suí zhe xuán wō yún céng de bù duàn xuán zhuǎn , fǎng fú xíng chéng le mǒu zhǒng mò míng de xī lì 。
随着漩涡云层的不断旋转,仿佛形成了某种莫名的吸力。
As the vortex cloud layer continued to spin, it seemed to form some kind of mysterious suction.
zhěng zuò cóng yún hǎi tiān kōng zhōng de yún dōu bèi qí huǎn huǎn xī shōu , jiā rù qí zhōng 。
整座丛云海天空中的云都被其缓缓吸收,加入其中。
The clouds in the entire Cunyun Sea sky began to slowly absorb and join into this vortex. The scale grew larger and larger, eventually occupying the whole field of vision, giving anyone who looked at it a suffocating feeling.
guī mó yuè lái yuè páng dà , zhàn jù le zhěng piàn shì yě , jǐn jǐn shì tái tóu wàng zhe jiù yǒu zhǒng zhì xī zhī gǎn 。
规模越来越庞大,占据了整片视野,仅仅是抬头望着就有种窒息之感。
At the center of the vortex, the blue light's frequency accelerated.
ér xuán wō zhōng yāng de lán sè shǎn guāng de pín lǜ yě suí zhī jiā kuài 。
而漩涡中央的蓝色闪光的频率也随之加快。
Finally, when everything reached a critical point,
zhōng yú , dāng yī qiè dào dá le yí gè lín jiè diǎn zhī hòu 。
终于,当一切到达了一个临界点之后。
the blue light in the center of the vortex suddenly burst forth.
xuán wō zhōng yāng , lán guāng měng dì bào fā 。
漩涡中央,蓝光猛地爆发。
It formed a blue光环 that expanded outward from the center. The expansion was incredibly fast. Initially, only inside the vortex cloud layer, these blue lights swept across all present cultivators within an instant. Their faces failed to express shock as they vanished like phantoms.
xíng chéng yí gè lán sè guāng quān , yóu xuán wō zhōng xīn , bù duàn cháo wài kuò sàn 。
形成一个蓝色光圈,由漩涡中心,不断朝外扩散。
The blue light continued to expand further. If viewed from 10,000 meters above, one could see that this blue halo rapidly spread from the central sea area to cover the entire Cunyun Sea and eventually stopped at its edge.
guāng quān péng zhàng de sù dù jí kuài 。
光圈膨胀的速度极快。
Then...
zhòng rén chū jiàn shí , hái zhǐ shì zài xuán wō yún céng nèi bù 。
众人初见时,还只是在漩涡云层内部。
It suddenly retracted in a fraction of the time it took to expand back to its original point. The blue light became dazzlingly bright as the vortex clouds' thunderstorms ceased. A thick, thousands-of-meters-thick cloud layer, stretching for tens of thousands of miles, seemed to be being squeezed and kneaded by an invisible giant hand.
zhǐ zhǎ yǎn jiān , jiù héng sǎo guò zài chǎng suǒ yǒu xiū shì 。
只眨眼间,就横扫过在场所有修士。
Below in the Cunyun Sea, countless blue lights emerged from various sea surfaces, floating and converging towards the cloud layer above. Gradually, the thick clouds began to take on a continuous architectural form through silent movement. Under the influence of these blue lights carrying misty water vapor, the clouds gradually turned azure and transparent.
liǎn shàng dōu lái bù jí fā chū jīng è de biǎo qíng , zhè xiē bèi lán guāng sǎo guò de xiū shì jiù rú tóng huàn yǐng bān , màn màn xiāo shī dàng chǎng 。
脸上都来不及发出惊愕的表情,这些被蓝光扫过的修士就如同幻影般,慢慢消失当场。
The entire scene lasted for about a quarter of an hour before a massive celestial palace formed from the confluence of cloud and water appeared above Cunyun Sea. The Cloud Water Celestial Palace, sealed for thousands of years, was now revealed to the world!
lán guāng jì xù cháo wài 。
蓝光继续朝外。
---
ruò shì néng zài wàn mǐ gāo kōng fǔ shì , biàn kě yǐ kàn dào , zhè lán sè guāng quān zài jí duǎn shí jiān nèi biàn yóu zhōng yāng hǎi yù , kuò sàn zhì zhěng piàn cóng yún hǎi 。
若是能在万米高空俯视,便可以看到,这蓝色光圈在极短时间内便由中央海域,扩散至整片丛云海。
"Frontline battles are intense; all major sects have suffered heavy losses. As the leader of the various sects in the Cunyun Sea, our Cloud Water Celestial Palace has been hit particularly hard."
yì zhí dá dào hǎi yù de jìn tóu , fāng cái tíng zhǐ 。
一直达到海域的尽头,方才停止。
"I wonder how many fellow disciples died on the battlefield."
rán hòu ……
然后……
"Before leaving, my senior master instructed me to go out and recruit apprentices. I can't let him down with this task."
zhòu rán wǎng huí shōu suō 。
骤然往回收缩。
"Fortunately, this trip was quite fruitful."
yòng shù bèi yú kuò sàn shí de sù dù , chóng xīn tān suō huí le yuán diǎn 。
用数倍于扩散时的速度,重新坍缩回了原点。
Li Fan gradually regained consciousness. Looking around, he saw over a hundred cultivators sprawled in various positions on a square. All their clothes had turned into a blue-and-white pattern with the words "Cloud Water" faintly visible.
lán guāng shà shí jiān biàn dé cuǐ càn wú bǐ 。
蓝光霎时间变得璀璨无比。
In front of them stood a tall, sword-eyed man in white robes, speaking to himself.
xuán wō yún céng zhōng de léi bào tíng xī xià lái 。
漩涡云层中的雷暴停息下来。
Despite his handsome appearance, there was an air of carefree nonchalance about him.
nà hòu dá shù qiān mǐ , lián mián shàng wàn lǐ de jī yún , fǎng fú zhèng zài bèi yī zhī wú xíng de jù shǒu jǐ yā 、 róu niē zhe 。
那厚达数千米,连绵上万里的积云,仿佛正在被一只无形的巨手挤压、揉捏着。
Li Fan recalled his previous life and knew he had successfully entered the Cloud Water Celestial Palace. He needed to bide his time until the "plot" unfolded. Thus, he suppressed his qi and remained motionless.
yǔ cǐ tóng shí , xià fāng de cóng yún hǎi 。
与此同时,下方的丛云海。
Gradually, one by one, the cultivators regained consciousness. Upon realizing their surroundings, a few of them grew agitated.
wú shù lán sè de guāng diǎn , cóng gè chù hǎi miàn shàng xī chū , piāo fú huì jù 。
无数蓝色的光点,从各处海面上析出,漂浮汇聚。
"Why are we here? I remember we were next to that vortex cloud layer."
fēi kuài de cháo zhe shàng fāng de yún céng ér lái 。
飞快的朝着上方的云层而来。
"And what's with these clothes?"
jiàn jiàn de , nà hòu hòu de jī yún zài bù duàn wú shēng de yùn dòng zhōng , xíng chéng le yī zuò zuò lián mián de jiàn zhù mú yàng 。
渐渐的,那厚厚的积云在不断无声的运动中,形成了一座座连绵的建筑模样。
They noticed how only the man in white robes standing ahead was markedly different from everyone else.
ér hòu zài xià fāng piāo fú lái de 、 yùn hán zhe yīn yūn shuǐ qì de lán sè guāng diǎn de fù zhuó xià 。
而后在下方漂浮来的、蕴含着氤氲水汽的蓝色光点的附着下。
Someone immediately asked: "Hey! That guy in white, did you bring us here? Who are you and why?"
yún céng zhú jiàn biàn de wèi lán , tòu míng 。
云层逐渐变的蔚蓝,透明。
The man in white finally snapped out of his reverie. Seeing the group of cultivators, he smiled happily: "Ah, you're awake now. Just stay quiet for a moment while I give some instructions..."
yì dòng zú zú chí xù le yī kè zhōng 。
异动足足持续了一刻钟。
Before he could finish, he was interrupted impatiently.
zuì zhōng , yī zuò yóu yún shuǐ huì jù 。
最终,一座由云水汇聚。
"Cut it out! Tell us where we are!"
chǔ yú xū shí zhī jiān , tōng tǐ lán sè tòu míng de páng dà tiān gōng , chū xiàn zài cóng yún hǎi shàng fāng 。
处于虚实之间,通体蓝色透明的庞大天宫,出现在丛云海上方。
A smile appeared on the man's lips as he shook his head: "Looks like these newbies aren't very obedient."
yún shuǐ tiān gōng , bèi fēng yìn shù qiān zài hòu , chóng xiàn yú shì !
云水天宫,被封印数千载后,重现于世!
Without any action, just a glance, a blue light flashed and the head of one of the speakers fell to the ground. The previously noisy square instantly became eerily quiet.
……
……
Some cultivators looked frightened while others realized what was happening.
“ qián fāng zhàn shì chī jǐn , gè dà mén pài dōu shì sǔn shī cǎn zhòng 。 wǒ yún shuǐ tiān gōng zuò wéi cóng yún hǎi zhū mén pài de lǐng xiù , gèng shì rú cǐ 。”
“前方战事吃紧,各大门派都是损失惨重。我云水天宫作为丛云海诸门派的领袖,更是如此。”
The man in white watched the crowd's reaction with satisfaction before speaking slowly: "My name is Qin Tang, chief of the Teaching Hall at Cloud Water Celestial Palace. You should call me Senior Brother Qin."
“ yě bù zhī dào yǒu duō shǎo shī xiōng dì sǐ zài zhàn chǎng shàng 。”
“也不知道有多少师兄弟死在战场上。”
"You are all apprentices I recruited on this trip. Over the next few months, as long as you pass my tests, you can officially join our Cloud Water Celestial Palace."
“ zhǎng mén shī bó lín xíng qián mìng wǒ wài chū shōu tú , wǒ kě bù néng gū fù le tā de zhǔ tuō 。”
“掌门师伯临行前命我外出收徒,我可不能辜负了他的嘱托。”
"Of course, there are a few points that you must remember."
“ hái hǎo , zhè yī tàng shōu huò bù xiǎo 。”
“还好,这一趟收获不小。”
"The first is to respect Senior Brother Qin at all times. Follow what I say and do as instructed. The consequences of disobedience are clear."
lǐ fán zhú jiàn huī fù le yì shí 。
李凡逐渐恢复了意识。
"The second..."
cháo zhe zhōu wéi wàng qù , zhǐ jiàn yí gè guǎng chǎng shàng , héng qī shù bā dào le shàng bǎi míng xiū shì 。
朝着周围望去,只见一个广场上,横七竖八倒了上百名修士。
Qin Tang continued his lengthy explanation.
zhǐ bù guò , suǒ yǒu xiū shì de yī fú quán dōu biàn chéng le lán bái xiàng jiān 、 shàng miàn yī xī kě jiàn yún shuǐ èr zì de mú yàng 。
只不过,所有修士的衣服全都变成了蓝白相间、上面依稀可见云水二字的模样。
The cultivators below remained silent on the surface but were secretly communicating with their divine senses.
zhòng rén qián fāng , yī wèi shēn xíng tǐng bá 、 xīng méi jiàn mù dì bái yī nán zi , zhèng zài zì yán zì yǔ shuō xiē shén me 。
众人前方,一位身形挺拔、星眉剑目的白衣男子,正在自言自语说些什么。
---
bái yī nán zi kàn shàng qù pǒ wèi shuài qì , dàn yǐn yǐn cóng qí shén sè zhōng yě kě yǐ kàn chū jǐ fēn wán shì bù gōng 。
白衣男子看上去颇为帅气,但隐隐从其神色中也可以看出几分玩世不恭。
"Does anyone know what's going on?"
lǐ fán kàn zhe cǐ jiān chǎng jǐng , lián xiǎng qǐ shàng yī shì de jiàn wén , zhī dào cǐ fān yǐ jīng shì chéng gōng jìn rù yún shuǐ tiān gōng nèi bù le 。
李凡看着此间场景,联想起上一世的见闻,知道此番已经是成功进入云水天宫内部了。
"This is bizarre! Cloud Water Celestial Palace should be a sect relic shrouded in some kind of mystery."
yǎn xià shàng qiě bù néng qīng jǔ wàng dòng , xū jìng dài “ jù qíng ” kāi qǐ 。
眼下尚且不能轻举妄动,需静待“剧情”开启。
"Who exactly is Qin Tang? Is he an immortal or something else?"
yú shì shōu liǎn qì xī , àn nè bù dòng 。
于是收敛气息,按讷不动。
"He can't be alive, right? Did you see his lack of qi?"
jiàn jiàn dì , guǎng chǎng shàng de yī zhòng xiū shì zhú jiàn zhuǎn xǐng 。
渐渐地,广场上的一众修士逐渐转醒。
"Don't panic. There are rules to the mystery. As long as we follow what Senior Brother Qin says, there shouldn't be any danger for now."
děng kàn qīng le yǎn qián de chǔ jìng , qí zhōng jǐ rén biàn dé yǒu xiē jī dòng 。
等看清了眼前的处境,其中几人变得有些激动。
...
“ zěn me huí shì , zhè lǐ shì nǎ lǐ ? wǒ jì de wǒ men bú shì zài nà xuán wō yún céng páng biān ma ?”
“怎么回事,这里是哪里?我记得我们不是在那漩涡云层旁边吗?”
Li Fan discreetly glanced at Si Kong Yi and Bai Li Chen.
“ hái yǒu , zhè shēn yī fú shì zěn me huí shì ?”
“还有,这身衣服是怎么回事?”
The two appeared calm, as if they had anticipated encountering something strange.
tā men kàn jiàn le zhǐ yǒu qián fāng de nà míng bái yī nán zi , yǔ zhòng rén xíng xiàng gé gé bù rù 。
他们看见了只有前方的那名白衣男子,与众人形象格格不入。
Or perhaps even with a mysterious situation, these two were already prepared?
dāng jí yǒu rén chū shēng xún wèn :“ wèi ! nà ge chuān bái yī fú de nán de , shì nǐ bǎ wǒ men nòng dào zhè lái de ? nǐ shì shuí ? dào dǐ yǒu shén me mù dì ?”
当即有人出声询问:“喂!那个穿白衣服的男的,是你把我们弄到这来的?你是谁?到底有什么目的?”
Looking back at the man in white robes, Li Fan recalled that according to his previous life's experience, Qin Tang was the first obstacle for entering Cloud Water Celestial Palace. He wasn't alive but rather an entity akin to mystery itself. The rules he spoke of were those of the mystery.
bái yī nán zi zhè cái cóng zì yán zì yǔ zhōng sū xǐng guò lái 。
白衣男子这才从自言自语中苏醒过来。
To survive, one must obey them. Only by passing his tests could they gain access to explore various parts of the Cloud Water Celestial Palace...
kàn zhe qián fāng de yī zhòng xiū shì , tā miàn shàng lù chū xīn xǐ de xiào róng :“ āi yā , nǐ men zǒng suàn xǐng le 。 jiē xià lái , bǎo chí ān jìng 。 wǒ yào xiàng nǐ men jiāo dài yī xiē zhù yì shì xiàng ……”
看着前方的一众修士,他面上露出欣喜的笑容:“哎呀,你们总算醒了。接下来,保持安静。我要向你们交代一些注意事项……”
---
tā huà hái méi shuō wán , biàn bèi bù nài fán de dǎ duàn le 。
他话还没说完,便被不耐烦的打断了。
Qin Tang finally finished speaking and clapped his hands: "It's getting late. I'll take you all to rest for now. We will start our tests tomorrow morning."
“ shǎo luō suo , kuài shuō , zhè lǐ shì nǎ lǐ !”
“少啰嗦,快说,这里是哪里!”
"Follow me."
bái yī nán zi zuǐ jiǎo yǒng xiàn chū yī sī xiào yì , lián lián yáo tóu :“ zhè cì de xīn rén , kàn lái dōu bù zěn me tīng huà ne 。”
白衣男子嘴角涌现出一丝笑意,连连摇头:“这次的新人,看来都不怎么听话呢。”
With that, he turned towards the exit of the square.
yě bú jiàn tā zěn me dòng zuò , zhǐ shì piē le yī yǎn 。
也不见他怎么动作,只是撇了一眼。
Most cultivators, including Si Kong Yi and Bai Li Chen, obediently followed behind him in silence. Li Fan closely followed as well.
yī dào lán guāng shǎn guò , gāng cái nà shuō huà zhī rén de tóu lú , biàn diào là xià lái 。
一道蓝光闪过,刚才那说话之人的头颅,便掉落下来。
Only a few others exchanged glances before flying off in the opposite direction, attempting to escape.
yuán běn yǒu xiē xuān huá de guǎng chǎng shà shí jiān biàn dé wú bǐ ān jìng 。
原本有些喧哗的广场霎时间变得无比安静。
Qin Tang seemed oblivious to their actions, showing no reaction. As they flew further away from him, more blue lights began to emanate from within them. After some distance, these people turned into mummified corpses and fell heavily to the ground.
As the vortex cloud layer continued to spin, it seemed to form some kind of mysterious suction.
The clouds in the entire Cunyun Sea sky began to slowly absorb and join into this vortex. The scale grew larger and larger, eventually occupying the whole field of vision, giving anyone who looked at it a suffocating feeling.
At the center of the vortex, the blue light's frequency accelerated.
Finally, when everything reached a critical point,
the blue light in the center of the vortex suddenly burst forth.
It formed a blue光环 that expanded outward from the center. The expansion was incredibly fast. Initially, only inside the vortex cloud layer, these blue lights swept across all present cultivators within an instant. Their faces failed to express shock as they vanished like phantoms.
The blue light continued to expand further. If viewed from 10,000 meters above, one could see that this blue halo rapidly spread from the central sea area to cover the entire Cunyun Sea and eventually stopped at its edge.
Then...
It suddenly retracted in a fraction of the time it took to expand back to its original point. The blue light became dazzlingly bright as the vortex clouds' thunderstorms ceased. A thick, thousands-of-meters-thick cloud layer, stretching for tens of thousands of miles, seemed to be being squeezed and kneaded by an invisible giant hand.
Below in the Cunyun Sea, countless blue lights emerged from various sea surfaces, floating and converging towards the cloud layer above. Gradually, the thick clouds began to take on a continuous architectural form through silent movement. Under the influence of these blue lights carrying misty water vapor, the clouds gradually turned azure and transparent.
The entire scene lasted for about a quarter of an hour before a massive celestial palace formed from the confluence of cloud and water appeared above Cunyun Sea. The Cloud Water Celestial Palace, sealed for thousands of years, was now revealed to the world!
---
"Frontline battles are intense; all major sects have suffered heavy losses. As the leader of the various sects in the Cunyun Sea, our Cloud Water Celestial Palace has been hit particularly hard."
"I wonder how many fellow disciples died on the battlefield."
"Before leaving, my senior master instructed me to go out and recruit apprentices. I can't let him down with this task."
"Fortunately, this trip was quite fruitful."
Li Fan gradually regained consciousness. Looking around, he saw over a hundred cultivators sprawled in various positions on a square. All their clothes had turned into a blue-and-white pattern with the words "Cloud Water" faintly visible.
In front of them stood a tall, sword-eyed man in white robes, speaking to himself.
Despite his handsome appearance, there was an air of carefree nonchalance about him.
Li Fan recalled his previous life and knew he had successfully entered the Cloud Water Celestial Palace. He needed to bide his time until the "plot" unfolded. Thus, he suppressed his qi and remained motionless.
Gradually, one by one, the cultivators regained consciousness. Upon realizing their surroundings, a few of them grew agitated.
"Why are we here? I remember we were next to that vortex cloud layer."
"And what's with these clothes?"
They noticed how only the man in white robes standing ahead was markedly different from everyone else.
Someone immediately asked: "Hey! That guy in white, did you bring us here? Who are you and why?"
The man in white finally snapped out of his reverie. Seeing the group of cultivators, he smiled happily: "Ah, you're awake now. Just stay quiet for a moment while I give some instructions..."
Before he could finish, he was interrupted impatiently.
"Cut it out! Tell us where we are!"
A smile appeared on the man's lips as he shook his head: "Looks like these newbies aren't very obedient."
Without any action, just a glance, a blue light flashed and the head of one of the speakers fell to the ground. The previously noisy square instantly became eerily quiet.
Some cultivators looked frightened while others realized what was happening.
The man in white watched the crowd's reaction with satisfaction before speaking slowly: "My name is Qin Tang, chief of the Teaching Hall at Cloud Water Celestial Palace. You should call me Senior Brother Qin."
"You are all apprentices I recruited on this trip. Over the next few months, as long as you pass my tests, you can officially join our Cloud Water Celestial Palace."
"Of course, there are a few points that you must remember."
"The first is to respect Senior Brother Qin at all times. Follow what I say and do as instructed. The consequences of disobedience are clear."
"The second..."
Qin Tang continued his lengthy explanation.
The cultivators below remained silent on the surface but were secretly communicating with their divine senses.
---
"Does anyone know what's going on?"
"This is bizarre! Cloud Water Celestial Palace should be a sect relic shrouded in some kind of mystery."
"Who exactly is Qin Tang? Is he an immortal or something else?"
"He can't be alive, right? Did you see his lack of qi?"
"Don't panic. There are rules to the mystery. As long as we follow what Senior Brother Qin says, there shouldn't be any danger for now."
...
Li Fan discreetly glanced at Si Kong Yi and Bai Li Chen.
The two appeared calm, as if they had anticipated encountering something strange.
Or perhaps even with a mysterious situation, these two were already prepared?
Looking back at the man in white robes, Li Fan recalled that according to his previous life's experience, Qin Tang was the first obstacle for entering Cloud Water Celestial Palace. He wasn't alive but rather an entity akin to mystery itself. The rules he spoke of were those of the mystery.
To survive, one must obey them. Only by passing his tests could they gain access to explore various parts of the Cloud Water Celestial Palace...
---
Qin Tang finally finished speaking and clapped his hands: "It's getting late. I'll take you all to rest for now. We will start our tests tomorrow morning."
"Follow me."
With that, he turned towards the exit of the square.
Most cultivators, including Si Kong Yi and Bai Li Chen, obediently followed behind him in silence. Li Fan closely followed as well.
Only a few others exchanged glances before flying off in the opposite direction, attempting to escape.
Qin Tang seemed oblivious to their actions, showing no reaction. As they flew further away from him, more blue lights began to emanate from within them. After some distance, these people turned into mummified corpses and fell heavily to the ground.