán , zhè shì lín xuān yǎn jiè guò gāo de yuán gù qí tā fēn shén jí bié de xiū xiān zhě jiǎ rú yùn qì yǔ lín xuān xiāng chà fǎng fú , suǒ cǎi zhāi de líng yào kěn dìng yào bǐ lín xuān duō dé duō 。
当然,这是林轩眼界过高的缘故其他分神级别的修仙者假如运气与林轩相差仿佛,所采摘的灵药肯定要比林轩多得多。
In the desert, his divine sense would be entirely ineffective. This situation had never occurred in his years as a cultivator.
kàn zhuó yǎn qián de shā mò , yóu bù dé lín xuān bù jīng qí , tā zhī suǒ yǐ huì lái zhè lǐ shì yīn wèi zài fēi xíng de guò chéng zhōng jiàng shén shí fàng chū , zài zhè ge dì fāng què gǎn shòu dào yī piàn xū wú , piāo piāo miǎo miǎo de kàn bù qīng chǔ yào xiǎo de , lín xuān de shén shí , kān bǐ dù jié chū qī de lǎo guài wù , fāng yuán shí wàn lǐ , fēi huā luò yè , dōu yīng gāi néng gòu gǎn shòu qīng chǔ 。
看着眼前的沙漠,由不得林轩不惊奇,他之所以会来这里是因为在飞行的过程中将神识放出,在这个地方却感受到一片虚无,飘飘渺渺的看不清楚要晓得,林轩的神识,堪比渡劫初期的老怪物,方圆十万里,飞花落叶,都应该能够感受清楚。
Curiosity compelled him. What secrets and treasures might lie within this desert? Could the jade bracelet sought by Venerable Qingyan be hidden here?
nà shí tā jù lí cǐ dì , bù guò wǔ wàn yú lǐ zhè zhǒng qíng kuàng , shì yǐ qián cóng lái bù céng chū xiàn guò dì , lín xuān xīn zhōng hào qí , yú shì gān cuì fēi xiàng le zhè lǐ , tā yě céng zuò guò chuǎi mó , dàn zuò mèng yě bù céng xiǎng , zuì hòu suǒ jiàn dào de , jū rán shì yī piàn shā mò 。
那时他距离此地,不过五万余里这种情况,是以前从来不曾出现过地,林轩心中好奇,于是干脆飞向了这里,他也曾做过揣摩,但做梦也不曾想,最后所见到的,居然是一片沙漠。
Lin Xuan didn't know. Everything was still a mystery, but danger and opportunity coexisted.
miàn jī yǒu duō guǎng bìng bù qīng chǔ , yīn wèi lín xuān jiāng shén shí fàng chū , yī jìn rù shā mò jiù mò míng qí miào de xiāo sàn diào le 。
面积有多广并不清楚,因为林轩将神识放出,一进入沙漠就莫名其妙的消散掉了。
His brows furrowed as he stood there, unsure of what to do. He needed to weigh the pros and cons before making a decision.
zhù yì , shì xiāo sàn yǔ yǐ qián yù dào guò de nà zhǒng xuē ruò shén shí de jìn zhì wán quán bù tóng 。
注意,是消散与以前遇到过的那种削弱神识的禁制完全不同。
The environment in Lingyun Valley was peculiar; even a small area had abundant qi. The appearance of this desert was truly strange.
suǒ wèi xuē ruò , bù guò shì ràng shén shí shuāi jiǎn , xiào guǒ dǎ shàng yī xiē zhé kòu ér yǐ , bǐ rú shuō , yǐ qián néng gòu tàn cè shí wàn lǐ , jīng guò jìn zhì de xuē ruò yǐ hòu , jiù zhǐ néng tàn cè dào liǎng wàn lǐ 。
所谓削弱,不过是让神识衰减,效果打上一些折扣而已,比如说,以前能够探测十万里,经过禁制的削弱以后,就只能探测到两万里。
If his assumptions were correct, the danger here would be formidable. However, Lin Xuan wasn't easily frightened. How could he be at ease without seeing it for himself?
rán ér yǎn qián de qíng kuàng , què shì wán quán bù tóng , shén shí yī jìn rù shā mò , jiù zì rán ér rán 『 bǎi dù tiē ba ☆ wén zì shǒu fā 』 de xiāo sàn diào le , bié shuō tàn cè liǎng wàn lǐ , jiù suàn shì yì bǎi lǐ wài yǒu shén me dōng xī , cǐ kè lín xuān de shén shí yě shì tàn xún bú dào dì 。 huàn jù huà shuō , zài shā mò lǐ , lín xuān de shén shí , jiāng wán quán shī qù xiào guǒ , zhè zhǒng qíng kuàng , lín xuān tà rù xiū xiān jiè yǐ lái , hái cóng bù céng yù jiàn guò 。
然而眼前的情况,却是完全不同,神识一进入沙漠,就自然而然『百度贴吧☆文字首发』的消散掉了,别说探测两万里,就算是一百里外有什么东西,此刻林轩的神识也是探寻不到地。换句话说,在沙漠里,林轩的神识,将完全失去效果,这种情况,林轩踏入修仙界以来,还从不曾遇见过。
Moreover, he was confident in his strength, and such a small valley shouldn’t pose any threat to him.
yào shuō bù hǎo qí , nà kěn dìng shì piàn rén de , zhè shā mò zhōng , jiū jìng yǐn cáng zhe zěn yàng de mì mì yǔ bǎo wù , dāng rán , yě yǒu kě néng shì mò dà de wēi xiǎn , qīng yán zūn zhě tú móu de shǒu zhuó , huì bú huì zài lǐ miàn ?
要说不好奇,那肯定是骗人的,这沙漠中,究竟隐藏着怎样的秘密与宝物,当然,也有可能是莫大的危险,青颜尊者图谋的手镯,会不会在里面?
With these thoughts, Lin Xuan’s expression grew determined. He no longer hesitated and emitted a faint green glow from his body, vanishing into the desert.
lín xuān bù xiǎo de 。 xiàn zài suǒ yǒu de yī qiè , dōu hái shì mí , dàn wēi jī yǔ jī yù , xiǎn rán shì bìng cún zài yì qǐ 。
林轩不晓得。现在所有的一切,都还是迷,但危机与机遇,显然是并存在一起。
Zzzz…
lín xuān shuāng méi zhòu zài yì qǐ , jiù zhè me zhàn zài yuán dì , gāi zěn me zuò , tā hái méi yǒu xiǎng hǎo , huò zhě shuō xū yào zǐ xì quán héng yī fān lì bì , cái néng zuò dìng duó 。
林轩双眉皱在一起,就这么站在原地,该怎么做,他还没有想好,或者说需要仔细权衡一番利弊,才能做定夺。
A silver sword energy shot out with a sharp flash, targeting a scorpion-like monster ten meters ahead.
líng bō gǔ huán jìng qí tè , suí biàn yí gè dì fāng , líng qì dōu shì pǒ wèi nóng yù de , jū rán huì zài zhè lǐ chū xiàn yí gè shā mò , wěi shí tài qí guài le 。
灵波谷环境奇特,随便一个地方,灵气都是颇为浓郁的,居然会在这里出现一个沙漠,委实太奇怪了。
Peng!
rú guǒ méi yǒu liào cuò , lǐ miàn de wēi xiǎn zé dìng fēi tóng xiǎo kě 。 dàn lín xuān cóng lái dōu bú shì shén me dǎn xiǎo de rén wù , rú guǒ bù qīn yǎn kàn yī kàn , yòu zěn me huì ān xīn ne ?
如果没有料错,里面的危险责定非同小可。但林轩从来都不是什么胆小的人物,如果不亲眼看一看,又怎么会安心呢?
The sword light struck the head of the scorpion, sending it flying in an instant.
hé kuàng tā duì zì jǐ de shí lì xìn xīn shí zú , zhè xiǎo xiǎo de líng bō gǔ , yīng gāi bú huì yǒu shén me dōng xī , néng gòu wēi xié dào zì jǐ de 。
何况他对自己的实力信心十足,这小小的灵波谷,应该不会有什么东西,能够威胁到自己的。
After spinning mid-air, it fell to the ground.
nǎo hǎi zhōng niàn tou zhuǎn guò , lín xuān de biǎo qíng yě jiān dìng qǐ lái le , bù zài chí yí , hún shēn qīng máng dà qǐ , hěn kuài , jiù zài shā mò zhōng xiāo shī le zōng jì 。
脑海中念头转过,林轩的表情也坚定起来了,不再迟疑,浑身青芒大起,很快,就在沙漠中消失了踪迹。
Lin Xuan’s expression darkened. Despite being severely injured, the scorpion was still very much alive and hadn’t lost its head or fallen into a state of death.
lì máng shǎn guò , yī dào yín sè de jiàn qì pī cì ér chū , tā de mù biāo , shì qián fāng shí yú zhàng wài , yī xiē zi mú yàng de guài wù 。
厉芒闪过,一道银色的剑气劈刺而出,它的目标,是前方十余丈外,一蝎子模样的怪物。
Lin Xuan was genuinely surprised. The power of his sword energy, formed from the Nine Palaces Momentary Sword, was well known to him. It wasn't inferior to any fellow cultivator's命魂 treasure.
pēng !
嘭!
This scorpion seemed too resilient.
jiàn guāng rú xuě , xùn jí yì cháng de pī zhōng le nà xiē zi de tóu lú 。
剑光如雪,迅疾异常的劈中了那蝎子的头颅。
A second strike failed to yield results. The scorpion’s tail swung around, sending a sharp ray towards Lin Xuan.
shà shí jiān , hēi yǐng shǎn guò , nà xiē zi bèi zhè qiáng hèng le lì liàng hěn hěn de pī fēi diào le 。
霎时间,黑影闪过,那蝎子被这强横了力量狠狠的劈飞掉了。
Lin Xuan didn’t hesitate and moved swiftly, deploying Nine Heavens Microstep. He was now several dozen meters away.
zài bàn kōng zhōng dǎ le gè zhuǎn ér , suí hòu diào là xià lái 。
在半空中打了个转儿,随后掉落下来。
In the desert, his divine sense was ineffective, but the Heavenly Phoenix Divine Eye could still perceive everything clearly. The ray was a venomous needle, no more than a foot long, yet its faint glow caused fear, indicating it had potent poison.
lín xuān de liǎn sè yǒu xiē nán kàn 。 xiē zi suī rán bèi dǎ dé láng bèi bù kān , dàn yī jiù huó lì shí zú , jì méi yǒu bèi zhǎn xià tou lú , dāng rán yě jiù gèng tán bù shàng yǔn luò 。
林轩的脸色有些难看。蝎子虽然被打得狼狈不堪,但依旧活力十足,既没有被斩下头颅,当然也就更谈不上陨落。
It was the thirtieth day since Lin Xuan entered the desert.
“ zhè ……。”
“这……。”
His current situation was dire; he had lost his way.
lín xuān shì zhēn de yǒu xiē jīng yà le , zì jǐ zhè yī jī , suī rán méi yǒu jì chū bǎo wù , dàn yóu jiǔ gōng xū yú jiàn suǒ níng jù ér chéng de jiàn qì , wēi lì rú hé , tā zuì qīng chǔ 。 shuō jù bú kè qì de yán yǔ , sī háo bù xùn yú tóng jiē xiū shì de běn mìng bǎo wù 。
林轩是真的有些惊讶了,自己这一击,虽然没有祭出宝物,但由九宫须臾剑所凝聚而成的剑气,威力如何,他最清楚。说句不客气的言语,丝毫不逊于同阶修士的本命宝物。
Indeed, he was lost!
zhè xiē zi , wèi miǎn yě yǒu xiē tài jiān yìng le 。
这蝎子,未免也有些太坚硬了。
This sounded absurd. Deserts were terrifying to everyone, but only ordinary people would get lost in them. Lin Xuan was a Spirit Formation cultivator of considerable strength, even comparable to an early-stage Golden Immortal. Could he really lose his way?
yī jī bù néng jiàn gōng , nà xiē zi wěi ba yī shuǎi , yī dào lì máng xiàng zhe zhè biān jī ☆ shè guò lái 。
一击不能建功,那蝎子尾巴一甩,一道厉芒像着这边激☆射过来。
No one would believe him if he said this aloud, and Lin Xuan himself found it laughable.
lín xuān bù gǎn dài màn , shēn xíng yī shǎn , jiǔ tiān wēi bù de shén tōng shī zhǎn kāi , rén yǐ zài shù shí zhàng kāi wài 。
林轩不敢怠慢,身形一闪,九天微步的神通施展开,人已在数十丈开外。
Cultivators getting lost in deserts were the stuff of legends.
zài zhè shā mò lǐ miàn , shén shí suī rán méi yǒu xiào guǒ , dàn tiān fèng shén mù 『 mèng yǐ qǐ háng ☆ qīng yì ěr yǎ 』, què sī háo yě bú huì shòu yǐng xiǎng shén me , lín xuān kàn de qīng qīng chǔ chǔ , nà lì máng shì yī lǚ dú zhēn , zhǎng bù guò chǐ xǔ , rán ér suǒ sàn fà chū lái de yōu guāng , què lìng rén xīn jì , xiǎn rán shì yǒu jù dú dì 。
在这沙漠里面,神识虽然没有效果,但天凤神目『梦已启航☆清逸尔雅』,却丝毫也不会受影响什么,林轩看得清清楚楚,那厉芒是一缕毒针,长不过尺许,然而所散发出来的幽光,却令人心悸,显然是有剧毒地。
Yet, it happened. One reason was that his divine sense had no effect here; upon releasing it into this strange desert, it immediately dissipated, leaving him unable to determine his position without assistance.
shuō qǐ lái , zhè shì lín xuān jìn rù shā mò de dì sān shí tiān le 。
说起来,这是林轩进入沙漠的第三十天了。
Moreover, the wind was strong, and sand dunes constantly changed shape, making it impossible for even a cultivator with photographic memory to accurately recall their path.
A day passed, and Lin Xuan gained nothing.
Of course, he also didn't encounter any danger. It wasn't that his luck was ordinary; quite the opposite, he had indeed seen many strange flowers and plants along the way.
However, compared to his strength, these spirit herbs were of such low grade that they weren't even worth a glance for someone like Lin Xuan, let alone an ordinary Spirit Formation cultivator.
Though Lingyun Valley required only those at the Cave Profound or Spirit Formation stage to enter, it wasn’t true that all the spirit herbs within were of this level. Cultivators faced increasing challenges as their levels rose; there were far fewer high-level cultivators than low-level ones, and the same applied to spirit herbs.
Despite Lingyun Valley’s unique environment, lower-grade spirit herbs still made up the majority. If a Condensation Core cultivator entered here, he would find countless treasures. But for Lin Xuan, such ordinary spirit herbs were hardly worth his time.
A desert appeared before Lin Xuan.
His遁光 slowed as he showed signs of surprise. It was the tenth day since he entered Lingyun Valley.
Over these ten days, though not entirely fruitless, his收获 had been minimal. Other Spirit Formation cultivators with similar luck would have gathered more spirit herbs than him.
The sight of the desert left Lin Xuan in awe. He came here because during his flight, he had extended his divine sense and sensed nothing but emptiness within this place. His divine sense was akin to a初级 Immortal, capable of perceiving even the slightest changes within ten thousand miles. Yet, at only fifty thousand miles away, it was as if there were no trace.
This situation was unprecedented for Lin Xuan, who found himself curious and decided to investigate further. He had speculated about this phenomenon but never imagined that what he saw would be a desert.
The extent of the desert wasn't clear; his divine sense vanished upon entering it, unable to detect anything beyond a hundred miles.
To clarify, this was not due to any weakening restriction; rather, his divine sense naturally dissipated once inside. Even if something were just one hundred miles away, Lin Xuan couldn’t perceive it now.
In the desert, his divine sense would be entirely ineffective. This situation had never occurred in his years as a cultivator.
Curiosity compelled him. What secrets and treasures might lie within this desert? Could the jade bracelet sought by Venerable Qingyan be hidden here?
Lin Xuan didn't know. Everything was still a mystery, but danger and opportunity coexisted.
His brows furrowed as he stood there, unsure of what to do. He needed to weigh the pros and cons before making a decision.
The environment in Lingyun Valley was peculiar; even a small area had abundant qi. The appearance of this desert was truly strange.
If his assumptions were correct, the danger here would be formidable. However, Lin Xuan wasn't easily frightened. How could he be at ease without seeing it for himself?
Moreover, he was confident in his strength, and such a small valley shouldn’t pose any threat to him.
With these thoughts, Lin Xuan’s expression grew determined. He no longer hesitated and emitted a faint green glow from his body, vanishing into the desert.
Zzzz…
A silver sword energy shot out with a sharp flash, targeting a scorpion-like monster ten meters ahead.
Peng!
The sword light struck the head of the scorpion, sending it flying in an instant.
After spinning mid-air, it fell to the ground.
Lin Xuan’s expression darkened. Despite being severely injured, the scorpion was still very much alive and hadn’t lost its head or fallen into a state of death.
"Really..."
Lin Xuan was genuinely surprised. The power of his sword energy, formed from the Nine Palaces Momentary Sword, was well known to him. It wasn't inferior to any fellow cultivator's命魂 treasure.
This scorpion seemed too resilient.
A second strike failed to yield results. The scorpion’s tail swung around, sending a sharp ray towards Lin Xuan.
Lin Xuan didn’t hesitate and moved swiftly, deploying Nine Heavens Microstep. He was now several dozen meters away.
In the desert, his divine sense was ineffective, but the Heavenly Phoenix Divine Eye could still perceive everything clearly. The ray was a venomous needle, no more than a foot long, yet its faint glow caused fear, indicating it had potent poison.
It was the thirtieth day since Lin Xuan entered the desert.
His current situation was dire; he had lost his way.
Indeed, he was lost!
This sounded absurd. Deserts were terrifying to everyone, but only ordinary people would get lost in them. Lin Xuan was a Spirit Formation cultivator of considerable strength, even comparable to an early-stage Golden Immortal. Could he really lose his way?
No one would believe him if he said this aloud, and Lin Xuan himself found it laughable.
Cultivators getting lost in deserts were the stuff of legends.
Yet, it happened. One reason was that his divine sense had no effect here; upon releasing it into this strange desert, it immediately dissipated, leaving him unable to determine his position without assistance.
Moreover, the wind was strong, and sand dunes constantly changed shape, making it impossible for even a cultivator with photographic memory to accurately recall their path.