sì hū duì lǐ fán de bó wén qiáng zhì yǐ jīng xí yǐ wéi cháng 。
似乎对李凡的博闻强识已经习以为常。
It seemed that Li Fan's extensive knowledge was now taken for granted.
lǐ fán néng tí chū zhè ge diāo zuān gǔ guài de wèn tí , huáng fǔ sōng méi yǒu gǎn dào sī háo jīng yà 。
李凡能提出这个刁钻古怪的问题,皇甫松没有感到丝毫惊讶。
Prince Hu Fu Song did not show the slightest surprise at this sharp question from Li Fan.
fǎn dào shì chī xiào zhe fǎn wèn :“ nǐ wèn wǒ , wǒ qù wèn shuí ?”
反倒是嗤笑着反问:“你问我,我去问谁?”
Instead, he sneered and asked back, "If you ask me, who should I ask?"
“ ruò shì nǐ zhēn de hào qí , bù rú dài huì qīn zì gǎn shòu xià biàn shì 。”
“若是你真的好奇,不如待会亲自感受下便是。”
"If you're really curious, why don't you experience it yourself later?"
bèi huáng fǔ sōng duì le yī dùn , lǐ fán yě bù yǐ wéi yì 。
被皇甫松怼了一顿,李凡也不以为意。
After being retorted by Prince Hu Fu Song, Li Fan didn’t mind much.
yǐ tā yǒu xiàn de rèn zhī lái kàn , jì rán tiān xuán jìng gēn shàng gǔ xuán tiān jiào de zhì bǎo 【 xuán tiān bǎo jìng 】 yǒu zhe qiān sī wàn lǚ de lián xì 。
以他有限的认知来看,既然天玄镜跟上古玄天教的至宝【玄天宝镜】有着千丝万缕的联系。
Based on his limited understanding, since the Heavenly Profound Mirror had a close connection with the ancient Xuan Tian Sect's treasure, the Profound Sky Mirror, he reasoned that the Soul Transformation Stones and Immortal Desolation Stones were likely the same thing.
nà me huà líng shí gēn jué xiān shí , hěn dà gài lǜ shàng yě kě néng shì tóng yī zhǒng dōng xī 。
那么化灵石跟绝仙石,很大概率上也可能是同一种东西。
Prince Hu Fu Song’s words hit the mark; they were correct.
huáng fǔ sōng de huà dào yě wāi dǎ zhèng zháo , shuō de méi cuò 。
皇甫松的话倒也歪打正着,说的没错。
He had used an Immortal Desolation Stone in the Realm of Fallen Stars before.
tā céng zài yǔn xiān jìng zhōng shǐ yòng guò jué xiān shí 。
他曾在陨仙境中使用过绝仙石。
Seeing the Soul Transformation Stone again would naturally reveal if it was indeed the same substance.
děng huì zài jiàn dào huà líng shí , zì rán jiù huì zhī xiǎo cǐ èr zhǒng dào dǐ shì bú shì tóng yī gè dōng xī 。
等会再见到化灵石,自然就会知晓此二种到底是不是同一个东西。
...
……
……
The Ten Thousand Miles of Fiery Destruction Beach truly resembled a barren wasteland.
wàn lǐ yán fén tān , dàng zhēn shì chì dì wàn lǐ 。
万里炎焚滩,当真是赤地万里。
The Dust-Traveling Boat sped across for several days, and all Li Fan saw were endless desolate scenes.
dù chén zhōu jí sù fēi xíng le shù tiān , lǐ fán suǒ jiàn de , dōu shì yī chéng bù biàn de mò shì huāng liáng jǐng xiàng 。
渡尘舟急速飞行了数天,李凡所见的,都是一成不变的末世荒凉景象。
Only heat remained in this world; there were no signs of any other life forms.
tiān dì jiān wéi yǒu chì rè cháng cún , méi yǒu qí tā rèn hé shēng mìng cún zài de hén jì 。
天地间唯有炽热长存,没有其他任何生命存在的痕迹。
From time to time, explosive molten flames would suddenly burst from the ground.
zhè lǚ tú zhōng , bù shí hái huì yǒu bào liè de róng huǒ , cóng dì dǐ tū rán mào chū 。
这旅途中,不时还会有爆裂的熔火,从地底突然冒出。
They seemed like dark red dragons leaping into the abyss, stirring up the surrounding space into chaos and turmoil.
wǎn ruò àn hóng sè de fēi lóng yuè yuān , jiǎo dòng zhōu biān kōng jiān hùn luàn 、 dòng dàng 。
宛若暗红色的飞龙跃渊,搅动周边空间混乱、动荡。
Confronted with such terrifying circumstances, the Dust-Traveling Boat had no choice but to take a detour.
miàn duì rú cǐ kě bù de qíng xíng , dù chén zhōu yě bù dé bù xuǎn zé rào dào ér xíng 。
面对如此可怖的情形,渡尘舟也不得不选择绕道而行。
The danger wasn't just underground; above them, deadly threats would suddenly descend from the sky in unpredictable patterns.
wēi xiǎn bù jǐn jǐn shì lái zì dì xià 。
危险不仅仅是来自地下。
Meteorites would crash into the ground, releasing apocalyptic energy.
tóu dǐng yě shí kè huì yǒu zhì mìng wēi jī jiàng lín 。
头顶也时刻会有致命危机降临。
Li Fan once witnessed a huge fireball plummet far away.
háo wú guī lǜ de 、 tiān kōng huì tū rán jiān jiàng xià fēi xīng liú huǒ 。
毫无规律的、天空会突然间降下飞星流火。
The shockwave and heat wave accompanying it blew the Dust-Traveling Boat like a leaf in the wind, losing control and flipping wildly.
yǔ dì miàn pèng zhuàng , bào fā chū huǐ tiān miè dì bān de kǒng bù néng liàng 。
与地面碰撞,爆发出毁天灭地般的恐怖能量。
"Where on earth is this place..."
lǐ fán jiù céng qīn kàn kàn dào yī kē jù dà de huǒ liú xīng zài yuǎn fāng zhuì luò 。
李凡就曾亲看看到一颗巨大的火流星在远方坠落。
On the Ten Thousand Miles of Fiery Destruction Beach, every step was perilous; one misstep could mean certain death.
dài lái de chōng jī bō bàn suí zhe chì rè de huǒ liú , zhí bǎ dù chén zhōu chuī de rú tóng fēng zhōng fú píng , shī qù kòng zhì 、 bù duàn fān fēi 。
带来的冲击波伴随着炽热的火流,直把渡尘舟吹的如同风中浮萍,失去控制、不断翻飞。
Li Fan, who had just arrived for the first time, felt some heaviness in his heart.
“ zhè dào dǐ shì shén me guǐ dì fāng ……”
“这到底是什么鬼地方……”
Fortunately, Prince Hu Fu Song, with his rich experience, wasn’t making his first visit here either.
wàn lǐ yán fén tān zhōng , kě wèi shì yī bù yī wēi , shāo bù liú shén , jiù yào mìng sàng yú cǐ 。
万里炎焚滩中,可谓是一步一危,稍不留神,就要命丧于此。
After five days of travel, they finally reached their destination: Soul Transformation Ravine, without any major incidents.
chū cì jiàn dào rú cǐ xiǎn è dì yù de lǐ fán , xīn zhōng yě bù miǎn yǒu xiē níng zhòng 。
初次见到如此险恶地域的李凡,心中也不免有些凝重。
Without needing a notification from Prince Hu Fu Song, Li Fan knew it was close enough.
hǎo zài zhǎng duò zhě huáng fǔ sōng bì jìng jīng yàn fēng hòu , yě bú shì dì yī cì lái cǐ le 。
好在掌舵者皇甫松毕竟经验丰厚,也不是第一次来此了。
The Soul Transformation Ravine stood out too much in the vast wasteland; it was a stark green crevice cutting through the red earth.
zǒng jì yòng le wǔ tiān shí jiān , yī xíng rén zǒng suàn shì yǒu jīng wú xiǎn de , lái dào le mù dì dì : huà líng jiàn 。
总计用了五天时间,一行人总算是有惊无险的,来到了目的地:化灵涧。
It looked like an inexplicable scar that went deep underground.
bù yòng huáng fǔ sōng tōng zhī , shàng qiě jiàn gé lǎo yuǎn , lǐ fán jiù zhī dào le 。
不用皇甫松通知,尚且间隔老远,李凡就知道了。
On their journey, the seemingly destructive molten flames continuously spewed and invaded the green ravine.
wú tā , shí zài shì zhè huà líng jiàn zài wàn lǐ yán fén tān zhōng , tài guò xǐng mù tè shū le yì diǎn 。
无他,实在是这化灵涧在万里炎焚滩中,太过醒目特殊了一点。
However, upon closer approach, they instantly transformed from red to green, turning into streams of greenish-blue energy that shot up towards the sky.
yī tiáo xì cháng wān yán de qīng sè gōu hè , tū wù de héng gèn zài chì sè dà dì shàng 。
一条细长蜿蜒的青色沟壑,突兀的横亘在赤色大地上。
"Be careful. There might be some bumps ahead."
fǎng fú mò míng chū xiàn de yī dào shāng bā , shēn rù dì dǐ 。
仿佛莫名出现的一道伤疤,深入地底。
Just as the Dust-Traveling Boat rushed into Soul Transformation Ravine, Prince Hu Fu Song’s warning suddenly echoed in Li Fan's ears.
lù shàng suǒ jiàn de 、 mào sì néng huǐ miè yī qiè de róng huǒ , bù duàn pēn bó 、 qīn xí zhe qīng sè shēn hè 。
路上所见的、貌似能毁灭一切的熔火,不断喷薄、侵袭着青色深壑。
Before he could react, the Dust-Traveling Boat lost all its momentum and even its forward inertia.
rán ér , zài kào jìn de chà nà , quán dōu zài shùn jiān wán chéng le yóu chì dào qīng de zhuǎn biàn 。
然而,在靠近的刹那,全都在瞬间完成了由赤到青的转变。
It plummeted towards the bottom of the ravine.
cóng róng huǒ biàn chéng le qīng xuán sè de qì liú , gāo gāo pēn qǐ , zhí chōng yún xiāo 。
从熔火变成了青玄色的气流,高高喷起,直冲云霄。
Li Fan felt the powerful, annihilating aura of the Soul Transformation Ravine turn him into an ordinary mortal.
“ xiǎo xīn diǎn 。 kě néng jiē xià lái , huì yǒu nà me yì diǎn diān bǒ 。”
“小心点。可能接下来,会有那么一点颠簸。”
As they fell rapidly, his heart seemed to rise with them.
zài dù chén zhōu chōng rù huà líng jiàn de shí hòu , huáng fǔ sōng “ shàn yì ” de tí xǐng zài lǐ fán de ěr biān tū rán xiǎng qǐ 。
在渡尘舟冲入化灵涧的时候,皇甫松“善意”的提醒在李凡的耳边突然响起。
Inside the boat, Li Fan could faintly hear people’s alarmed exclamations.
huà yīn wèi luò , fēi chí de dù chén zhōu zhuǎn shùn jiān jiù shī qù le dòng lì 。
话音未落,飞驰的渡尘舟转瞬间就失去了动力。
Just as he thought they were about to meet their end, a powerful stream of air suddenly erupted from the bottom of the Soul Transformation Ravine and met the falling Dust-Traveling Boat head-on.
shèn zhì lián wǎng qián chōng de guàn xìng dōu xiāo shī bú jiàn 。
甚至连往前冲的惯性都消失不见。
It was like being hit by a strong wind; the boat violently shook and slowed down.
zhí zhì wǎng shēn hè dǐ bù zhuì luò 。
直至往深壑底部坠落。
When the air dissipated, the Dust-Traveling Boat finally came to a stop.
ér lǐ fán yě gǎn shòu dào le , huà líng jiàn nèi nà zhǒng qiáng dà de 、 jì miè yī qiè líng qì de lì liàng 。
而李凡也感受到了,化灵涧内那种强大的、寂灭一切灵气的力量。
"Come out."
qǐng kè jiān biàn dé hé fán rén wú yì 。
顷刻间变得和凡人无异。
Prince Hu Fu Song’s command rang out as everyone stepped out of the boat onto the deck.
jí sù xià zhuì zhōng , yī kē xīn dōu fǎng fú tí le qǐ lái 。
急速下坠中,一颗心都仿佛提了起来。
"Hahaha! Brother Hu Fu Song! Long time no see!"
dù chén zhōu nèi , yǐn yǐn chuán lái le cǐ qǐ bǐ fú de jīng hū shēng 。
渡尘舟内,隐隐传来了此起彼伏的惊呼声。
A loud laugh suddenly echoed. Soon after, a lean man with bare upper body leaped from below and landed on the Dust-Traveling Boat.
zhèng dāng lǐ fán jī hū yǐ wéi mǎ shàng jiù yào zhōu huǐ rén wáng de shí hòu 。
正当李凡几乎以为马上就要舟毁人亡的时候。
With a resounding thud, the entire ship shook slightly.
cóng huà líng jiàn dǐ bù , mò míng pēn yǒng chū yī gǔ qiáng dà de qì liú 。
从化灵涧底部,莫名喷涌出一股强大的气流。
"Brother Dong Fang! It's been twenty-three years since we last met. Brother Dong Fang still looks as dashing as ever!" Prince Hu Fu Song’s fat face instantly broke into a smile as he embraced Dong Fang warmly.
hé zhuì luò de dù chén zhōu dāng tóu duì shàng 。
和坠落的渡尘舟当头对上。
"Since our last meeting at Thousand-Page Book Forest, it has been two decades. Brother Dong Fang is still in his prime!" Dong Fang, without any hesitation, patted Prince Hu Fu Song's big belly and laughed.
fǎng fú bèi dà fēng guā guò , zhōu shēn jù liè de yáo huàng zhōng , sù dù yě zài zhú jiàn biàn huǎn 。
仿佛被大风刮过,舟身剧烈的摇晃中,速度也在逐渐变缓。
Prince Hu Fu Song didn’t show any annoyance: "You too!"
dāng qì liú xiāo shī shí , dù chén zhōu yě qià hǎo jiān nán de tíng wěn 。
当气流消失时,渡尘舟也恰好艰难的停稳。
While they greeted each other, Li Fan secretly observed this named Dong Fang.
“ chū lái ba dōu 。”
“出来吧都。”
He couldn't sense any signs of spiritual energy from him.
huáng fǔ sōng de mìng lìng shēng zhōng , zhòng rén zǒu chū chuán cāng , lái dào le jiǎ bǎn shàng 。
皇甫松的命令声中,众人走出船舱,来到了甲板上。
And just now, he had jumped from the deep ravine to the Dust-Traveling Boat solely relying on his body.
“ hā hā hā , huáng fǔ xiōng ! bié lái wú yàng !”
“哈哈哈,皇甫兄!别来无恙!”
Although his frame was slender, his well-defined muscles revealed a burst of power within.
háo fàng de xiào shēng dǒu rán xiǎng qǐ , bù duō shí , yí gè chì zhe shàng shēn de jīng shòu nán zi , cóng xià fāng yuè qǐ , jìng zhí tiào dào dù chén zhōu shàng 。
豪放的笑声陡然响起,不多时,一个赤着上身的精瘦男子,从下方跃起,径直跳到渡尘舟上。
This was Li Fan's first encounter with such a physically powerful person.
pēng de yī shēng , dòng jìng jí dà 。
砰的一声,动静极大。
"Brother Hu Fu Song can rest here for a few days. Within half a month, this array will be complete," Dong Fang said to Prince Hu Fu Song.
zhěng zuò zhōu shēn , dōu zài wēi wēi huàng dòng 。
整座舟身,都在微微晃动。
As he spoke, an odd sound suddenly came from his throat.
“ dōng fāng xiōng ! hǎo jiǔ bú jiàn !” huáng fǔ sōng féi liǎn shàng shà shí duī mǎn le xiào róng , rè qíng de shàng qián , hé dōng fāng jìn xíng le yí gè yōng bào 。
“东方兄!好久不见!”皇甫松肥脸上霎时堆满了笑容,热情的上前,和东方进行了一个拥抱。
Li Fan narrowed his eyes and felt that the sound was familiar.
“【 qiān yè shū lín 】 yī bié , yǐ jīng guò qù èr shí sān zài 。 dōng fāng xiōng fēng cǎi yī jiù , bù jiǎn dāng nián a !”
“【千页书林】一别,已经过去二十三载。东方兄风采依旧,不减当年啊!”
Suddenly, the "ground" beneath the Dust-Traveling Boat started shaking.
liǎng rén sōng kāi hòu , huáng fǔ sōng dǎ liàng le yǎn dōng fāng , zé zé zàn tàn dào 。
两人松开后,皇甫松打量了眼东方,啧啧赞叹道。
A distant, loud roar echoed from the ground.
“ bǐ bù dé huáng fǔ xiōng nǐ xiū wèi jīng jìn , xiàn shā wǒ yě !” dōng fāng méi yǒu sī háo gù jì , pāi le pāi huáng fǔ sōng de dà dù zi , xiào zhe shuō dào 。
“比不得皇甫兄你修为精进,羡煞我也!”东方没有丝毫顾忌,拍了拍皇甫松的大肚子,笑着说道。
Then, this land began to fly and dive deeper into Soul Transformation Ravine.
huáng fǔ sōng yě méi yǒu yī sī nǎo nù :“ bǐ cǐ bǐ cǐ !”
皇甫松也没有一丝恼怒:“彼此彼此!”
"What is..."
èr rén dǎ zhāo hū de gōng fu , lǐ fán yě zài àn zhōng guān chá zhe zhè wèi míng dōng fāng de xiū shì 。
二人打招呼的功夫,李凡也在暗中观察着这位名东方的修士。
"Is it a Cleft World Whale?"
cóng tā shēn shàng , lǐ fán yě méi yǒu gǎn yìng dào líng qì bō dòng de hén jì 。
从他身上,李凡也没有感应到灵气波动的痕迹。
Li Fan’s heart skipped a beat.
ér gāng gāng tā cóng xià fāng shēn jiàn zhōng , tiào yuè zhì dù chén zhōu shàng , sì hū wán quán zhǐ shì yī kào ròu shēn jiù zuò dào de 。
而刚刚他从下方深涧中,跳跃至渡尘舟上,似乎完全只是依靠肉身就做到的。
Amidst the crew's alarmed exclamations on the boat, Li Fan finally realized that what was carrying the Dust-Traveling Boat wasn’t solid ground but a massive black beast.
suī rán shēn qū kàn shàng qù bǐ jiào shòu ruò , dàn shì nà léng jiǎo fēn míng de jī ròu xiàn tiáo , zhāng xiǎn zhe qí zhōng yùn hán de bào fā xìng de lì liàng 。
虽然身躯看上去比较瘦弱,但是那棱角分明的肌肉线条,彰显着其中蕴含的爆发性的力量。
Its appearance was very similar to the Cleft World Whale he had seen before, which sealed off the small world of mortals.
zhè hái shì lǐ fán dì yī cì yù jiàn ròu shēn rú cǐ qiáng hàn zhī rén 。
这还是李凡第一次遇见肉身如此强悍之人。
"The air current that stopped our fall just now seemed to come from this strange whale."
“ huáng fǔ xiōng qiě zài cǐ chù xiē xī jǐ rì 。 zuì duō bàn yuè , cǐ chù dà zhèn jiù huì wán gōng 。” dōng fāng duì zhe huáng fǔ sōng shuō dào 。
“皇甫兄且在此处歇息几日。最多半月,此处大阵就会完工。”东方对着皇甫松说道。
As the giant creature continued its descent, Li Fan observed carefully and thoughtfully.
yán bà , cóng tā hóu lóng zhōng , tū rán fā chū yī zhǒng qí guài de jiào shēng 。
言罢,从他喉咙中,突然发出一种奇怪的叫声。
"It’s not a Cleft World Whale; it's much smaller. It only looks similar."
lǐ fán yǎn jīng wēi mī , yǐn yǐn jué de zhè shēng yīn yǒu xiē shú xī 。
李凡眼睛微眯,隐隐觉得这声音有些熟悉。
The Soul Transformation Ravine seemed bottomless as the giant beast flew downward for what felt like ages without reaching the bottom.
hū de , jiǎo xià de dù chén zhōu suǒ zài de “ dà dì ”, jū rán kāi shǐ huàng dòng qǐ lái 。
忽的,脚下的渡尘舟所在的“大地”,居然开始晃动起来。
On both sides of the ravine walls, many greenish stones were exposed.
yōu yuǎn liáo liàng de míng jiào shēng zì dà dì chuán lái 。
悠远嘹亮的鸣叫声自大地传来。
Some cultivators in peculiar attire hung mid-air, using hammers and nails made from unknown materials to mine Soul Transformation Stones.
suí hòu , zhè piàn dà dì , biàn kāi shǐ le fēi xíng yí dòng 。
随后,这片大地,便开始了飞行移动。
Occasionally, they would encounter array mages wearing uniform robes of the Ten Thousand Immortals League, hurrying past them.
jì xù xiàng xià , cháo zhe huà líng jiàn shēn chù qián rù 。
继续向下,朝着化灵涧深处潜入。
They seemed unaffected by the Soul Transformation Stones; they could still use their internal spiritual energy as usual.
“ zhè shì ……”
“这是……”
The Soul Transformation Ravine wasn't truly bottomless.
“ liè jiè jīng ?”
“裂界鲸?”
After about a half day, following the giant whale's joyful call, everyone finally reached the bottom of the ravine.
lǐ fán xīn zhōng wēi zhēng 。
李凡心中微怔。
A long green river spanned the deep ravine.
zài chuán shàng zhòng rén de jīng hū shēng zhōng , tā cǐ kè yě zhōng yú kàn qīng le , zài zhe dù chén zhōu de gēn běn bú shì shén me dà dì 。
在船上众人的惊呼声中,他此刻也终于看清了,载着渡尘舟的根本不是什么大地。
(End of Chapter)
It seemed that Li Fan's extensive knowledge was now taken for granted.
Prince Hu Fu Song did not show the slightest surprise at this sharp question from Li Fan.
Instead, he sneered and asked back, "If you ask me, who should I ask?"
"If you're really curious, why don't you experience it yourself later?"
After being retorted by Prince Hu Fu Song, Li Fan didn’t mind much.
Based on his limited understanding, since the Heavenly Profound Mirror had a close connection with the ancient Xuan Tian Sect's treasure, the Profound Sky Mirror, he reasoned that the Soul Transformation Stones and Immortal Desolation Stones were likely the same thing.
Prince Hu Fu Song’s words hit the mark; they were correct.
He had used an Immortal Desolation Stone in the Realm of Fallen Stars before.
Seeing the Soul Transformation Stone again would naturally reveal if it was indeed the same substance.
...
The Ten Thousand Miles of Fiery Destruction Beach truly resembled a barren wasteland.
The Dust-Traveling Boat sped across for several days, and all Li Fan saw were endless desolate scenes.
Only heat remained in this world; there were no signs of any other life forms.
From time to time, explosive molten flames would suddenly burst from the ground.
They seemed like dark red dragons leaping into the abyss, stirring up the surrounding space into chaos and turmoil.
Confronted with such terrifying circumstances, the Dust-Traveling Boat had no choice but to take a detour.
The danger wasn't just underground; above them, deadly threats would suddenly descend from the sky in unpredictable patterns.
Meteorites would crash into the ground, releasing apocalyptic energy.
Li Fan once witnessed a huge fireball plummet far away.
The shockwave and heat wave accompanying it blew the Dust-Traveling Boat like a leaf in the wind, losing control and flipping wildly.
"Where on earth is this place..."
On the Ten Thousand Miles of Fiery Destruction Beach, every step was perilous; one misstep could mean certain death.
Li Fan, who had just arrived for the first time, felt some heaviness in his heart.
Fortunately, Prince Hu Fu Song, with his rich experience, wasn’t making his first visit here either.
After five days of travel, they finally reached their destination: Soul Transformation Ravine, without any major incidents.
Without needing a notification from Prince Hu Fu Song, Li Fan knew it was close enough.
The Soul Transformation Ravine stood out too much in the vast wasteland; it was a stark green crevice cutting through the red earth.
It looked like an inexplicable scar that went deep underground.
On their journey, the seemingly destructive molten flames continuously spewed and invaded the green ravine.
However, upon closer approach, they instantly transformed from red to green, turning into streams of greenish-blue energy that shot up towards the sky.
"Be careful. There might be some bumps ahead."
Just as the Dust-Traveling Boat rushed into Soul Transformation Ravine, Prince Hu Fu Song’s warning suddenly echoed in Li Fan's ears.
Before he could react, the Dust-Traveling Boat lost all its momentum and even its forward inertia.
It plummeted towards the bottom of the ravine.
Li Fan felt the powerful, annihilating aura of the Soul Transformation Ravine turn him into an ordinary mortal.
As they fell rapidly, his heart seemed to rise with them.
Inside the boat, Li Fan could faintly hear people’s alarmed exclamations.
Just as he thought they were about to meet their end, a powerful stream of air suddenly erupted from the bottom of the Soul Transformation Ravine and met the falling Dust-Traveling Boat head-on.
It was like being hit by a strong wind; the boat violently shook and slowed down.
When the air dissipated, the Dust-Traveling Boat finally came to a stop.
"Come out."
Prince Hu Fu Song’s command rang out as everyone stepped out of the boat onto the deck.
"Hahaha! Brother Hu Fu Song! Long time no see!"
A loud laugh suddenly echoed. Soon after, a lean man with bare upper body leaped from below and landed on the Dust-Traveling Boat.
With a resounding thud, the entire ship shook slightly.
"Brother Dong Fang! It's been twenty-three years since we last met. Brother Dong Fang still looks as dashing as ever!" Prince Hu Fu Song’s fat face instantly broke into a smile as he embraced Dong Fang warmly.
"Since our last meeting at Thousand-Page Book Forest, it has been two decades. Brother Dong Fang is still in his prime!" Dong Fang, without any hesitation, patted Prince Hu Fu Song's big belly and laughed.
Prince Hu Fu Song didn’t show any annoyance: "You too!"
While they greeted each other, Li Fan secretly observed this named Dong Fang.
He couldn't sense any signs of spiritual energy from him.
And just now, he had jumped from the deep ravine to the Dust-Traveling Boat solely relying on his body.
Although his frame was slender, his well-defined muscles revealed a burst of power within.
This was Li Fan's first encounter with such a physically powerful person.
"Brother Hu Fu Song can rest here for a few days. Within half a month, this array will be complete," Dong Fang said to Prince Hu Fu Song.
As he spoke, an odd sound suddenly came from his throat.
Li Fan narrowed his eyes and felt that the sound was familiar.
Suddenly, the "ground" beneath the Dust-Traveling Boat started shaking.
A distant, loud roar echoed from the ground.
Then, this land began to fly and dive deeper into Soul Transformation Ravine.
"What is..."
"Is it a Cleft World Whale?"
Li Fan’s heart skipped a beat.
Amidst the crew's alarmed exclamations on the boat, Li Fan finally realized that what was carrying the Dust-Traveling Boat wasn’t solid ground but a massive black beast.
Its appearance was very similar to the Cleft World Whale he had seen before, which sealed off the small world of mortals.
"The air current that stopped our fall just now seemed to come from this strange whale."
As the giant creature continued its descent, Li Fan observed carefully and thoughtfully.
"It’s not a Cleft World Whale; it's much smaller. It only looks similar."
The Soul Transformation Ravine seemed bottomless as the giant beast flew downward for what felt like ages without reaching the bottom.
On both sides of the ravine walls, many greenish stones were exposed.
Some cultivators in peculiar attire hung mid-air, using hammers and nails made from unknown materials to mine Soul Transformation Stones.
Occasionally, they would encounter array mages wearing uniform robes of the Ten Thousand Immortals League, hurrying past them.
They seemed unaffected by the Soul Transformation Stones; they could still use their internal spiritual energy as usual.
The Soul Transformation Ravine wasn't truly bottomless.
After about a half day, following the giant whale's joyful call, everyone finally reached the bottom of the ravine.
A long green river spanned the deep ravine.
(End of Chapter)