wèi yǔ chóu móu , zǎo zài shù shí wàn nián qián tā jiù jiāng zhè yī qiè zhǔn bèi wěn tuǒ , cǐ shí cǐ kè , guǒ rán pài shàng yòng chǎng le 。
未雨绸缪,早在数十万年前它就将这一切准备稳妥,此时此刻,果然派上用场了。
Unprepared for the future, it had long since prepared everything in advance over a hundred thousand years ago. Now, indeed, it was proving useful.
huàn yuè é xīn qíng jí wéi bù cuò , liǎng zhǐ chì bǎng yī shàn , huà wèi yī lǚ qīng yān , fēi rù le yǎn qián de dòng fǔ lǐ miàn 。
幻月蛾心情极为不错,两只翅膀一扇,化为一缕青烟,飞入了眼前的洞府里面。
The Moon Illusion Moth was in high spirits as its wings fluttered, transforming into a streak of green smoke that flew into the cave before it.
zhè cì hǔ kǒu duó shí , píng xīn ér yán , yě mào le bù shǎo fēng xiǎn 。
这次虎口夺食,平心而言,也冒了不少风险。
This time, snatching food from the jaws of death had involved considerable risk.
bù guò bǐ zhī shōu huò , fù chū què xiǎn de jí wéi zhí de , zì jǐ de sù yuàn , zhōng jiāng yǒu shí xiàn de yī tiān 。
不过比之收获,付出却显得极为值得,自己的夙愿,终将有实现的一天。
But compared to the rewards, the effort seemed well worth it. His long-held wish would eventually come true.
jìn jiē dù jié hòu qī , zhè shì duō shǎo xiū shì mèng mèi yǐ qiú dì , duì yú líng chóng ér yán , gèng shì kě wàng ér bù kě jí , zì jǐ de xìng yùn , jiǎn zhí kě yǐ shuō wú yǐ lún bǐ 。
进阶渡劫后期,这是多少修士梦寐以求地,对于灵虫而言,更是可望而不可及,自己的幸运,简直可以说无以伦比。
Advancing to the late Transcendation stage was something many cultivators aspired for. For a spirit insect like him, this was unattainable. His luck was simply unparalleled.
yù luó fēng , shù liàng rú cǐ chōng zú , yǒu le cǐ wù , zì jǐ suī bù gǎn shuō yǒu bǎi fēn zhī bǎi de bǎ wò , dàn zhǐ yào bù chū xiàn shén me yì wài biàn gù , yīng gāi yǒu bā chéng yǐ shàng de xī wàng chéng gōng jìn jí de 。
玉罗蜂,数量如此充足,有了此物,自己虽不敢说有百分之百的把握,但只要不出现什么意外变故,应该有八成以上的希望成功晋级的。
With so many Jade Silk Bees at his disposal, even if he couldn't say with absolute certainty that he would succeed, there was an 80% chance of advancing with no unforeseen accidents.
bā chéng de bǎ wò , tīng shàng qù shì bú shì hěn lí pǔ ?
八成的把握,听上去是不是很离谱?
Was an 80% chance audacious?
biàn shì xī rì de ā xiū luó , zài chōng jī dù jié hòu qī píng jǐng de shí hòu yě bù gǎn shuō yǒu zhè yàng dà de bǎ wò 。
便是昔日的阿修罗,在冲击渡劫后期瓶颈的时候也不敢说有这样大的把握。
Even the ancient Asura had not dared to claim such a high probability when challenging the late Transcendation bottleneck.
qián wú gǔ rén hòu wú lái zhě 。
前无古人后无来者。
A first in history and last in future generations.
huàn yuè é chì bǎng yī shàn , líng guāng shǎn shuò , yī gǔ piáo de pí dài yìng rù le yǎn lián 。
幻月蛾翅膀一扇,灵光闪烁,一古朴的皮袋映入了眼帘。
With a flap of its wings, a flash of spiritual light revealed an old leather bag. It then cast a spell, causing a loud buzzing sound as three-colored insect clouds appeared before vanishing into silver light—clearly the Jade Silk Bees it had been longing for.
suí hòu tā yī dào fǎ jué dǎ chū , chóng míng shēng dà zuò , yī duǒ sān sè chóng yún zài yǎn lián zhōng fú xiàn ér chū , dàn hěn kuài yòu yín guāng dà zuò , bú yòng shuō , zì rán shì tā mèng mèi yǐ qiú de yù luó fēng le 。
随后它一道法诀打出,虫鸣声大做,一朵三色虫云在眼帘中浮现而出,但很快又银光大做,不用说,自然是它梦寐以求的玉罗蜂了。
Taking a cautious approach, it did not release too many spirit insects at once. The insect cloud was only about ten feet in size and contained no more than a hundred or so.
běn zhe xiǎo xīn wěn tuǒ , tā yī cì bìng méi yǒu jiāng tài duō de líng chóng fàng chū , yǎn qián de chóng yún bù guò zhàng xǔ guī mó , mǎn dǎ mǎn suàn yě zhǐ yǒu bǎi lái zhǐ bà le 。
本着小心稳妥,它一次并没有将太多的灵虫放出,眼前的虫云不过丈许规模,满打满算也只有百来只罢了。
Haste makes waste; first, consume these delicacies to see how much his spiritual power could grow.
xīn jí chī bù liǎo rè dòu fǔ , xiān jiāng zhè xiē měi wèi tūn shì róng hé , kàn kàn zì jǐ de fǎ lì néng gòu chéng zhǎng dào shén me dì bù 。
心急吃不了热豆腐,先将这些美味吞噬融合,看看自己的法力能够成长到什么地步。
With that thought in mind, green mist emerged from the Moon Illusion Moth's mouth, flickering into a massive green aura that enveloped the insect cloud.
xiǎng dào jiù zuò 。
想到就做。
The timing and angle were perfect. The Jade Silk Bees had no choice but to dodge, but even without Lin Xuan's divine consciousness driving them, they fiercely attacked the green aura.
yī kǒu qīng qì yóu huàn yuè é de zuǐ bā zhōng pēn chū , lüè yī shǎn shuò , jiù huàn huà chéng yī gǔ jù dà de qīng xiá , xiàng zhe chóng yún zhào luò 。
一口青气由幻月蛾的嘴巴中喷出,略一闪烁,就幻化成一股巨大的青霞,像着虫云罩落。
They wanted to tear it apart.
shí jī jiǎo dù , jiē ná niē dé qǐ dào hǎo chù , yù luó fēng duǒ wú kě duǒ , dàn tā men zì rán bú huì yǒu zuò yǐ dài bì yī shuō , jí biàn méi yǒu lín xuān shén niàn de qū cè 。 yě è hěn hěn de pū shàng qù le 。
时机角度,皆拿捏得起到好处,玉罗蜂躲无可躲,但它们自然不会有坐以待毙一说,即便没有林轩神念的驱策。也恶狠狠的扑上去了。
Yet, their plan was too ambitious. As a mid-stage Transcendation peak existence, the Moon Illusion Moth was far beyond what a few thousand Jade Silk Bees could challenge. With such a disparity in strength, they had no chance at all.
xiǎng yào jiāng qīng xiá sī pò 。
想要将青霞撕破。
Soon, the green aura enveloped them, and the Moon Illusion Moth swallowed them whole.
kě xiǎng fǎ gù rán bù cuò , zhēn yào zuò dào què tài nán le 。
可想法固然不错,真要做到却太难了。
Its face showed intense concentration as it closed its eyes, floating silently in mid-air.
huàn yuè é kě shì dù jié zhōng qī dǐng fēng de cún zài le 。
幻月蛾可是渡劫中期顶峰的存在了。
To the Moon Illusion Moth, Jade Silk Bees were akin to precious medicinal pills. At this moment, it was clearly fusing and refining them.
ruò shì shù wàn yù luó fēng , huò xǔ hái kě yǐ yī bó , dàn yǎn qián jǐn yǒu qū qū bǎi yú zhǐ bà le , shí lì xiāng chà xuán shū , tā men gēn běn bàn diǎn jī huì yě wú 。
若是数万玉罗蜂,或许还可以一搏,但眼前仅有区区百余只罢了,实力相差悬殊,它们根本半点机会也无。
The success of his advancement depended on this.
hěn kuài , jiù bèi qīng xiá bāo guǒ , huàn yuè é jiāng qí tūn luò rù dù 。
很快,就被青霞包裹,幻月蛾将其吞落入肚。
---
liǎn shàng mǎn shì níng zhòng zhī yì , shuāng mù jǐn bì , jiù zhè me jìng jìng de xuán fú zài bǎ bàn kōng lǐ 。
脸上满是凝重之意,双目紧闭,就这么静静的悬浮在把半空里。
Meanwhile, Lin Xuan sat cross-legged inside the cave.
duì huàn yuè é lái shuō 。 yù luó fēng jiù yǔ líng dān miào yào chà bu duō , cǐ shí cǐ kè , tā xiǎn rán zài jiāng qí liàn huà róng hé 。
对幻月蛾来说。玉罗蜂就与灵丹妙药差不多,此时此刻,它显然在将其炼化融合。
This true spirit圣地 journey had been far more convoluted than he initially anticipated. The bountiful rewards matched its complexity.
néng fǒu chéng gōng jìn jí , zhè kě shì fēi cháng guān jiàn dì 。
能否成功晋级,这可是非常关键地。
He successfully obtained the Asura Seven Treasures' ring and even advanced to late Transcendation stage.
……
……
The true spirit inheritance was invaluable, and the Five Dragon Seal, after this battle, had transformed into a significant treasure.
yǔ cǐ tóng shí , lìng yī biān 。
与此同时,另一边。
The Hundred Spirit Seal, though he hadn't yet mastered it, was a true spirit artifact. Its name alone spoke volumes of its importance.
lín xuān pán xī zuò zài dòng fǔ lǐ miàn 。
林轩盘膝坐在洞府里面。
There were also treasures from the Flying Heavenly Demon Ancestor.
zhè cì zhēn líng shèng dì zhī lǚ , guò chéng zhī lí qí qū zhé , yuǎn yuǎn chāo guò le tā zuì chū de yù jì xǔ duō , shōu huò zhī fēng fù , yě shì yī yàng de 。
这次真灵圣地之旅,过程之离奇曲折,远远超过了他最初的预计许多,收获之丰富,也是一样的。
Though his gains were substantial, Lin Xuan wasn't without costs.
xiū luó qī bǎo zhī ěr huán chéng gōng dào shǒu le 。 zì jǐ hái yì wài jìn jí , mài rù le dù jié hòu qī 。
修罗七宝之耳环成功到手了。自己还意外晋级,迈入了渡劫后期。
Facing formidable enemies nearly led to his demise several times, and now the Jade Silk Bees had fallen into others' hands.
huò dé de zhēn líng chuán chéng fēi tóng xiǎo kě , wǔ lóng xǐ jīng cǐ yī yì , gèng shì huán yuán chéng liǎo bù dé le de bǎo wù 。
获得的真灵传承非同小可,五龙玺经此一役,更是还原成了不得了的宝物。
He couldn't help feeling a bit disappointed. But as someone who could pick up or put down things easily, he knew that disappointment was useless.
bǎi líng yìn 。 zì jǐ suī rán hái bù céng yù shǐ , dàn nà kě shì zhēn líng shèng wù , guāng shì tīng míng zì jiù zhī dào yǒu hé děng de fēi tóng xiǎo kě 。
百灵印。自己虽然还不曾驭使,但那可是真灵圣物,光是听名字就知道有何等的非同小可。
After all, misfortunes may turn out to be blessings in disguise.
hái yǒu fēi tiān mó zǔ de bǎo wù 。
还有飞天魔祖的宝物。
But only time would tell who would emerge victorious.
shōu huò chōng zú , dāng rán lín xuān yě bìng fēi yì diǎn dài jià dōu méi yǒu fù chū 。
收获充足,当然林轩也并非一点代价都没有付出。
Holding the Flying Heavenly Demon Ancestor's storage bracelet, Lin Xuan pondered for a moment before deciding not to immediately inspect its contents.
miàn duì qiáng dí 。 hǎo jǐ cì dōu chà diǎn yǔn luò , hái yǒu yù luó fēng , rú jīn yě luò zài le bié rén de shǒu zhōng 。
面对强敌。好几次都差点陨落,还有玉罗蜂,如今也落在了别人的手中。
There were always priorities. Checking treasures could wait.
yào shuō yì diǎn yù mèn yě wú 。 nà shì bù kě néng de 。
要说一点郁闷也无。那是不可能的。
Stabilizing his cultivation was now urgent.
dàn lín xuān yuán běn jiù shì ná de qǐ , fàng dé xià de rén wù 。
但林轩原本就是拿得起,放得下的人物。
With that thought, he sat cross-legged and took deep breaths, using Inner Vision to sink his divine consciousness into his dantian.
yī lái , yù mèn méi yǒu yòng tú , èr lái , sài wēng shī mǎ yān zhī fēi fú 。
一来,郁闷没有用途,二来,塞翁失马焉知非福。
Externally, everything appeared calm.
dàn jiū jìng shuí néng xiào dào zuì hòu , xiàn zài jiù xià jié lùn , hái yán zhì guò zǎo le 。
但究竟谁能笑到最后,现在就下结论,还言之过早了。
But the sea of spiritual power had become boundless.
cǐ shí tā shǒu zhōng bǎ wán zhe fēi tiān mó zǔ de chǔ wù dài , lüè yī sī suǒ , què méi yǒu mǎ shàng chá kàn lǐ miàn yǒu shén me bǎo wù 。
此时他手中把玩着飞天魔祖的储物袋,略一思索,却没有马上查看里面有什么宝物。
The water represented pure spiritual energy filled with Daoist essence.
sú huà shuō , shì yǒu qīng zhòng huǎn jí , chá kàn bǎo wù , shén me shí hòu dōu kě yǐ 。
俗话说,事有轻重缓急,查看宝物,什么时候都可以。
On the surface, two infants and a pill quietly hovered. While the inner infant was normal, the true spirit inner pill's transformation was significant.
yǎn qián , wěn dìng jìng jiè , cái shì dāng wù zhī jí 。
眼前,稳定境界,才是当务之急。
It wasn't that it grew larger; its size and shape remained similar to before, appearing like a golden dragon's eye from afar.
niàn jí zhì cǐ , lín xuān nǎ lǐ hái huì yǒu shén me yóu yù 。
念及至此,林轩哪里还会有什么犹豫。
Slowly rotating, different runes appeared at each angle, forming intricate patterns that enveloped it.
pán xī zuò hǎo , shēn shēn hū xī , shī zhǎn nèi shì zhī shù , jiāng qiáng dà yǐ jí de shén niàn , wǎng dān tián zhōng chén le xià qù 。
盘膝坐好,深深呼吸,施展内视之术,将强大以极的神念,往丹田中沉了下去。
These patterns were complex and ever-changing, exuding an aura of mystery.
biǎo miàn shàng kàn , yī qiè rú xī 。
表面上看,一切如夕。
Even more astonishing was the presence of eight shadowy beasts around the inner pill with every rotation.
dàn nà fǎ lì zhī hǎi , què biàn dé wú biān wú jì 。
但那法力之海,却变得无边无际。
Phoenix True Dragon, Peacock Great Peng, among others...
hǎi shuǐ jiù shì chún hòu yǐ jí de líng lì , chōng mǎn le dào de qì xī 。
海水就是淳厚以极的灵力,充满了道的气息。
They seemed to guard the true spirit inner pill as they looked up at it.
hǎi miàn shàng , shuāng yīng yī dān jìng jìng xuán fú , yuán yīng yě jiù bà le , zhēn líng nèi dān de gǎi biàn , kě shì fēi tóng xiǎo kě 。
海面上,双婴一丹静静悬浮,元婴也就罢了,真灵内丹的改变,可是非同小可。
Late Transcendation stage meant the inner pill's aura was unmistakable. What remained now was solidifying its foundation further.
bìng bú shì shuō , jiù bǐ yǐ qián dà le xǔ duō 。
并不是说,就比以前大了许多。
Across the sea, a silver starry sky was breathtakingly beautiful.
dà xiǎo xíng zhuàng , yǔ guò qù yī jiù xiāng chà fǎng fú , yuǎn yuǎn wàng qù , jiù yǔ yī jīn sè de lóng yǎn chà bu duō 。
大小形状,与过去依旧相差仿佛,远远望去,就与一金色的龙眼差不多。
At the center of this sky, a vague mass of energy.
huǎn huǎn xuán zhuǎn zhe , měi zhuǎn guò yí gè jiǎo dù , biǎo miàn dū huì yǒu bù tóng de fú wén xiǎn xiàn ér chū , pái liè zǔ hé , huà wèi wén zhèn jiāng qí lǒng zhào bāo guǒ 。
缓缓旋转着,每转过一个角度,表面都会有不同的符文显现而出,排列组合,化为纹阵将其笼罩包裹。
It was the fragment of the Hundred Spirit Seal.
zhè xiē wén zhèn , wú bù xuán miào fán fù , ér qiě shí kè bù tíng de biàn huà zhe , yī gǔ shén mì de qì xī tòu shè ér chū 。
这些纹阵,无不玄妙繁复,而且时刻不停的变化着,一股神秘的气息透射而出。
After upgrading to the Five Dragon Seal, it had shattered and returned to Lin Xuan's dantian through the extraordinary meridians. Now, it was rearranging itself in hopes of complete recovery.
zhè hái bú shì zuì lí pǔ 。
这还不是最离谱。
Lin Xuan showed no concern; he knew without a doubt that the Hundred Spirit Seal would recover smoothly. There were no uncertainties here—only time was needed.
zài nèi dān de páng biān , měi zhuǎn dòng yī quān dū huì yǒu bā tóu yì shòu de xū yǐng fú xiàn 。
在内丹的旁边,每转动一圈都会有八头异兽的虚影浮现。
Lin Xuan wasn't anxious.
fèng huáng zhēn lóng , kǒng què dà péng , bù yī ér zú ……
凤凰真龙,孔雀大鹏,不一而足……
First, stabilize his cultivation.
ruò yǐn ruò xiàn , yǎng shǒu duì zhe zhēn líng nèi dān , fǎng fú shǒu hù zhe cǐ wù yì bān 。
若隐若现,仰首对着真灵内丹,仿佛守护着此物一般。
This was effortless for him, requiring only patience.
dù jié hòu qī , nèi dān sàn fà chū lái de qì xī yǐ shì què dìng wú yí , rú jīn suǒ qiàn quē de , bù guò shì rú hé jiāng tā gǒng gù dé gèng jiān shí ér yǐ 。
渡劫后期,内丹散发出来的气息已是确定无疑,如今所欠缺的,不过是如何将它巩固得更坚实而已。
Who among late Transcendation cultivators lacked patience?
ér zài dà hǎi de bǐ àn , yín sè de xīng kōng měi lì dào le jí diǎn 。
而在大海的彼岸,银色的星空美丽到了极点。
Thus, time passed slowly...
xīng kōng de zhōng jiān , què yǒu yī mó hú de qì tuán 。
星空的中间,却有一模糊的气团。
---
nà shì bǎi líng yìn de suì piàn 。
那是百灵印的碎片。
Meanwhile, the Moon Illusion Moth was also busy. Having such a rare opportunity to advance, she couldn't afford to be careless and had to seize it firmly.
wǔ lóng xǐ chéng gōng jìn jí , dàn huà wèi bǎi líng yìn yǐ hòu , què pò suì diào le , tōng guò qí jīng bā mài , chóng xīn huí dào le lín xuān de dān tián qì hǎi 。
五龙玺成功晋级,但化为百灵印以后,却破碎掉了,通过奇经八脉,重新回到了林轩的丹田气海。
She had mastered how to consume and integrate Jade Silk Bees.
cǐ shí zhèng chóng xīn pái liè zǔ hé , xiǎng yào chóng xīn mí hé rú chū 。
此时正重新排列组合,想要重新弥合如初。
As her spiritual power grew smoothly over time, she didn't rush to challenge the bottleneck.
lín xuān liǎn shàng háo wú dān xīn zhī sè , tā yě shuō bù qīng wèi shén me , zǒng zhī zì jǐ jiù shì xiǎo de , bǎi líng yìn yí dìng kě yǐ shùn lì huī fù , zhè ge sī háo xuán niàn yě wú 。
林轩脸上毫无担心之色,他也说不清为什么,总之自己就是晓得,百灵印一定可以顺利恢复,这个丝毫悬念也无。
Only after fully integrating all the Jade Silk Bees would her chances increase significantly.
zhǐ bù guò xū yào yī xiē shí jiān bà le 。
只不过需要一些时间罢了。
Though this time, her confidence was high, she couldn't afford to be complacent.
lín xuān bù jí 。
林轩不急。
In a blink of an eye, over ten years passed.
xiān jiāng jìng jiè wěn gù 。
先将境界稳固。
Finally, the Moon Illusion Moth consumed and refined all the Jade Silk Bees. It then began challenging the bottleneck, as expected, without any setbacks, easily advancing to late Transcendation stage.
zhè ge duì tā lái shuō , méi yǒu rèn hé nán dù , suǒ xū yào de , bù guò shì xiē xǔ nài xīn bà le 。
这个对他来说,没有任何难度,所需要的,不过是些许耐心罢了。
But the terrifying heavenly calamity was already looming overhead.
Unprepared for the future, it had long since prepared everything in advance over a hundred thousand years ago. Now, indeed, it was proving useful.
The Moon Illusion Moth was in high spirits as its wings fluttered, transforming into a streak of green smoke that flew into the cave before it.
This time, snatching food from the jaws of death had involved considerable risk.
But compared to the rewards, the effort seemed well worth it. His long-held wish would eventually come true.
Advancing to the late Transcendation stage was something many cultivators aspired for. For a spirit insect like him, this was unattainable. His luck was simply unparalleled.
With so many Jade Silk Bees at his disposal, even if he couldn't say with absolute certainty that he would succeed, there was an 80% chance of advancing with no unforeseen accidents.
Was an 80% chance audacious?
Even the ancient Asura had not dared to claim such a high probability when challenging the late Transcendation bottleneck.
A first in history and last in future generations.
With a flap of its wings, a flash of spiritual light revealed an old leather bag. It then cast a spell, causing a loud buzzing sound as three-colored insect clouds appeared before vanishing into silver light—clearly the Jade Silk Bees it had been longing for.
Taking a cautious approach, it did not release too many spirit insects at once. The insect cloud was only about ten feet in size and contained no more than a hundred or so.
Haste makes waste; first, consume these delicacies to see how much his spiritual power could grow.
With that thought in mind, green mist emerged from the Moon Illusion Moth's mouth, flickering into a massive green aura that enveloped the insect cloud.
The timing and angle were perfect. The Jade Silk Bees had no choice but to dodge, but even without Lin Xuan's divine consciousness driving them, they fiercely attacked the green aura.
They wanted to tear it apart.
Yet, their plan was too ambitious. As a mid-stage Transcendation peak existence, the Moon Illusion Moth was far beyond what a few thousand Jade Silk Bees could challenge. With such a disparity in strength, they had no chance at all.
Soon, the green aura enveloped them, and the Moon Illusion Moth swallowed them whole.
Its face showed intense concentration as it closed its eyes, floating silently in mid-air.
To the Moon Illusion Moth, Jade Silk Bees were akin to precious medicinal pills. At this moment, it was clearly fusing and refining them.
The success of his advancement depended on this.
---
Meanwhile, Lin Xuan sat cross-legged inside the cave.
This true spirit圣地 journey had been far more convoluted than he initially anticipated. The bountiful rewards matched its complexity.
He successfully obtained the Asura Seven Treasures' ring and even advanced to late Transcendation stage.
The true spirit inheritance was invaluable, and the Five Dragon Seal, after this battle, had transformed into a significant treasure.
The Hundred Spirit Seal, though he hadn't yet mastered it, was a true spirit artifact. Its name alone spoke volumes of its importance.
There were also treasures from the Flying Heavenly Demon Ancestor.
Though his gains were substantial, Lin Xuan wasn't without costs.
Facing formidable enemies nearly led to his demise several times, and now the Jade Silk Bees had fallen into others' hands.
He couldn't help feeling a bit disappointed. But as someone who could pick up or put down things easily, he knew that disappointment was useless.
After all, misfortunes may turn out to be blessings in disguise.
But only time would tell who would emerge victorious.
Holding the Flying Heavenly Demon Ancestor's storage bracelet, Lin Xuan pondered for a moment before deciding not to immediately inspect its contents.
There were always priorities. Checking treasures could wait.
Stabilizing his cultivation was now urgent.
With that thought, he sat cross-legged and took deep breaths, using Inner Vision to sink his divine consciousness into his dantian.
Externally, everything appeared calm.
But the sea of spiritual power had become boundless.
The water represented pure spiritual energy filled with Daoist essence.
On the surface, two infants and a pill quietly hovered. While the inner infant was normal, the true spirit inner pill's transformation was significant.
It wasn't that it grew larger; its size and shape remained similar to before, appearing like a golden dragon's eye from afar.
Slowly rotating, different runes appeared at each angle, forming intricate patterns that enveloped it.
These patterns were complex and ever-changing, exuding an aura of mystery.
Even more astonishing was the presence of eight shadowy beasts around the inner pill with every rotation.
Phoenix True Dragon, Peacock Great Peng, among others...
They seemed to guard the true spirit inner pill as they looked up at it.
Late Transcendation stage meant the inner pill's aura was unmistakable. What remained now was solidifying its foundation further.
Across the sea, a silver starry sky was breathtakingly beautiful.
At the center of this sky, a vague mass of energy.
It was the fragment of the Hundred Spirit Seal.
After upgrading to the Five Dragon Seal, it had shattered and returned to Lin Xuan's dantian through the extraordinary meridians. Now, it was rearranging itself in hopes of complete recovery.
Lin Xuan showed no concern; he knew without a doubt that the Hundred Spirit Seal would recover smoothly. There were no uncertainties here—only time was needed.
Lin Xuan wasn't anxious.
First, stabilize his cultivation.
This was effortless for him, requiring only patience.
Who among late Transcendation cultivators lacked patience?
Thus, time passed slowly...
---
Meanwhile, the Moon Illusion Moth was also busy. Having such a rare opportunity to advance, she couldn't afford to be careless and had to seize it firmly.
She had mastered how to consume and integrate Jade Silk Bees.
As her spiritual power grew smoothly over time, she didn't rush to challenge the bottleneck.
Only after fully integrating all the Jade Silk Bees would her chances increase significantly.
Though this time, her confidence was high, she couldn't afford to be complacent.
In a blink of an eye, over ten years passed.
Finally, the Moon Illusion Moth consumed and refined all the Jade Silk Bees. It then began challenging the bottleneck, as expected, without any setbacks, easily advancing to late Transcendation stage.
But the terrifying heavenly calamity was already looming overhead.