xiān qì yīn yūn , líng guāng sì shè , chuán sòng dào zhè lǐ lái de jiā huo xiǎn rán shì fēi tóng xiǎo kě , lín xuān qī dài zhī yú , xīn zhōng yě chōng mǎn le jǐng tì , jiǔ gōng xū yú jiàn yǐ cóng yī xiù zhōng fú xiàn ér qǐ , suí shí zhǔn bèi yìng fù kě néng fā shēng de wēi jī 。:3.
仙气氤氲,灵光四射,传送到这里来的家伙显然是非同小可,林轩期待之余,心中也充满了警惕,九宫须臾剑已从衣袖中浮现而起,随时准备应付可能发生的危机。:3.
Mystic energy swirled around, and the light was intense. The person who had been transported here was clearly no ordinary individual. Lin Xuan felt both anticipation and caution as the Nine Palaces Musty Sword appeared from his sleeve, ready to deal with any potential danger.
shí jiān màn màn guò qù , xū yú de gōng fu , què màn cháng dé xiàng jīng lì le bǎi nián de dǎ zuò 。
时间慢慢过去,须臾的功夫,却漫长得像经历了百年的打坐。
Time passed slowly, stretching out like a hundred years of meditation.
zhōng yú , nà rén yǐng yuè lái yuè qīng xī 。
终于,那人影越来越清晰。
Finally, the figure became clearer.
rán ér kàn zhe què mò míng de yǒu jǐ fēn shú xī , dàn yòu jué bú shì yǎo tiǎo shū nǚ , yuè ér de kě néng , jī hū yǐ jīng kě yǐ pái chú , nà me zhè ge jiā huo huì shì shuí ne ?
然而看着却莫名的有几分熟悉,但又绝不是窈窕淑女,月儿的可能,几乎已经可以排除,那么这个家伙会是谁呢?
However, there was something oddly familiar about it, but not in the way of a graceful lady. The possibility that it might be Mo Er was almost ruled out. So who could this person be?
lín xuān jīng chà zhī yú , bù yóu de dèng dà le shuāng mù , shí nán xiǎng xiàng zài zhè lǐ zì jǐ chú le ài qī , hái néng yǔ bié de gù rén xiāng yù 。
林轩惊诧之余,不由得瞪大了双目,实难想象在这里自己除了爱妻,还能与别的故人相遇。
Lin Xuan's surprise was evident as he widened his eyes. He couldn't imagine meeting any other old acquaintance here besides his beloved wife.
zhè jiǎn zhí bù kě sī yì 。
这简直不可思议。
This was truly unbelievable.
zhǐ jiàn nà rén zhǎng shēn yù lì , shǎo qǐng guāng máng sàn qù , róng mào wǔ guān , zhōng yú kě yǐ kàn de qīng chǔ , shì yī jí wéi chū zhòng de nán zi 。
只见那人长身玉立,少顷光芒散去,容貌五官,终于可以看得清楚,是一极为出众的男子。
The figure stood tall and slender, and after the light faded, Lin Xuan could see a man of extraordinary appearance. His demeanor exuded a lazy charm that was oddly captivating.
hún shēn shàng xià , dài zhe yī gǔ lǎn yáng yáng de qì zhì , piān piān què yòu xī yǐn rén yǐ jí 。
浑身上下,带着一股懒洋洋的气质,偏偏却又吸引人以极。
"Big Brother!"
“ dà gē !”
“大哥!”
Despite his composure, Lin Xuan couldn't help but widen his eyes in surprise. How could Daoist Master Naelong be here?
yǐ lín xuān de chéng fǔ , zǎo yǐ tài shān bēng yú qián ér bù biàn sè , rán ér cǐ shí , yě bù yóu de dèng dà le yǎn zhū 。
以林轩的城府,早已泰山崩于前而不变色,然而此时,也不由得瞪大了眼珠。
It was no wonder Lin Xuan was shocked. The last time they met was when they left the Peach Blossom Conference together. After enduring countless hardships, he finally returned to the Naelong Realm, but his brother-in-arms had vanished without a trace. He had worried for him.
nài lóng zhēn rén zěn me huì zài cǐ chù ?
鼐龙真人怎么会在此处?
Naelong's transgression was not trivial; Jin Yue's Corpse King was a formidable figure in all three realms. The outcome of their duel was uncertain, and it could go either way—win or lose. But his appearance here seemed too coincidental to be mere chance.
yě nán guài lín xuān jīng è 。
也难怪林轩惊愕。
Lin Xuan's face showed surprise, as did Naelong's: "Third Brother... why are you here?"
tā yǔ zhè wèi yì xiōng zuì hòu yī cì xiāng yù , shì jié bàn lí kāi pán táo dà huì zhī shí 。
他与这位义兄最后一次相遇,是结伴离开蟠桃大会之时。
"Big Brother, let's not discuss this now. Follow me to chase the enemy."
hòu lái zì jǐ lì jīng zhǒng zhǒng xīn kǔ , zhōng yú huí dào nài lóng jiè le , kě yì xiōng què shì zōng jì quán wú , píng liáng xīn shuō , lín xuān yě wèi tā dān xīn guò 。
后来自己历经种种辛苦,终于回到鼐龙界了,可义兄却是踪迹全无,凭良心说,林轩也为他担心过。
Though Lin Xuan was bewildered, he understood that priorities mattered. He would ask about Naelong's presence later; for now, they needed to prevent their adversary from escaping.
bì jìng nài lóng dé zuì de cún zài fēi tóng xiǎo kě , jīn yuè shī wáng zài sān jiè zhī zhōng yì shì dǐng ér jiān ér de jué sè 。
毕竟鼐龙得罪的存在非同小可,金玥尸王在三界之中亦是顶儿尖儿的角色。
Releasing a tiger back into the wild could lead to endless troubles.
nà chǎng jué dòu shì hé jié guǒ , méi yǒu rén kě yǐ wèi bǔ xiān zhī de yù cè 。
那场决斗是何结果,没有人可以未卜先知的预测。
"Enemy? What enemy?"
dà gē yǒu kě néng huì yíng 。 yì yǒu kě néng dà bài kuī shū , dàn bù guǎn shì nǎ yī zhǒng jié guǒ , tā chū xiàn zài zhè lǐ dōu wèi miǎn yǒu xiē guǐ yì tài guò 。
大哥有可能会赢。亦有可能大败亏输,但不管是哪一种结果,他出现在这里都未免有些诡异太过。
Naelong was equally surprised.
suī shuō xiū xiān jiè guāng guài lù lí , dàn yòng qiǎo hé lái jiě shì wèi miǎn yě tài xuán le yī xiē 。
虽说修仙界光怪陆离,但用巧合来解释未免也太玄了一些。
...
lín xuān de liǎn shàng mǎn shì chà yì , nài lóng zhēn rén yòu hé cháng bú shì rú cǐ :“ sān …… sān dì , nǐ …… nǐ zěn me huì zài zhè lǐ ?”
林轩的脸上满是诧异,鼐龙真人又何尝不是如此:“三……三弟,你……你怎么会在这里?”
Lin Xuan's situation was set aside.
“ dà gē , cǐ shì qiě bù tí , xiān suí xiǎo dì wǒ yì qǐ qù zhuī qiáng dí 。”
“大哥,此事且不提,先随小弟我一起去追强敌。”
In the most mysterious stone room of Little Immortal Realm, Eight-Tailed Fairy Fox manipulated light and shadows. The Sworn Oath of the Dark River had been formally concluded.
lín xuān suī mǎn xīn cuò è , dàn shì yǒu qīng zhòng huǎn jí de dào lǐ yòu qǐ huì bù qīng chǔ ?
林轩虽满心错愕,但事有轻重缓急的道理又岂会不清楚?
"How about that? I've fulfilled my promise. It’s your turn to help me break free from this seal."
nài lóng zhēn rén wéi hé huì chū xiàn zài zhè lǐ , yǐ hòu màn màn xún wèn bù chí 。 rú jīn dí dàng wù zhī jí 。 shì bù néng ràng nà jiā huo táo chū shēng tiān le qù 。
鼐龙真人为何会出现在这里,以后慢慢询问不迟。如今的当务之急。是不能让那家伙逃出生天了去。
From within the giant cocoon, a faint buzzing sound entered his ears.
fàng hǔ guī shān , jiāng yǒu wú qióng hòu huàn 。
放虎归山,将有无穷后患。
"Alright!"
“ qiáng dí , shén me qiáng dí ?”
“强敌,什么强敌?”
Eight-Tailed Fairy Fox flicked her sleeve, and immediately, light shone forth. Several precious items emerged from her sleeves: a silver bell, an array flag, and a crystal platter-like object.
nài lóng zhēn rén tóng yàng shì xīn zhōng chà yì 。
鼐龙真人同样是心中诧异。
They were filled with mystery.
……
……
"The few treasures controlling thisprohibition are indeed in your hands."
lín xuān zhè biān de qíng kuàng qiě bù tí 。
林轩这边的情况且不提。
The voice inside the cocoon seemed to sigh.
xiǎo xiān yù zhōng nà jiān zuì wèi shén mì de shí shì lǐ 。
小仙域中那间最为神秘的石室里。
Eight-Tailed Fairy Fox smiled without speaking as she cast a spell. A burst of divine light erupted, and the silver bell grew tenfold in size. Divine patterns appeared on its surface.
bā wěi xiān hú shǒu zhōng guāng yùn tūn tǔ , míng hé shì yuē yǐ zhèng shì qiān dìng jié shù 。
八尾仙狐手中光晕吞吐,冥河誓约已正式签订结束。
An ancient, resonant sound echoed, as if coming from far away. It carried an aura of righteousness, and the 108 stone pillars began to resonate with it. As time passed, the light from the seal gradually dimmed.
“ rú hé 。 běn xiān yǐ lǚ xíng chéng nuò 。 rú jīn gāi lún dào nǐ 。 zhù wǒ yī bì zhī lì , zhèng tuō zhè fēng yìn de shù fù 。”
“如何。本仙已履行承诺。如今该轮到你。助我一臂之力,挣脱这封印的束缚。”
But this was just the beginning.
jù jiǎn zhōng , yǐn yǐn yǒu wēng wēng de shēng yīn chuán rù ěr duǒ 。
巨茧中,隐隐有嗡嗡的声音传入耳朵。
Eight-Tailed Fairy Fox then summoned the array flag.
“ hǎo !”
“好!”
Similar divine lights flickered, and wind blades shot out from its surface, targeting the bindings on the cocoon's surface. The thick iron chains were enveloped in their entirety. Cracks had already appeared, spreading rapidly.
bā wěi xiān hú xiù páo yī fú 。 dùn shí líng guāng sì shè , yī lián shù jiàn bǎo wù cóng tā de yī xiù zhōng yú yóu ér chū 。
八尾仙狐袖袍一拂。顿时灵光四射,一连数件宝物从她的衣袖中鱼游而出。
In no time, all the chains shattered into nothingness.
yǒu yín zhōng , yǒu zhèn qí , hái yǒu yí gè jīng yíng yù pán mú yàng de dōng xī 。
有银钟,有阵旗,还有一个晶莹玉盘模样的东西。
"Dong, dong!"
chōng mǎn le shén mì 。
充满了神秘。
A massive sound emerged from within the cocoon, as if breaking free of constraints, but a final layer of seal remained. Five treasures—ancient tripod, purple mirror, bronze cauldron, jadeRuyiand silver bell—suspended in mid-air around the black cocoon.
“ kòng zhì zhè jìn zhì de jǐ jiàn bǎo wù , guǒ rán shì luò zài le nǐ de shǒu lǐ 。”
“控制这禁制的几件宝物,果然是落在了你的手里。”
Primordial divine treasures!
nà jù jiǎn zhōng de shēng yīn shì zài tàn xī 。
那巨茧中的声音似在叹息。
When combined, their power was astonishing. Although other seals had been removed, breaking through this last barrier wouldn't be easy.
bā wěi xiān hú xiào ér bù yǔ , yī dào fǎ jué dǎ le chū qù 。
八尾仙狐笑而不语,一道法诀打了出去。
After several attempts, they ceased.
dùn shí , shén máng zhòu qǐ , nà yín zhōng zài qǐng kè jiān biàn dà le shí bèi yǒu yú , yī dào dào shén wén zài cǐ bǎo de biǎo miàn fú xiàn ér qǐ 。
顿时,神芒骤起,那银钟在顷刻间变大了十倍有余,一道道神纹在此宝的表面浮现而起。
Eight-Tailed Fairy Fox then extended her right hand and lightly tapped a finger forward.
gǔ piáo de zhōng shēng dà zuò , fǎng fú yóu jí yuǎn de dì fāng chuán rù le ěr duǒ 。
古朴的钟声大做,仿佛由极远的地方传入了耳朵。
A beam of light entered the jade platter.
chōng mǎn le hào rán zhī qì , suǒ guò zhī chù , nà yì bǎi líng bā gēn shí zhù kāi shǐ yìng hè , suí zhe shí jiān de tuī yí , shàng miàn jìn zhì de guāng máng jiàn jiàn àn dàn le xià qù 。
充满了浩然之气,所过之处,那一百零八根石柱开始应和,随着时间的推移,上面禁制的光芒渐渐暗淡了下去。
It began to spin, illuminating the stone room with its radiance. On the surface of the platter, five light balls appeared in various colors and shapes.
ér zhè jǐn jǐn shì kāi shǐ 。
而这仅仅是开始。
They stretched and transformed until they finally took on the forms of an ancient tripod, purple mirror, bronze cauldron, jadeRuyiand silver bell—exactly like the five primordial divine treasures.
suí hòu bā wěi xiān hú yòu jì chū le nà gān zhèn qí 。
随后八尾仙狐又祭出了那杆阵旗。
The only difference was that these were not real objects but shimmering lights.
tóng yàng de líng guāng shǎn shuò , yī dào dào fēng rèn yóu cǐ bǎo biǎo miàn jī shè ér chū 。
同样的灵光闪烁,一道道风刃由此宝表面激射而出。
"Go!"
mù biāo què shì jù jiǎn biǎo miàn de shù fù , nà wǎn kǒu cū de tiě liàn quán bù bèi lǒng zhào jìn qù le 。
目标却是巨茧表面的束缚,那碗口粗的铁链全部被笼罩进去了。
With a light command from Eight-Tailed Fairy Fox, the five light balls flew towards their respective forms. They passed through without any hindrance and merged into them.
yuán běn biǎo miàn jiù yǒu liè hén fú xiàn ér chū , cǐ shí nà xiē liè hén màn yán de sù dù gèng shì xùn sù bào zhǎng qǐ lái le 。
原本表面就有裂痕浮现而出,此时那些裂痕蔓延的速度更是迅速暴涨起来了。
Boom!
bù xiāo yī shí sān kè , suǒ yǒu de tiě liàn jiù duàn liè huà wèi le xū wú 。
不消一时三刻,所有的铁链就断裂化为了虚无。
Space trembled.
“ dōng , dōng !”
“咚,咚!”
Then, the five primordial divine treasures no longer emitted light... or rather, their light gradually faded until it disappeared.
cán jiǎn zhōng kāi shǐ yǒu jù dà de shēng yīn fā chū , fǎng fú zài chōng jī shù fù , dàn què yǒu zuì hòu yī céng jìn zhì méi yǒu qù chú , zài hēi sè cán jiǎn de sì zhōu , hái píng kōng xuán fú zhe wǔ jiàn bǎo wù , fēn bié shuō gǔ dǐng , zǐ jìng , tóng lú , yù rú yì hé yín zhōng 。
蚕茧中开始有巨大的声音发出,仿佛在冲击束缚,但却有最后一层禁制没有去除,在黑色蚕茧的四周,还凭空悬浮着五件宝物,分别说古鼎,紫镜,铜炉,玉如意和银钟。
Click...
xiān tiān líng bǎo !
先天灵宝!
With no more seals binding them, a clear figure emerged from the cocoon's surface. It was a young man in his twenties, with sharp features and an elegant demeanor. His attire was overly luxurious—golden robes adorned with precious stones and intricate patterns, exuding opulence.
wǔ bǎo hé yī , wēi lì zì rán lìng rén zé shé yǐ jí , suī rán bié de jìn zhì dōu bèi qù chú , dàn duì fāng xiǎng yào chōng pò zhè zuì hòu yī céng jìn gù yě bú shì nà me róng yì de 。
五宝合一,威力自然令人咋舌以极,虽然别的禁制都被去除,但对方想要冲破这最后一层禁锢也不是那么容易的。
Eight-Tailed Fairy Fox sneered: "A monkey wearing a crown! Clearly just a mere child, yet moremagnificentthan True Immortal Feathers' clothes. Truly laughable."
shì le jǐ cì , zhǐ hǎo yǎn qí xī gǔ 。
试了几次,只好偃旗息鼓。
But she kept this to herself as they had formed an alliance. She wouldn't act out of petty pride and offend him over words.
suí hòu biàn jiàn bā wěi xiān hú jiāng yòu shǒu shēn chū , shí zhǐ chōng zhe qián miàn , qīng qīng diǎn le yì diǎn 。
随后便见八尾仙狐将右手伸出,食指冲着前面,轻轻点了一点。
Sure enough, the man in luxurious attire was Mo Yu. His face showed joy after so many years of freedom.
yī dào líng guāng mò rù le yù pán 。
一道灵光没入了玉盘。
He greedily breathed in the dense immortal energy, then flicked his sleeve, sending a golden light to collect the five primordial divine treasures floating mid-air.
yù pán kāi shǐ xuán zhuǎn 。
玉盘开始旋转。
"Mo Yu, what are you doing?"
yī dào dào guāng huá jiāng shí shì zhào liàng le kāi lái 。
一道道光华将石室照亮了开来。
Eight-Tailed Fairy Fox grew angry: "We just agreed that I would save you and these Little Immortal Realm's treasures belong to me."
suí hòu yù pán de biǎo miàn , chū xiàn le wǔ gè guāng tuán 。
随后玉盘的表面,出现了五个光团。
"Really?"
yán sè gè yì 。
颜色各异。
Mo Yu smiled as he turned his head.
xíng zhuàng yě kāi shǐ lā shēn biàn huàn 。
形状也开始拉伸变幻。
"How can you suddenly change your mind? The Sworn Oath of the Dark River is clear. Do you want to break it for personal gain?" (To be continued...)
Mystic energy swirled around, and the light was intense. The person who had been transported here was clearly no ordinary individual. Lin Xuan felt both anticipation and caution as the Nine Palaces Musty Sword appeared from his sleeve, ready to deal with any potential danger.
Time passed slowly, stretching out like a hundred years of meditation.
Finally, the figure became clearer.
However, there was something oddly familiar about it, but not in the way of a graceful lady. The possibility that it might be Mo Er was almost ruled out. So who could this person be?
Lin Xuan's surprise was evident as he widened his eyes. He couldn't imagine meeting any other old acquaintance here besides his beloved wife.
This was truly unbelievable.
The figure stood tall and slender, and after the light faded, Lin Xuan could see a man of extraordinary appearance. His demeanor exuded a lazy charm that was oddly captivating.
"Big Brother!"
Despite his composure, Lin Xuan couldn't help but widen his eyes in surprise. How could Daoist Master Naelong be here?
It was no wonder Lin Xuan was shocked. The last time they met was when they left the Peach Blossom Conference together. After enduring countless hardships, he finally returned to the Naelong Realm, but his brother-in-arms had vanished without a trace. He had worried for him.
Naelong's transgression was not trivial; Jin Yue's Corpse King was a formidable figure in all three realms. The outcome of their duel was uncertain, and it could go either way—win or lose. But his appearance here seemed too coincidental to be mere chance.
Lin Xuan's face showed surprise, as did Naelong's: "Third Brother... why are you here?"
"Big Brother, let's not discuss this now. Follow me to chase the enemy."
Though Lin Xuan was bewildered, he understood that priorities mattered. He would ask about Naelong's presence later; for now, they needed to prevent their adversary from escaping.
Releasing a tiger back into the wild could lead to endless troubles.
"Enemy? What enemy?"
Naelong was equally surprised.
...
Lin Xuan's situation was set aside.
In the most mysterious stone room of Little Immortal Realm, Eight-Tailed Fairy Fox manipulated light and shadows. The Sworn Oath of the Dark River had been formally concluded.
"How about that? I've fulfilled my promise. It’s your turn to help me break free from this seal."
From within the giant cocoon, a faint buzzing sound entered his ears.
"Alright!"
Eight-Tailed Fairy Fox flicked her sleeve, and immediately, light shone forth. Several precious items emerged from her sleeves: a silver bell, an array flag, and a crystal platter-like object.
They were filled with mystery.
"The few treasures controlling thisprohibition are indeed in your hands."
The voice inside the cocoon seemed to sigh.
Eight-Tailed Fairy Fox smiled without speaking as she cast a spell. A burst of divine light erupted, and the silver bell grew tenfold in size. Divine patterns appeared on its surface.
An ancient, resonant sound echoed, as if coming from far away. It carried an aura of righteousness, and the 108 stone pillars began to resonate with it. As time passed, the light from the seal gradually dimmed.
But this was just the beginning.
Eight-Tailed Fairy Fox then summoned the array flag.
Similar divine lights flickered, and wind blades shot out from its surface, targeting the bindings on the cocoon's surface. The thick iron chains were enveloped in their entirety. Cracks had already appeared, spreading rapidly.
In no time, all the chains shattered into nothingness.
"Dong, dong!"
A massive sound emerged from within the cocoon, as if breaking free of constraints, but a final layer of seal remained. Five treasures—ancient tripod, purple mirror, bronze cauldron, jadeRuyiand silver bell—suspended in mid-air around the black cocoon.
Primordial divine treasures!
When combined, their power was astonishing. Although other seals had been removed, breaking through this last barrier wouldn't be easy.
After several attempts, they ceased.
Eight-Tailed Fairy Fox then extended her right hand and lightly tapped a finger forward.
A beam of light entered the jade platter.
It began to spin, illuminating the stone room with its radiance. On the surface of the platter, five light balls appeared in various colors and shapes.
They stretched and transformed until they finally took on the forms of an ancient tripod, purple mirror, bronze cauldron, jadeRuyiand silver bell—exactly like the five primordial divine treasures.
The only difference was that these were not real objects but shimmering lights.
"Go!"
With a light command from Eight-Tailed Fairy Fox, the five light balls flew towards their respective forms. They passed through without any hindrance and merged into them.
Boom!
Space trembled.
Then, the five primordial divine treasures no longer emitted light... or rather, their light gradually faded until it disappeared.
Click...
With no more seals binding them, a clear figure emerged from the cocoon's surface. It was a young man in his twenties, with sharp features and an elegant demeanor. His attire was overly luxurious—golden robes adorned with precious stones and intricate patterns, exuding opulence.
Eight-Tailed Fairy Fox sneered: "A monkey wearing a crown! Clearly just a mere child, yet moremagnificentthan True Immortal Feathers' clothes. Truly laughable."
But she kept this to herself as they had formed an alliance. She wouldn't act out of petty pride and offend him over words.
Sure enough, the man in luxurious attire was Mo Yu. His face showed joy after so many years of freedom.
He greedily breathed in the dense immortal energy, then flicked his sleeve, sending a golden light to collect the five primordial divine treasures floating mid-air.
"Mo Yu, what are you doing?"
Eight-Tailed Fairy Fox grew angry: "We just agreed that I would save you and these Little Immortal Realm's treasures belong to me."
"Really?"
Mo Yu smiled as he turned his head.
"How can you suddenly change your mind? The Sworn Oath of the Dark River is clear. Do you want to break it for personal gain?" (To be continued...)