zhè shí , liǔ sān zài yī páng chā huà le 。
这时,柳三在一旁插话了。
At this moment, Liu San interjected.
“ zhēn de jiǎ de ? cǐ děng lì hài zhèn fǎ , wèi hé lǎo fū cóng lái méi yǒu tīng shuō guò ?” tā dǎ liàng zhe fāng zài jì , mù guāng zhōng mǎn shì bù xìn 。
“真的假的?此等厉害阵法,为何老夫从来没有听说过?”他打量着方再济,目光中满是不信。
"Really? Such a powerful array, why haven't I ever heard of it?" He sized up Fang Zaiji with a look full of disbelief.
fāng zài jì lěng hēng yī shēng :“ nǐ bù guò qū qū yī pú cóng , yī bèi zi dōu méi lí kāi guò yào wáng zōng lǐng dì duō yuǎn 。 rú hé néng gēn yóu biàn tiān xià de wǒ xiāng bǐ ?”
方再济冷哼一声:“你不过区区一仆从,一辈子都没离开过药王宗领地多远。如何能跟游遍天下的我相比?”
Fang Zaiji snorted coldly. "You're just a mere servant who hasn't left the Medicine King Sect's territory for your entire life. How can you compare to me, who has traveled all over the world?"
“ ér qiě dāng nián wǒ jié jiāo de dōu shì hé děng rén wù ? jī hū gè gè dōu shì xiān dào shí zōng zhēn chuán 。 zhī dào zhè děng mì xīn , zì shì bù qí guài 。” fāng zài jì mǎn shì ào rán dào 。
“而且当年我结交的都是何等人物?几乎各个都是仙道十宗真传。知道这等秘辛,自是不奇怪。”方再济满是傲然道。
"And what kind of people did I befriend back then? Almost everyone was a true disciple of one of the Ten Immortal Schools. Knowing such secrets isn't surprising."
bèi rén chēng zuò pú rén , liǔ sān yě bù shēng qì 。 ér shì zé yīn yáng guài qì fǎn bó dào :“ nǐ zhè me lì hài , zěn me bèi rén zhuī shā shí méi jiàn yǒu rén chū shǒu xiàng zhù a ? hái bú shì kào lǎo zōng zhǔ , cái huó le xià lái !”
被人称作仆人,柳三也不生气。而是则阴阳怪气反驳道:“你这么厉害,怎么被人追杀时没见有人出手相助啊?还不是靠老宗主,才活了下来!”
Liu San, though called a servant, didn't get angry but instead rebutted in a阴阳怪气 manner. "You're so powerful, yet you couldn't see any help when people were chasing after you? You only survived because of the old patriarch!"
fāng zài jì miàn sè yī biàn , bù fèn dào :“ tiān jiàn zōng xià le bì shā lìng , wǒ yòu néng rú zhī nài hé ? néng huó xià lái , yǐ jīng suàn wǒ mìng dà le 。 yào huàn zuò shì nǐ , zǎo jiù huà zuò yī jù kū gǔ le !”
方再济面色一变,不忿道:“天剑宗下了必杀令,我又能如之奈何?能活下来,已经算我命大了。要换做是你,早就化作一具枯骨了!”
Fang Zaiji's expression changed as he retorted indignantly. "The Sword Heaven Sect issued an order to kill me, what can I do about it? Surviving is already a miracle for me. If it was you, you'd have turned into a withered skeleton long ago!"
jiàn liǎng rén hái yǒu chǎo xià qù de qū shì , lǐ fán lián máng chū shēng , jiāng tā men dǎ duàn 。
见两人还有吵下去的趋势,李凡连忙出声,将他们打断。
Seeing that the two were still in heated debate, Li Fan quickly stepped in to interrupt.
“ fāng xiān shēng zhī dào nà ge zhèn fǎ de míng zì ma ?” lǐ fán wèn dào 。
“方先生知道那个阵法的名字嘛?”李凡问道。
"Does Mr. Fang know the name of this array?" he asked.
“ zhè què bù zhī liǎo 。” fāng zài jì yáo le yáo tóu 。“ dāng nián shì tài shàng zōng yī dí chuán dì zǐ gǎn kǎi jiān , wú yì tí qǐ guò de 。”
“这却不知了。”方再济摇了摇头。“当年是太上宗一嫡传弟子感慨间,无意提起过的。”
Fang Zaiji shook his head. "I don't recall. It was mentioned by a direct disciple of the Supreme Sect back then when they casually spoke."
“ hái shuō ruò bú shì dà zhèn sǔn huài , yě bù zhì yú jú shì mí làn dào rú cǐ dì bù 。”
“还说若不是大阵损坏,也不至于局势糜烂到如此地步。”
"And that if not for the damage to the main array, things wouldn't have deteriorated so much."
lǐ fán wén yán , huǎn huǎn diǎn tóu 。
李凡闻言,缓缓点头。
Li Fan nodded slowly upon hearing this.
“ xuán zài zhòng shēng tóu dǐng zhī dāo , qǐng kè jiān néng qǔ bō duó xiū shì xìng mìng 。 zhè sì hū gēn shàng yī shì suǒ jiàn de tiān xuán suǒ líng zhèn jí wéi xiāng sì 。”
“悬在众生头顶之刀,顷刻间能取剥夺修士性命。这似乎跟上一世所见的天玄锁灵阵极为相似。”
"The sword hanging over all beings' heads, capable of instantly taking away a cultivator's life. This seems very similar to what I saw in my previous life—the Celestial Xuan Locking Spirit Array."
“ jiè zhù zhòng shēng zhī lì , suǒ dìng qí tā xiū xiān jiè 。 wǒ zhī qián de cāi cè , xuán huáng jiè yòng lái máo dìng yuǎn fāng xū kōng zhōng de 【 shéng suǒ 】, kàn lái yě shì tōng guò zhè ge zhèn fǎ shí xiàn de 。”
“借助众生之力,锁定其他修仙界。我之前的猜测,玄黄界用来锚定远方虚空中的【绳索】,看来也是通过这个阵法实现的。”
"Utilizing the power of all beings to lock down other cultivation realms. My earlier guess that the Xuanhuang Realm anchored the distant void with ropes was also achieved through this array."
“ mù qián kàn lái , wàn xiān méng sì hū xiū fù le dà zhèn de mǒu yī bù fèn gōng néng , dàn méi yǒu wán quán xiū fù 。 ér cǐ zhèn fǎ , yě jué duì bú shì xiān dào shí zōng jiàn zào de 。 ér shì lái yuán yú gèng yōu jiǔ de xuán tiān jiào shí qī 。”
“目前看来,万仙盟似乎修复了大阵的某一部分功能,但没有完全修复。而此阵法,也绝对不是仙道十宗建造的。而是来源于更悠久的玄天教时期。”
"So far, it appears that the Ten Thousand Immortals Alliance has partially repaired the main array but not completely. And this array definitely wasn't built by the Ten Immortal Schools. It's from a more ancient period of the Xuantian Sect."
lǐ fán àn zì sī cǔn zhōng , yǐn yǐn jiāng xiàn yǒu de xiàn suǒ quán dōu chuàn lián zài yì qǐ 。
李凡暗自思忖中,隐隐将现有的线索全都串联在一起。
Li Fan mentally pieced together all the clues as he spoke.
duō le yī míng hé dào xiū shì de zhù lì , lǐ fán yě jiù kāi shǐ le zhuǎn yí jì huà 。
多了一名合道修士的助力,李凡也就开始了转移计划。
With an additional coalescence cultivator aiding him, Li Fan began his evacuation plan.
shēn huà dǎo shàng de lí jiè zhòng rén , bāo kuò quán dōu sū xǐng de yào wáng zōng xiū shì , zài liǔ sān yǐ jí fāng zài jì de hù sòng xià , chéng zuò zhe pǔ xián zhēn zhōu , xiān xíng yī bù qián wǎng le cháng shēng gǔ 。
身化岛上的离界众人,包括全都苏醒的药王宗修士,在柳三以及方再济的护送下,乘坐着普贤真舟,先行一步前往了长生谷。
The group on Lingyun Island, including all the Medicine King Sect cultivators who had just woken up, were escorted by Liu San and Fang Zaiji to board the True Virtue Bodhisattva Boat. They set off for the Immortal Valley first.
“ cóng yún hǎi hái yǒu xiē xǔ shì wù méi yǒu chǔ lǐ wán bì , wǒ shāo hòu guò lái 。” lǐ fán zé shì rú cǐ shuō dào 。
“丛云海还有些许事务没有处理完毕,我稍后过来。”李凡则是如此说道。
"There's still some unfinished business in the Cunyun Sea. I'll come over later," Li Fan said.
liǔ sān yǔ fāng zài jì suī rán yǒu xiē dān xīn , dàn shì yě wú fǎ wéi bèi lǐ fán de yì yuàn 。
柳三与方再济虽然有些担心,但是也无法违背李凡的意愿。
Although Liu San and Fang Zaiji were somewhat worried, they couldn't defy Li Fan's wishes.
yú shì zhǐ néng zài sān dīng zhǔ , suí hòu bù shě lí kāi 。
于是只能再三叮嘱,随后不舍离开。
So they repeatedly urged him to be careful before reluctantly leaving.
cǐ shí cháo yuán zōng yí jì nèi , yǐ jīng yǒu zhū duō guǐ yì xiǎn lù 。 xū shí biàn huàn jiān , fǎng fú néng zhì shēn shàng gǔ , bìng qiě jiāng zōng mén nèi de gōng fǎ 、 dān yào 、 fǎ qì dài huí 。 xiāo xī chuán chū , tiān xià zhèn dòng , wén xùn qián wǎng de xiū shì luò yì bù jué 。 jiā zá qí zhōng , yào wáng zōng yī xíng rén yě bìng bù qǐ yǎn 。
此时朝元宗遗迹内,已经有诸多诡异显露。虚实变幻间,仿佛能置身上古,并且将宗门内的功法、丹药、法器带回。消息传出,天下震动,闻讯前往的修士络绎不绝。夹杂其中,药王宗一行人也并不起眼。
Inside the ruins of the Originating Dao Sect, many strange phenomena had already appeared. Reality seemed to shift, allowing one to seemingly travel back in time and bring back cultivation techniques, elixirs, and magical artifacts from ancient times. The news spread like wildfire, drawing countless cultivators. Among them, the Medicine King Sect's group was unremarkable.
lǐ fán dǎ fā zǒu zhòng rén hòu , xiān shì chá kàn le yī fān tiān yáng 。
李凡打发走众人后,先是查看了一番天阳。
After sending everyone off, Li Fan first checked on Tianyang.
qiáng huà bǎn dì huǒ guī yuán zhèn zhōng , suǒ yǒu de tiān cái dì bǎo yǐ jīng dōu bèi tiān yáng xī shōu dài jìn 。
强化版地火归元阵中,所有的天材地宝已经都被天阳吸收殆尽。
In the enhanced Earth Fire Return Array, all the precious materials had been absorbed by Tianyang.
ér tā běn rén yě fǎng fú zhèng zài tuì biàn zhī zhōng , kuǐ lěi shēn qū bèi yī céng hòu hòu de hēi sè níng zhì suǒ bāo guǒ 。
而他本人也仿佛正在蜕变之中,傀儡身躯被一层厚厚的黑色凝质所包裹。
He himself seemed to be undergoing a transformation as well, his puppet body enveloped in thick black condensate.
“ kuài le , xī wàng xiǎo shī dì nǐ néng gǎn de shàng zhè chǎng shèng yàn 。” lǐ fán àn zì xiǎng dào 。
“快了,希望小师弟你能赶得上这场盛宴。”李凡暗自想到。
"Almost there. I hope Little Apprentice Brother can make it," he thought.
gào bié le tiān yáng , lǐ fán méi yǒu fǎn huí cóng yún chéng , ér shì bù yuǎn qiān lǐ , lái dào le yīn yīn dǎo shàng 。
告别了天阳,李凡没有返回丛云城,而是不远千里,来到了殷殷岛上。
After bidding farewell to Tianyang, Li Fan didn't return to Cunyun City but traveled thousands of miles to Yin Island.
wú xiāng shā jī de jiān shì xià , bù jiǔ qián yīn shàng rén sì hū zài dù wán chéng le xiān fán zhàng mì mì de yàn zhèng 。
无相杀机的监视下,不久前殷上人似乎再度完成了仙凡瘴秘密的验证。
Under the surveillance of the Formless Killing Intent, Elder Yin seemed to have recently completed another verification of the Immortal-Demon Mist secret.
jié guǒ gēn zhī qián de yí zhì 。
结果跟之前的一致。
The result was consistent with previous findings.
tā fǎng fú wàn niàn jù huī bān , dāi dāi de tān zuò zài dì shàng , yǐ jīng xǔ jiǔ méi yǒu dòng tán le 。
他仿佛万念俱灰般,呆呆的瘫坐在地上,已经许久没有动弹了。
He sat motionlessly on the ground, his face pale and expressionless for a long time.
lǐ fán jìng jìng de lái dào tā de miàn qián , cóng yīn shàng rén de shēn shàng , chá jué dào yī gǔ nóng nóng de sǐ yì 。
李凡静静的来到他的面前,从殷上人的身上,察觉到一股浓浓的死意。
Silently approaching him, Li Fan sensed a heavy sense of death emanating from Elder Yin.
duì yú lǐ fán zhè tū rán chū xiàn de xiū shì , yīn shàng rén què bìng méi yǒu gǎn dào yì wài 。
对于李凡这突然出现的修士,殷上人却并没有感到意外。
Elder Yin didn't seem surprised by Li Fan's sudden appearance but merely glanced at him before turning away.
dàn què shú shì wú dǔ , jǐn jǐn shì piē shì le yī yǎn , suí hòu jiù shōu huí le mù guāng 。
但却熟视无睹,仅仅是瞥视了一眼,随后就收回了目光。
"Friend Yin, what did you discover in the Immortal-Demon Mist?"
“ yīn dào yǒu , cóng xiān fán zhàng zhōng , nǐ jiū jìng fā xiàn le shén me ?”
“殷道友,从仙凡瘴中,你究竟发现了什么?”
After a long silence, Li Fan couldn't help asking.
shuāng fāng chén mò yǐ duì xǔ jiǔ , lǐ fán zhōng jiū hái shì rěn bú zhù fā wèn dào 。
双方沉默以对许久,李凡终究还是忍不住发问道。
In his perception, Elder Yin's cultivation was indeed that of Foundation Establishment. Even with his true self standing right in front of him, he felt no danger.
zài tā de gǎn zhī zhōng , zhè yīn shàng rén de xiū wèi , dí què shì zhù jī wú yì 。 jí biàn cǐ kè zì jǐ běn zūn zhàn zài tā de miàn qián , yě méi yǒu gǎn dào rèn hé de wēi xiǎn 。
在他的感知中,这殷上人的修为,的确是筑基无异。即便此刻自己本尊站在他的面前,也没有感到任何的危险。
"You were always watching me," Elder Yin said suddenly without answering. "I thought it was the old heavens."
“ yuán lái shì nǐ yì zhí dīng zhe wǒ 。” yīn shàng rén méi yǒu huí dá , què shì hū rán shuō le zhè me yī jù huà 。“ wǒ hái yǐ wéi shì zéi lǎo tiān ne 。”
“原来是你一直盯着我。”殷上人没有回答,却是忽然说了这么一句话。“我还以为是贼老天呢。”
He stood up abruptly, brushing off the dust from his clothes and walked straight to the basement of the island.
tā měng dì cóng dì shàng zhàn qǐ , pāi le pāi yī fú shàng de huī chén 。
他猛地从地上站起,拍了拍衣服上的灰尘。
As he walked, he said, "Back then, I was just an ordinary cultivator, a minor qi condensation practitioner."
wú shì lǐ fán , jìng zhí wǎng dǎo zhōng de dì xià shì zǒu qù 。
无视李凡,径直往岛中的地下室走去。
"But one day, rain fell in my hometown."
yī biān zǒu zhe , yī biān shuō dào :“ dāng nián , wǒ zhǐ shì píng píng wú qí , yí gè liàn qì xiǎo xiū shì 。”
一边走着,一边说道:“当年,我只是平平无奇,一个炼气小修士。”
"The horrifying part is that all the cultivators and familiar people around me vanished during this rain. Can you imagine how it felt…?"
“ dàn shì mǒu tiān , wǒ de jiā xiāng , xià le yī cháng yǔ 。”
“但是某天,我的家乡,下了一场雨。”
"Right before their eyes, they were talking to me, but then they just disappeared into thin air. The world became silent, and I went mad searching for them. But there was nothing."
“ lìng rén máo gǔ sǒng rán de shì , wǒ shēn biān de suǒ yǒu xiū shì 、 shú xī de rén , quán dōu zài zhè chǎng yǔ zhōng xiāo shī le 。 nǐ néng xiǎng xiàng nà zhǒng gǎn jué ma ……”
“令人毛骨悚然的是,我身边的所有修士、熟悉的人,全都在这场雨中消失了。你能想象那种感觉嘛……”
"The world seemed to have only left me behind, yet I didn't know why I alone survived."
“ qián yī kè , tā men hái zài gēn nǐ jiǎng huà 。 dàn jiù zài nǐ de zhù shì xià , tā men jiù zhè yàng píng kōng xiāo shī le 。 tiān dì jiān biàn dé yī piàn jì jìng , wǒ fā fēng le shì de xún zhǎo zhè xiē xiāo shī de rén men 。 dàn shì gēn běn méi yǒu shōu huò 。”
“前一刻,他们还在跟你讲话。但就在你的注视下,他们就这样凭空消失了。天地间变得一片寂静,我发疯了似的寻找这些消失的人们。但是根本没有收获。”
"And then…"
“ tiān dì jiān , fǎng fú jiù zhǐ shèng xià le wǒ yí gè de cún zài 。 dàn wǒ què bù zhī dào , wèi shén me zhǐ yǒu zì jǐ réng rán hái cún huó yú shì 。”
“天地间,仿佛就只剩下了我一个的存在。但我却不知道,为什么只有自己仍然还存活于世。”
Elder Yin walked into the corridor filled with his own treasures.
“ rán hòu ……”
“然后……”
His tone suddenly grew agitated as he waved his hand, igniting a flame that set all his possessions ablaze.
yīn shàng rén lái dào le nà tiáo mǎn shì zì shēn shōu cáng de tōng dào zhōng 。
殷上人来到了那条满是自身收藏的通道中。
Li Fan did not stop him but watched as Elder Yin's face changed in the flickering flames.
tā de yǔ qì mò míng biàn dé jī dòng qǐ lái , shǒu yī huī , fā chū yī dào huǒ yàn , jiāng zì jǐ de shōu cáng pǐn men , fēn fēn diǎn rán 。
他的语气莫名变得激动起来,手一挥,发出一道火焰,将自己的收藏品们,纷纷点燃。
"The rain continued. It overflowed from the rivers and seemed to flood everything."
lǐ fán jiàn zhuàng , yě méi yǒu zǔ zhǐ , zhǐ shì kàn zhe zài liè huǒ tiào dòng zhōng sì hū liǎn sè bù duàn biàn huàn de yīn shàng rén jì xù sù shuō zhe 。
李凡见状,也没有阻止,只是看着在烈火跳动中似乎脸色不断变幻的殷上人继续诉说着。
"Accompanying the rain were countless corpses falling from the sky."
“ yǔ yì zhí xià 。 cóng hé lǐ yì le shàng lái , sì hū yào jiāng suǒ yǒu tǔ dì yān mò 。 ér zhè shí , bàn suí zhe yǔ dī , gèng yǒu wú shù shī tǐ yī tóng cóng tiān kōng zhuì luò 。”
“雨一直下。从河里溢了上来,似乎要将所有土地淹没。而这时,伴随着雨滴,更有无数尸体一同从天空坠落。”
"Most were incomplete, just fragments. But some were whole skeletons."
“ dà bù fèn cán quē bù quán , zhǐ shì suì xiè 。 dàn hái shì yǒu yī xiē wán zhěng de shī gǔ 。”
“大部分残缺不全,只是碎屑。但还是有一些完整的尸骨。”
I was nearly driven mad by this terrifying scene, but when a relatively intact corpse landed in front of me, I realized what true fear meant.
“ wǒ jī hū bèi zhè kǒng bù zhì jí de chǎng miàn xià shǎ le , rán ér , dāng yī jù bǎo liú de jiào wéi wán hǎo de shī tǐ luò zài wǒ de miàn qián de shí hòu , wǒ cái zhī dào shén me jiào zuò zhēn zhèng de kǒng jù 。”
“我几乎被这恐怖至极的场面吓傻了,然而,当一具保留的较为完好的尸体落在我的面前的时候,我才知道什么叫做真正的恐惧。”
At this point, Elder Yin had reached the deepest part of the basement.
shuō dào cǐ chù shí , yīn shàng rén yǐ jīng lái dào le dì xià shì de zuì shēn chù 。
说到此处时,殷上人已经来到了地下室的最深处。
Light shone as countless bodies identical to his appeared before them.
guāng máng liàng qǐ , chū xiàn zài liǎng rén miàn qián de , shì wú shù jù zhǎng de gēn yīn shàng rén yī mú yī yàng de shī tǐ 。
光芒亮起,出现在两人面前的,是无数具长的跟殷上人一模一样的尸体。
Now that Li Fan had ascended to Yuan婴, he observed more keenly. In his perception, these corpses seemed to still be alive.
rú jīn lǐ fán jìn shēng yuán yīng , gèng jiā guān chá rù wēi 。 zài tā de gǎn zhī zhōng , zhè xiē shī tǐ sì hū réng rán huó zhe yì bān 。
如今李凡晋升元婴,更加观察入微。在他的感知中,这些尸体似乎仍然活着一般。
Fleshy tissue moved in ways too subtle for the naked eye.
mó hú de xuè ròu zǔ zhī , zhèng jìn xíng zhe ròu yǎn wú fǎ chá jué de rú dòng 。
模糊的血肉组织,正进行着肉眼无法察觉的蠕动。
Elder Yin pointed at the ground with a finger, his face showing signs of madness.
yīn shàng rén shēn shǒu zhǐ guò mǎn dì de shī shēn , liǎn shàng zhú jiàn xiǎn xiàn chū fēng diān zhī sè 。
殷上人伸手指过满地的尸身,脸上逐渐显现出疯癫之色。
"Yes, back then, what faced me was my own corpse!"
“ shì de , dāng nián luò zài wǒ miàn qián , jìng rán shì wǒ zì jǐ de shī tǐ !”
“是的,当年落在我面前,竟然是我自己的尸体!”
"And I saw that all the faces on the corpses falling from the sky were exactly like mine!"
“ shèn zhì , wǒ kàn dào , suǒ yǒu cóng tiān kōng zhōng zhuì luò de shī tǐ de liǎn shàng , dōu zhǎng zhe gēn wǒ yī mú yī yàng de liǎn páng !”
“甚至,我看到,所有从天空中坠落的尸体的脸上,都长着跟我一模一样的脸庞!”
"And they were all laughing at me!"
“ ér tā men , quán dōu cháo zhe wǒ zài xiào !”
“而他们,全都朝着我在笑!”
Elder Yin's two voices echoed in the basement, recounting the bizarre facts that sent shivers down one's spine.
yīn shàng rén liǎng zhòng shēng yīn , bù duàn huí dàng zài dì xià shì zhōng 。 jiǎng shù de guǐ yì shì shí , lìng rén gǎn dào bù hán ér lì 。
殷上人两重声音,不断回荡在地下室中。讲述的诡异事实,令人感到不寒而栗。
"How could such a terrifying thing happen? Can you explain?" he turned to Li Fan and asked blankly.
“ shì jiān zěn me huì yǒu rú cǐ kě pà de shì qíng fā shēng ? nǐ néng jiě shì ma ?” tā zhuǎn tóu kàn zhe lǐ fán , zhēng zhēng wèn dào 。
“世间怎么会有如此可怕的事情发生?你能解释嘛?”他转头看着李凡,怔怔问道。
Li Fan remained silent.
lǐ fán zhǐ dé chén mò yǐ duì 。
李凡只得沉默以对。
"This world has problems," Elder Yin looked up at the sky.
At this moment, Liu San interjected.
"Really? Such a powerful array, why haven't I ever heard of it?" He sized up Fang Zaiji with a look full of disbelief.
Fang Zaiji snorted coldly. "You're just a mere servant who hasn't left the Medicine King Sect's territory for your entire life. How can you compare to me, who has traveled all over the world?"
"And what kind of people did I befriend back then? Almost everyone was a true disciple of one of the Ten Immortal Schools. Knowing such secrets isn't surprising."
Liu San, though called a servant, didn't get angry but instead rebutted in a阴阳怪气 manner. "You're so powerful, yet you couldn't see any help when people were chasing after you? You only survived because of the old patriarch!"
Fang Zaiji's expression changed as he retorted indignantly. "The Sword Heaven Sect issued an order to kill me, what can I do about it? Surviving is already a miracle for me. If it was you, you'd have turned into a withered skeleton long ago!"
Seeing that the two were still in heated debate, Li Fan quickly stepped in to interrupt.
"Does Mr. Fang know the name of this array?" he asked.
Fang Zaiji shook his head. "I don't recall. It was mentioned by a direct disciple of the Supreme Sect back then when they casually spoke."
"And that if not for the damage to the main array, things wouldn't have deteriorated so much."
Li Fan nodded slowly upon hearing this.
"The sword hanging over all beings' heads, capable of instantly taking away a cultivator's life. This seems very similar to what I saw in my previous life—the Celestial Xuan Locking Spirit Array."
"Utilizing the power of all beings to lock down other cultivation realms. My earlier guess that the Xuanhuang Realm anchored the distant void with ropes was also achieved through this array."
"So far, it appears that the Ten Thousand Immortals Alliance has partially repaired the main array but not completely. And this array definitely wasn't built by the Ten Immortal Schools. It's from a more ancient period of the Xuantian Sect."
Li Fan mentally pieced together all the clues as he spoke.
With an additional coalescence cultivator aiding him, Li Fan began his evacuation plan.
The group on Lingyun Island, including all the Medicine King Sect cultivators who had just woken up, were escorted by Liu San and Fang Zaiji to board the True Virtue Bodhisattva Boat. They set off for the Immortal Valley first.
"There's still some unfinished business in the Cunyun Sea. I'll come over later," Li Fan said.
Although Liu San and Fang Zaiji were somewhat worried, they couldn't defy Li Fan's wishes.
So they repeatedly urged him to be careful before reluctantly leaving.
Inside the ruins of the Originating Dao Sect, many strange phenomena had already appeared. Reality seemed to shift, allowing one to seemingly travel back in time and bring back cultivation techniques, elixirs, and magical artifacts from ancient times. The news spread like wildfire, drawing countless cultivators. Among them, the Medicine King Sect's group was unremarkable.
After sending everyone off, Li Fan first checked on Tianyang.
In the enhanced Earth Fire Return Array, all the precious materials had been absorbed by Tianyang.
He himself seemed to be undergoing a transformation as well, his puppet body enveloped in thick black condensate.
"Almost there. I hope Little Apprentice Brother can make it," he thought.
After bidding farewell to Tianyang, Li Fan didn't return to Cunyun City but traveled thousands of miles to Yin Island.
Under the surveillance of the Formless Killing Intent, Elder Yin seemed to have recently completed another verification of the Immortal-Demon Mist secret.
The result was consistent with previous findings.
He sat motionlessly on the ground, his face pale and expressionless for a long time.
Silently approaching him, Li Fan sensed a heavy sense of death emanating from Elder Yin.
Elder Yin didn't seem surprised by Li Fan's sudden appearance but merely glanced at him before turning away.
"Friend Yin, what did you discover in the Immortal-Demon Mist?"
After a long silence, Li Fan couldn't help asking.
In his perception, Elder Yin's cultivation was indeed that of Foundation Establishment. Even with his true self standing right in front of him, he felt no danger.
"You were always watching me," Elder Yin said suddenly without answering. "I thought it was the old heavens."
He stood up abruptly, brushing off the dust from his clothes and walked straight to the basement of the island.
As he walked, he said, "Back then, I was just an ordinary cultivator, a minor qi condensation practitioner."
"But one day, rain fell in my hometown."
"The horrifying part is that all the cultivators and familiar people around me vanished during this rain. Can you imagine how it felt…?"
"Right before their eyes, they were talking to me, but then they just disappeared into thin air. The world became silent, and I went mad searching for them. But there was nothing."
"The world seemed to have only left me behind, yet I didn't know why I alone survived."
"And then…"
Elder Yin walked into the corridor filled with his own treasures.
His tone suddenly grew agitated as he waved his hand, igniting a flame that set all his possessions ablaze.
Li Fan did not stop him but watched as Elder Yin's face changed in the flickering flames.
"The rain continued. It overflowed from the rivers and seemed to flood everything."
"Accompanying the rain were countless corpses falling from the sky."
"Most were incomplete, just fragments. But some were whole skeletons."
I was nearly driven mad by this terrifying scene, but when a relatively intact corpse landed in front of me, I realized what true fear meant.
At this point, Elder Yin had reached the deepest part of the basement.
Light shone as countless bodies identical to his appeared before them.
Now that Li Fan had ascended to Yuan婴, he observed more keenly. In his perception, these corpses seemed to still be alive.
Fleshy tissue moved in ways too subtle for the naked eye.
Elder Yin pointed at the ground with a finger, his face showing signs of madness.
"Yes, back then, what faced me was my own corpse!"
"And I saw that all the faces on the corpses falling from the sky were exactly like mine!"
"And they were all laughing at me!"
Elder Yin's two voices echoed in the basement, recounting the bizarre facts that sent shivers down one's spine.
"How could such a terrifying thing happen? Can you explain?" he turned to Li Fan and asked blankly.
Li Fan remained silent.
"This world has problems," Elder Yin looked up at the sky.