zhì cǐ , sì wèi tiān wài mó jūn quán bù yǔn luò , méi yǒu lòu wǎng zhī yú , lín xuān de zhuī shā , suàn shì shùn lì dá dào le mù dì , tā de liǎn shàng lù chū yī sī mǎn yì , hún shēn qīng máng dà qǐ , yuán lù fēi le huí qù .
至此,四位天外魔君全部陨落,没有漏网之鱼,林轩的追杀,算是顺利达到了目的,他的脸上露出一丝满意,浑身青芒大起,原路飞了回去.
By this point, all four Heavenly Outland Demon Lords had fallen. There were no escapees, and Lin Xuan's pursuit was considered a success. A satisfied smile appeared on his face as he emitted a layer of green light and flew back along the same path.
shí yú wàn lǐ de jù lí , zhuǎn shùn jí shì , hěn kuài , lín xuān biàn kàn jiàn le quē yuè chéng nà gāo dà de chéng chí .
十余万里的距离,转瞬即逝,很快,林轩便看见了阙月城那高大的城池.
A distance of over ten million miles passed in an instant. Soon enough, Lin Xuan saw the towering city walls of Yueyue City.
rán ér jiù zài zhè shí , qián fāng líng máng dà zuò , wǔ yán liù sè de líng guāng , jiāng zhěng gè tiān kōng dōu mì mì má má de tián mǎn le , què shì shǔ yǐ wàn jì de xiū xiān zhě , zài nà gōng zhuāng nǚ zǐ yǔ pī fā tóu tuó de dài lǐng xià , cháo zhe zhè biān fēi guò lái le .
然而就在这时,前方灵芒大做,五颜六色的灵光,将整个天空都密密麻麻的填满了,却是数以万计的修仙者,在那宫装女子与批发头陀的带领下,朝着这边飞过来了.
However, just at this moment, colorful spiritual lights filled the sky densely, creating a magnificent scene. Countless cultivators were flying towards him under the guidance of the palace-dressed woman and the bald monk.
bō lán zhuàng kuò , qí guī mó nán yǐ yòng yán yǔ lái xíng róng chuǎi mó .
波澜壮阔,其规模难以用言语来形容揣摩.
The scale was so vast that it was hard to describe in words.
lín xuān liǎn shàng yě bù yóu de lù chū yī sī chà yì , yǎn jīng wēi mī , jiù cǐ xuán fú zài yuán dì .
林轩脸上也不由得露出一丝诧异,眼睛微眯,就此悬浮在原地.
Lin Xuan's face couldn't help but show a hint of surprise as he narrowed his eyes and hovered in place.
dùn guāng xùn sù , nà xiē wǔ yán liù sè de jīng hóng , zài lín xuān shēn qián bǎi yú zhàng chù tíng xià lái le .
遁光迅速,那些五颜六色的惊虹,在林轩身前百余丈处停下来了.
The swift flight stopped about a hundred feet in front of Lin Xuan. Two Golden Transcendence cultivators led the way, bowing deeply before him: "Mortals from Yueyue City, thank you for your righteous assistance. This great favor will be remembered by us forever."
suí hòu yǐ liǎng wèi dù jié qī xiū shì wéi shǒu , yì qǐ duì zhe lín xuān wǔ tǐ tóu dì , xíng qǐ le dà lǐ :" quē yuè chéng xiū shì , duō xiè qián bèi zhàng yì xiāng zhù , dà ēn dà dé , wǎn bèi men mò chǐ nán wàng ."
随后以两位渡劫期修士为首,一起对着林轩五体投地,行起了大礼:"阙月城修士,多谢前辈仗义相助,大恩大德,晚辈们没齿难忘."
Their voices echoed through the heavens as their expressions were filled with gratitude.
shēng zhèn tiān dì , zhè xiē xiū shì de biǎo qíng , gèng shì duì lín xuān chōng mǎn le gǎn jī , xiǎn rán zhè fān huà shì fā zì fèi fǔ dì .
声震天地,这些修士的表情,更是对林轩充满了感激,显然这番话是发自肺腑地.
"Friends, there's no need to be so formal. As fellow humans, how could I sit idly by when such a scene unfolded before my eyes? What happened earlier was merely a small effort," Lin Xuan said calmly.
" zhū wèi dào yǒu hé bì rú cǐ , tóng wéi rén zú yī mài , lín mǒu zěn me kě néng duì yǎn qián fā shēng de yí mù xiù shǒu páng guān , gāng cái de yī qiè , bù guò shì jǔ shǒu zhī láo ér yǐ ." lín xuān liǎn sè píng hé , dàn dàn de shuō .
"诸位道友何必如此,同为人族一脉,林某怎么可能对眼前发生的一幕袖手旁观,刚才的一切,不过是举手之劳而已."林轩脸色平和,淡淡的说.
"But for you, it was a matter of life and death, a second chance at survival. Any gratitude is justified, which is why this grand courtesy should be accepted," the palace-dressed woman's melodious voice echoed as she and the bald monk bowed three times before him.
" yú qián bèi , shì jǔ shǒu zhī láo , dàn duì wǒ děng , què shì huó mìng zhī ēn , zài shēng zhī dé , zěn me gǎn jī yě bù wèi guò , suǒ yǐ zhè dà lǐ , qián bèi zěn me dōu shòu dé ."
"于前辈,是举手之劳,但对我等,却是活命之恩,再生之徳,怎么感激也不为过,所以这大礼,前辈怎么都受得."
The two Golden Transcendence elders behaved similarly, but the rest of the cultivators dared not show any disrespect, bowing deeply in front of Lin Xuan.
nà gōng zhuāng nǚ zǐ dòng tīng de shēng yīn chuán rù ěr duǒ , suí hòu yǔ pī fà tóu tuó yì qǐ , gōng gōng jìng jìng de chōng lín xuān kē le sān gè xiǎng tóu .
那宫装女子动听的声音传入耳朵,随后与披发头陀一起,恭恭敬敬的冲林轩磕了三个响头.
Seeing this scene, a wry smile appeared on Lin Xuan's face. He didn't dare to stop them, as refusing would only cause them anxiety.
liǎng wèi dù jié qī lǎo zǔ shàng rú cǐ , qí yú de xiū shì , nǎ lǐ hái gǎn yǒu fēn háo de dài màn zhī yì , fēn fēn wǔ tǐ tóu dì . duì zhe lín xuān dà lǐ cān bài bù yǐ .
两位渡劫期老祖尚如此,其余的修士,哪里还敢有分毫的怠慢之意,纷纷五体投地.对着林轩大礼参拜不已.
Thus, surrounded by these many cultivators, Lin Xuan entered Yueyue City.
lín xuān jiàn le cǐ mù , liǎn shàng lù chū yī sī wú nài de kǔ xiào zhī sè , dào yě bù hǎo chū yán zǔ zhǐ .
林轩见了此幕,脸上露出一丝无奈的苦笑之色,倒也不好出言阻止.
The traces of the battle were still evident, and the joyful atmosphere was palpable everywhere.
bì jìng zì jǐ ruò shì jiān chí bù shòu , zhè xiē xiū shì fǎn ér huì tǎn tè nán ān dì .
毕竟自己若是坚持不受,这些修士反而会忐忑难安地.
Surviving this ordeal, how could their hearts not be filled with joy?
yú shì zài rú cǐ duō xiū shì de cù yōng xià . lín xuān jìn rù le quē yuè chéng .
于是在如此多修士的簇拥下.林轩进入了阙月城.
Lin Xuan's entry into the city was met with thunderous applause. He received the highest honors and was welcomed into a splendid hall within Yueyue City.
dà zhàn de hén jì yī jiù lì lì zài mù .
大战的痕迹依旧历历在目.
Most of the cultivators had already dispersed, leaving only about ten people behind.
zài huān lè de qì fēn què suí chù dōu kě yǐ gǎn shòu qīng chǔ .
在欢乐的气氛却随处都可以感受清楚.
Apart from the two Golden Transcendence elders, the rest were late-stage Spirit Formation cultivators.
jié hòu yú shēng . jīng lì le zhè yàng de biàn gù , zhòng xiū shì de xīn qíng zěn me kě néng bù huān xīn gǔ wǔ ?
劫后余生.经历了这样的变故,众修士的心情怎么可能不欢欣鼓舞?
These were the strongest combatants in Yueyue City. However, they showed extreme respect to Lin Xuan, not daring to breathe a word.
ér lín xuān de jìn chéng . yòu dé dào le zhèn tiān de huān hū .
而林轩的进城.又得到了震天的欢呼.
While he was their savior, many powerful old monsters had unpredictable tempers. Accidentally angering one of them could be disastrous.
tā xiǎng shòu dào le zuì gāo guī gé de lǐ yù , bèi yíng hòu jìn le quē yuè chéng yī chù huá lì yì cháng de diàn táng lǐ .
他享受到了最高规格的礼遇,被迎候进了阙月城一处华丽异常的殿堂里.
"Enough, friends, there's no need for such formality. I am not someone who changes moods easily," Lin Xuan said with a smile. Although the cultivators tried to hide it, their nervous expressions were hard to conceal. Lin Xuan chuckled and spoke thusly.
jué dà bù fèn xiū shì dōu yǐ sàn qù , shèng yú de , jǐn yǒu liáo liáo shí yú rén ér yǐ .
绝大部分修士都已散去,剩余的,仅有寥寥十余人而已.
The cultivators exchanged glances, feeling somewhat awkward. Fortunately, at this moment, a beautiful maid arrived with fragrant tea. They then took their seats according to rank.
chú le liǎng wèi dù jié qī lǎo zǔ . shèng yú de , yě dōu shì fēn shén hòu qī dà chéng de xiū shì .
除了两位渡劫期老祖.剩余的,也都是分神后期大成的修士.
Only Lin Xuan and the two Golden Transcendence elders had chairs; the rest of the Spirit Formation cultivators stood respectfully beside them.
zhè xiē shì quē yuè chéng zuì qiáng dà de zhàn lì , rán ér cǐ kè miàn duì lín xuān , què biǎo xiàn dé gōng jìng yǐ jí , yòng wéi wéi nuò nuò lái xíng róng yǒu xiē tài guò , dàn què shí shì dà qì dōu bù gǎn chū .
这些是阙月城最强大的战力,然而此刻面对林轩,却表现得恭敬以极,用唯唯诺诺来形容有些太过,但确实是大气都不敢出.
"Your high cultivation must have allowed you to travel far. This small place is simple, offering nothing much in return. However, this lunar spirit tea is quite excellent. If you don't mind, I urge you to try a few cups."
duì fāng shì jiù mìng ēn rén méi cuò , dàn hěn duō shí lì gāo shēn de lǎo guài wù . yě dōu shì xìng gé guāi lì de , wàn yī bù xiǎo xīn jiāng yǎn qián zhī rén chù nù , nà kě jiù chī bù liǎo dōu zhe zǒu le .
对方是救命恩人没错,但很多实力高深的老怪物.也都是性格乖戾的,万一不小心将眼前之人触怒,那可就吃不了兜着走了.
The palace-dressed woman served the tea herself as she spoke. As a Golden Transcendence cultivator, she could have treated Lin Xuan as an equal, but given his life-saving favor and his unmatched power, she chose to show respect by serving him.
" hǎo le , zhòng dào yǒu bù yòng rú cǐ jū shù . lín mǒu bìng fēi xǐ nù wú cháng zhī rén de ."
"好了,众道友不用如此拘束.林某并非喜怒无常之人的."
"Ah, if you recommend it so highly, I must indeed taste it."
lín xuān shì hé děng cōng míng de rén wù , suī rán zhòng xiū shì jié lì yǎn shì , dàn zhàn zhàn jīng jīng de biǎo qíng , yī jiù shì yǎn shì bú zhù , lín xuān kàn le , yǒu xiū xiào bù dé , yú shì rú cǐ zhè bān de kāi kǒu le .
林轩是何等聪明的人物,虽然众修士竭力掩饰,但战战兢兢的表情,依旧是掩饰不住,林轩看了,有修笑不得,于是如此这般的开口了.
Lin Xuan smiled and accepted the tea cup. The liquid was amber-colored with a rich aroma.
zhòng xiū shì duì shì yī yǎn , liǎn sè dōu yǒu xiē gān gà , xìng hǎo qià zài zhè shí , yǒu měi mào shì nǚ sòng lái le xiāng chá , suí hòu zhòng rén fēn bīn zhǔ luò zuò .
众修士对视一眼,脸色都有些尴尬,幸好恰在这时,有美貌侍女送来了香茶,随后众人分宾主落座.
Sure enough, this wasn't ordinary!
dāng rán , yǒu zuò wèi de , chú le lín xuān , yě zhǐ yǒu liǎng wèi dù jié qī lǎo zǔ , zhì yú qí yú de fēn shén qī xiū xiān zhě , dōu gōng jìng de shì lì zài cè .
当然,有座位的,除了林轩,也只有两位渡劫期老祖,至于其余的分神期修仙者,都恭敬的侍立在侧.
Another sip left a lingering flavor in his mouth. A pure essence of qi flowed through his meridians to his dantian, making him realize that this wasn't just any spirit tea but a kind of elixir that could boost one's cultivation and improve the body.
" qián bèi xiū wèi gāo shēn , xiǎng bì jiāo yóu bì dìng guǎng kuò , xiǎo dì fāng jiǎn lòu , méi yǒu shén me dōng xī hǎo zhāo dài de , wéi yǒu zhè luò yuè líng chá , pǒ wèi chū sè , qián bèi ruò shì bù qì , yí dìng yào duō cháng liǎng bēi de ."
"前辈修为高深,想必郊游必定广阔,小地方简陋,没有什么东西好招待的,唯有这落月灵茶,颇为出色,前辈若是不弃,一定要多尝两杯的."
Though its effects on Lin Xuan were minimal, it was still remarkable from a taste perspective.
nà gōng zhuāng nǚ zǐ yī biān shuō , yī biān qīn zì wèi lín xuān qī chá , tā shēn wèi dù jié qī , lǐ lùn shàng , shì kě yǐ yǔ lín xuān píng bèi lùn jiāo dì , dàn yī lái , lín xuān yú jǐ yǒu jiù mìng zhī ēn , èr lái , suǒ zhǎn xiàn chū lái de shí lì , nǎi shì zì jǐ wàng chén mò jí , gù ér cǐ nǚ zhǔ dòng zhí wǎn bèi zhī lǐ .
那宫装女子一边说,一边亲自为林轩沏茶,她身为渡劫期,理论上,是可以与林轩平辈论交地,但一来,林轩于己有救命之恩,二来,所展现出来的实力,乃是自己望尘莫及,故而此女主动执晚辈之礼.
"Thank you for your kindness. This lunar spirit tea blooms only once every century, with limited production—just a few dozen pounds. That's why there aren't many left in the city, but I've had them all brought here."
" ó , xiān zi rú cǐ tuī chóng , lín mǒu dào zhēn yào hǎo hǎo pǐn cháng yī fān le ."
"哦,仙子如此推崇,林某倒真要好好品尝一番了."
The palace-dressed woman clapped her hands, and the sound of footsteps approached. A beautiful maid arrived, kneeling before Lin Xuan as she held up a tray with two storage bags.
lín xuān liǎn shàng lù chū yī lǚ xiào róng , yě bù tuī cí , jiāng chá bēi shí qǐ , zhǐ jiàn chá shuǐ zuò hǔ pò sè , yì xiāng pū bí .
林轩脸上露出一缕笑容,也不推辞,将茶杯拾起,只见茶水做琥珀色,异香扑鼻.
"Your great favor is beyond our ability to repay. This bag on the left contains over a hundred pounds of lunar spirit tea. The one on the right includes some goods. I know these cannot fully express my gratitude, but they are meant to show our sincerity. Please do not refuse."
guǒ rán bú shì fán wù !
果然不是凡物!
"Mmm."
zài cháng shàng yī kǒu , chún chǐ liú xiāng .
再尝上一口,唇齿留香.
Lin Xuan nodded. According to the saying, no reward for no merit, yet he indeed had great favors to repay Yueyue City. If he refused, they might feel anxious.
tóng shí yī gǔ jīng chún yǐ jí de líng qì , tòu guò qí jīng bā mài , liú xiàng dān tián qì hǎi , zhè nǎ lǐ shì shén me líng chá , jiǎn zhí kě yǐ shuō shì yī zhǒng zēng jìn fǎ lì de líng dān , tóng shí duì tǐ zhì yě yǒu yī xiē gǎi shàn .
同时一股精纯以极的灵气,透过奇经八脉,流向丹田气海,这哪里是什么灵茶,简直可以说是一种增进法力的灵丹,同时对体质也有一些改善.
Thus, Lin Xuan extended his hand, and the storage bags flew into it as if guided by eyes.
suī rán duì lín xuān lái shuō , xiào guǒ yǐ wēi hū qí wēi , dàn guāng cóng wèi dào lái shuō , yě shì pǒ wèi bù fán .
虽然对林轩来说,效果已微乎其微,但光从味道来说,也是颇为不凡.
He released a portion of his divine sense and couldn't help but show surprise on his face.
" qián bèi xǐ huān jiù hǎo , zhè zhǒng líng chá de chá shù měi bǎi nián cái huì yǒu yī cì kāi huā jié guǒ , chǎn liàng yě shì bù duō , bù guò liáo liáo shù shí jīn ér yǐ , suǒ yǐ chéng zhōng méi yǒu duō shǎo cún huó , dàn wǒ yǐ fēn fù rén quán dōu qǔ guò lái le ."
"前辈喜欢就好,这种灵茶的茶树每百年才会有一次开花结果,产量也是不多,不过寥寥数十斤而已,所以城中没有多少存活,但我已吩咐人全都取过来了."
Though he had anticipated such generous gifts, the quantity of top-grade crystals and materials far exceeded expectations.
gōng zhuāng nǚ zǐ shuō dào zhè lǐ , pāi le pāi shǒu , suí zhe tā de dòng zuò , xì suì de jiǎo bù shēng chuán rù ěr duǒ , yī měi mào shì nǚ zǒu guò lái le .
宫装女子说到这里,拍了拍手,随着她的动作,细碎的脚步声传入耳朵,一美貌侍女走过来了.
Yueyue City truly lived up to its reputation as the first powerful city in Fenghen. The generosity was indeed impressive.
dào le lín xuān miàn qián yǐ hòu , dān xī guì xià , gāo jǔ tuō pán , ér zài pán zi zhōng jiān , zé fàng zhe liǎng gè chǔ wù dài .
到了林轩面前以后,单膝跪下,高举托盘,而在盘子中间,则放着两个储物袋.
"Thank you for your good intentions. I humbly accept."
" qián bèi dà ēn dà dé , wú yǐ wéi bào , zhè zuǒ biān yí gè chǔ wù dài zhōng , shì bǎi yú jīn luò yuè líng chá , zhì yú yòu biān de , zé shì yī xiē cái huò , wǎn bèi zhī dào , zhè xiē dōng xī nán bào qián bèi dà ēn wàn yī , zhǐ shì yòng tā men lái shāo wēi liáo biǎo xīn yì , hái wàng qián bèi qiān wàn bú yào tuī cí ."
"前辈大恩大德,无以为报,这左边一个储物袋中,是百余斤落月灵茶,至于右边的,则是一些财货,晚辈知道,这些东西难报前辈大恩万一,只是用它们来稍微聊表心意,还望前辈千万不要推辞."
Lin Xuan's smile echoed through the hall as he accepted the gifts, visibly relieving everyone present, including the palace-dressed woman.
" ń ."
"嗯."
Then, the bald monk spoke: "May I ask why you came to Yueyue City? If we can be of any service, please don't hesitate. We will do anything in our power."
lín xuān diǎn diǎn tóu , sú huà shuō wú gōng bù shòu lù , dàn lín xuān duì quē yuè chéng , què rán yǒu dà ēn dà dé , ruò shì jiān chí bù shòu .[,!], tā men kǒng pà fǎn ér huì tǎn tè bù ān de .
林轩点点头,俗话说无功不受禄,但林轩对阙月城,确然有大恩大德,若是坚持不受.[,!],他们恐怕反而会忐忑不安的.
His words were cleverly worded, and Lin Xuan couldn't help but smile. He likely wanted to know his background but avoided direct questions.
yú shì , lín xuān yī shēn shǒu , nà liǎng gè chǔ wù dài biàn rú zhǎng le yǎn jīng yì bān , zì dòng fēi dào le tā de shǒu xīn lǐ miàn .
于是,林轩一伸手,那两个储物袋便如长了眼睛一般,自动飞到了他的手心里面.
In fact, he wasn't so petty; they didn't need to be so nervous.
lín xuān wēi wēi jiāng shén shí fàng chū , suí hòu liǎn shàng yě bù yóu de lù chū yī sī jīng yà zhī sè .
林轩微微将神识放出,随后脸上也不由得露出一丝惊讶之色.
(Youth Lion Book Alliance)
By this point, all four Heavenly Outland Demon Lords had fallen. There were no escapees, and Lin Xuan's pursuit was considered a success. A satisfied smile appeared on his face as he emitted a layer of green light and flew back along the same path.
A distance of over ten million miles passed in an instant. Soon enough, Lin Xuan saw the towering city walls of Yueyue City.
However, just at this moment, colorful spiritual lights filled the sky densely, creating a magnificent scene. Countless cultivators were flying towards him under the guidance of the palace-dressed woman and the bald monk.
The scale was so vast that it was hard to describe in words.
Lin Xuan's face couldn't help but show a hint of surprise as he narrowed his eyes and hovered in place.
The swift flight stopped about a hundred feet in front of Lin Xuan. Two Golden Transcendence cultivators led the way, bowing deeply before him: "Mortals from Yueyue City, thank you for your righteous assistance. This great favor will be remembered by us forever."
Their voices echoed through the heavens as their expressions were filled with gratitude.
"Friends, there's no need to be so formal. As fellow humans, how could I sit idly by when such a scene unfolded before my eyes? What happened earlier was merely a small effort," Lin Xuan said calmly.
"But for you, it was a matter of life and death, a second chance at survival. Any gratitude is justified, which is why this grand courtesy should be accepted," the palace-dressed woman's melodious voice echoed as she and the bald monk bowed three times before him.
The two Golden Transcendence elders behaved similarly, but the rest of the cultivators dared not show any disrespect, bowing deeply in front of Lin Xuan.
Seeing this scene, a wry smile appeared on Lin Xuan's face. He didn't dare to stop them, as refusing would only cause them anxiety.
Thus, surrounded by these many cultivators, Lin Xuan entered Yueyue City.
The traces of the battle were still evident, and the joyful atmosphere was palpable everywhere.
Surviving this ordeal, how could their hearts not be filled with joy?
Lin Xuan's entry into the city was met with thunderous applause. He received the highest honors and was welcomed into a splendid hall within Yueyue City.
Most of the cultivators had already dispersed, leaving only about ten people behind.
Apart from the two Golden Transcendence elders, the rest were late-stage Spirit Formation cultivators.
These were the strongest combatants in Yueyue City. However, they showed extreme respect to Lin Xuan, not daring to breathe a word.
While he was their savior, many powerful old monsters had unpredictable tempers. Accidentally angering one of them could be disastrous.
"Enough, friends, there's no need for such formality. I am not someone who changes moods easily," Lin Xuan said with a smile. Although the cultivators tried to hide it, their nervous expressions were hard to conceal. Lin Xuan chuckled and spoke thusly.
The cultivators exchanged glances, feeling somewhat awkward. Fortunately, at this moment, a beautiful maid arrived with fragrant tea. They then took their seats according to rank.
Only Lin Xuan and the two Golden Transcendence elders had chairs; the rest of the Spirit Formation cultivators stood respectfully beside them.
"Your high cultivation must have allowed you to travel far. This small place is simple, offering nothing much in return. However, this lunar spirit tea is quite excellent. If you don't mind, I urge you to try a few cups."
The palace-dressed woman served the tea herself as she spoke. As a Golden Transcendence cultivator, she could have treated Lin Xuan as an equal, but given his life-saving favor and his unmatched power, she chose to show respect by serving him.
"Ah, if you recommend it so highly, I must indeed taste it."
Lin Xuan smiled and accepted the tea cup. The liquid was amber-colored with a rich aroma.
Sure enough, this wasn't ordinary!
Another sip left a lingering flavor in his mouth. A pure essence of qi flowed through his meridians to his dantian, making him realize that this wasn't just any spirit tea but a kind of elixir that could boost one's cultivation and improve the body.
Though its effects on Lin Xuan were minimal, it was still remarkable from a taste perspective.
"Thank you for your kindness. This lunar spirit tea blooms only once every century, with limited production—just a few dozen pounds. That's why there aren't many left in the city, but I've had them all brought here."
The palace-dressed woman clapped her hands, and the sound of footsteps approached. A beautiful maid arrived, kneeling before Lin Xuan as she held up a tray with two storage bags.
"Your great favor is beyond our ability to repay. This bag on the left contains over a hundred pounds of lunar spirit tea. The one on the right includes some goods. I know these cannot fully express my gratitude, but they are meant to show our sincerity. Please do not refuse."
"Mmm."
Lin Xuan nodded. According to the saying, no reward for no merit, yet he indeed had great favors to repay Yueyue City. If he refused, they might feel anxious.
Thus, Lin Xuan extended his hand, and the storage bags flew into it as if guided by eyes.
He released a portion of his divine sense and couldn't help but show surprise on his face.
Though he had anticipated such generous gifts, the quantity of top-grade crystals and materials far exceeded expectations.
Yueyue City truly lived up to its reputation as the first powerful city in Fenghen. The generosity was indeed impressive.
"Thank you for your good intentions. I humbly accept."
Lin Xuan's smile echoed through the hall as he accepted the gifts, visibly relieving everyone present, including the palace-dressed woman.
Then, the bald monk spoke: "May I ask why you came to Yueyue City? If we can be of any service, please don't hesitate. We will do anything in our power."
His words were cleverly worded, and Lin Xuan couldn't help but smile. He likely wanted to know his background but avoided direct questions.
In fact, he wasn't so petty; they didn't need to be so nervous.
(Youth Lion Book Alliance)