xiū xiān xiū xiān , pīn de jiù shì nǔ lì yǔ jī yuán 。
修仙修仙,拼的就是努力与机缘。
Cultivation, cultivation—effort and opportunity are what it's all about.
nǔ lì , fán shì tà shàng xiān dào de xiū xiān zhě , jué dà bù dōu bú huì huò quē de 。
努力,凡是踏上仙道的修仙者,绝大部都不会或缺的。
Effort is something that almost every cultivator on the path to immortality lacks. However, opportunities often defy clear explanation; their scope can be vast.
rán ér jī yuán zhè dōng xī , wǎng wǎng nán yǐ shuō dé qīng chǔ , qí zhōng bāo hán de fàn chóu , yě jí wéi guǎng kuò 。
然而机缘这东西,往往难以说得清楚,其中包含的范畴,也极为广阔。
A master’s guidance, the concentration of a spirit vein—yet the most crucial factors are elixirs and various treasures from heaven and earth.
míng shī de zhǐ diǎn , líng mài de nóng dù , bù guò qí zhōng zuì zhòng yào de hái shì dān yào yǔ gè zhǒng gè yàng de tiān cái dì bǎo 。
名师的指点,灵脉的浓度,不过其中最重要的还是丹药与各种各样的天材地宝。
Spirit herbs are hard to come by. Even in the Spirit Realm, relative to the number of cultivators, they are few and far between. Especially those that enhance one's cultivation power or help break through bottlenecks; these are what dream cultivators seek but rarely obtain.
líng yào nán dé , jí biàn zài líng jiè , xiāng duì yú xiū xiān zhě de shù liàng , nà yě shì sēng duō zhōu shǎo 。
灵药难得,即便在灵界,相对于修仙者的数量,那也是僧多粥少。
Yet Lin Xuan was distributing them like cabbage to his four young ladies.
yóu qí shì zēng jìn fǎ lì yǔ tū pò píng jǐng de dān yào , gèng shì xiū xiān zhě men mèng mèi yǐ qiú zhī wù , kě yù ér bù kě dé 。
尤其是增进法力与突破瓶颈的丹药,更是修仙者们梦寐以求之物,可遇而不可得。
With his assistance, their cultivation speed had soared beyond measure. In just a month, the Shangguan sisters had both advanced to the Intermediate Stage of Profound Knowledge!
rú jīn lín xuān què xiàng dà bái cài shì de , fēn fā gěi sì gè yā tou 。
如今林轩却像大白菜似的,分发给四个丫头。
Of course, it wasn't solely due to Lin Xuan’s help; the two girls’ innate talents were already impressive. Coupled with ancient techniques, they truly excelled, achieving their advancement through accumulation and release.
yǒu tā de bāng zhù , jǐ nǚ de xiū xíng sù dù , hé zhǐ shì yī rì qiān lǐ , duǎn duǎn yí gè yuè de gōng fu , shàng guān jiě mèi , jū rán shuāng shuāng jìn jí 。
有他的帮助,几女的修行速度,何止是一日千里,短短一个月的功夫,上官姐妹,居然双双晋级。
Intermediate Stage of Profound Knowledge!
dāng rán , yě bù néng wán quán guī gōng yú lín xuān de bāng zhù , liǎng gè yā tou de zī zhì , yuán běn jiù bù sú , léi hún bīng pò zhī tǐ , pèi shàng shàng gǔ gōng fǎ , dàng zhēn shì fēi cháng yōu yì , hòu jī bó fā , zhè cái shùn lì jìn jí 。
当然,也不能完全归功于林轩的帮助,两个丫头的资质,原本就不俗,雷魂冰魄之体,配上上古功法,当真是非常优异,厚积薄发,这才顺利晋级。
This left Liu Xin and Wu Yun'er in awe.
dòng xuán zhōng qī !
洞玄中期!
Even if their progress was swift, it couldn’t compare to that of legendary bodies.
kàn dé liú xīn yǔ wǔ yún ér xiàn mù bù yǐ 。
看得刘芯与武云儿羡慕不已。
However, envy aside, the two girls were not jealous.
nǎ pà tā men de jìn zhǎn yī rì qiān lǐ , dàn shí zài méi bàn fǎ yǔ zhè zhǒng chuán shuō zhōng de tǐ zhì xiāng bǐ 。
哪怕她们的进展一日千里,但实在没办法与这种传说中的体质相比。
Everyone has their own destiny; one cannot force things.
bù guò xiàn mù guī xiàn mù , liǎng nǚ dào yě bìng bù jí dù 。
不过羡慕归羡慕,两女倒也并不嫉妒。
Satisfied with his master’s guidance, Lin Xuan had indeed not wasted his efforts. And in return, the Eagle Nest Pavilion had given him something back.
měi gè rén yǒu měi gè rén de yuán fǎ , qiǎng qiú bù dé 。
每个人有每个人的缘法,强求不得。
Though the strength of the sect’s cultivators meant little to Lin Xuan, gathering information was still feasible.
néng gòu dé dào shào yé de zhǐ diǎn bāng zhù , tā men yǐ jīng hěn mǎn zú 。
能够得到少爷的指点帮助,她们已经很满足。
Six months passed like water; swiftly. In this newly built main hall of the Eagle Nest Pavilion, Lin Xuan stayed for about half a year, providing as much help as possible to his young ladies and the pavilion.
ér lín xuān de dà fāng , hái yuǎn bù zhǐ yú cǐ , chú le dān yào yǐ wài , lín xuān hái cì xià le dà liàng de bǎo wù 。
而林轩的大方,还远不止于此,除了丹药以外,林轩还赐下了大量的宝物。
For a cultivator, six months wasn’t long, but the progress of the girls was rapid.
gǔ bǎo !
古宝!
Lin Xuan felt gratified that he hadn’t wasted his efforts.
lín xuān de shēn jiā yuǎn chāo tóng jiē xǔ duō , tā ná chū lái de bǎo bèi zì rán fēi tóng xiǎo kě 。
林轩的身家远超同阶许多,他拿出来的宝贝自然非同小可。
The Eagle Nest Pavilion had also rewarded him.
yuǎn bú shì yì bān xiū shì néng gòu xiǎng xiàng de 。
远不是一般修士能够想象的。
Though the strength of the sect’s cultivators meant little to Lin Xuan, gathering information was still feasible. Six months, though not too long, saw countless cultivators dispatched by the Eagle Nest Pavilion in search of ancient texts related to the burial grounds of true spirits.
shuō jù bú kè qì de yán yǔ , lín xuān ná chū lái de zhè jǐ jiàn bǎo wù , biàn shì fēn shén hòu qī dà chéng de jiàn le , yě fēi dà liú kǒu shuǐ bù kě 。
说句不客气的言语,林轩拿出来的这几件宝物,便是分神后期大成的见了,也非大流口水不可。
Their goal was to find clues about these burial sites.
jǐ gè yā tou dé le , shí lì zài yuán yǒu de jī chǔ shàng , huì bào zēng xǔ duō 。
几个丫头得了,实力在原有的基础上,会暴增许多。
The process proved far more challenging than anticipated. The records in the ancient texts were scanty. Even very old ones only offered fragmented descriptions.
jiù zhè yàng , guāng yīn shì shuǐ 。 xùn jí rú diàn , lín xuān zài xīn jiàn chéng de bài xuān gé zǒng duò , dài le dà yuē bàn nián , qí jiān sī háo dān gē yě wú , jǐn liàng gěi jǐ gè yā tou yǔ bài xuān gé yǐ bāng zhù 。
就这样,光阴似水。迅疾如电,林轩在新建成的拜轩阁总舵,待了大约半年,其间丝毫耽搁也无,尽量给几个丫头与拜轩阁以帮助。
But hard work pays off. Through piecing together information, Lin Xuan finally had a clear picture of where the true spirit burial grounds were located.
duǎn duǎn de bàn nián duì xiū xiān zhě lái shuō suàn bù liǎo shén me , dàn jǐ gè yā tou què dōu jìn bù shén sù 。
短短的半年对修仙者来说算不了什么,但几个丫头却都进步神速。
True spirits’ burial grounds—by their name, these are the graves of true spirits. It’s well known that true spirits are immensely powerful; even the weakest can match old monsters at the Tribulation Transcending stage. Stronger ones, like true dragons, rainbow phoenixes, and nine-headed serpents, dare not claim they could defeat them.
lín xuān xīn wèi yǐ jí , zǒng suàn méi yǒu bái bái fù chū nǔ lì 。
林轩欣慰以极,总算没有白白付出努力。
True spirits’ power is widely recognized. But what if? Even the mightiest can fall. True spirits have weaknesses; their vitality is formidable, but once injured, recovery becomes difficult.
ér bài xuān gé yě gěi le tā huí bào 。
而拜轩阁也给了他回报。
How does this work?
suī rán mén zhōng xiū shì de shí lì , duì lín xuān lái shuō , bù zhí yī tí , dàn jǐn jǐn shì shōu jí zī liào 。 hái shì méi yǒu wèn tí 。
虽然门中修士的实力,对林轩来说,不值一提,但仅仅是收集资料。还是没有问题。
Once severely wounded, over time, injuries worsen instead of heal until death.
bàn nián de shí jiān , shuō zhǎng bù zhǎng , shuō duǎn bù duǎn , bài xuān gé qián hòu , pài chū le shù yǐ qiān jì de xiū xiān zhě , sì chù wèi lín xuān shōu jí shàng gǔ diǎn jí 。
半年的时间,说长不长,说短不短,拜轩阁前后,派出了数以千计的修仙者,四处为林轩收集上古典籍。
This sounds unbelievable, but true spirits are like that. The laws of heaven dictate it. Their weakness makes them more likely to die after severe injury.
mù dì biàn shì chá zhǎo yǔ zhēn líng mái gǔ zhī dì yǒu guān de xiàn suǒ 。
目的便是查找与真灵埋骨之地有关的线索。
Of course, such powerful beings rarely get injured. But once seriously hurt and not dying on the spot, they would head to their burial grounds, where they would sleep forever.
zhěng gè guò chéng , yuǎn bǐ xiǎng xiàng de yào jiān nán xǔ duō 。
整个过程,远比想象的要艰难许多。
No one knows why.
diǎn jí zhōng de jì zǎi tài shǎo le 。
典籍中的记载太少了。
The location of these burial grounds is also extremely mysterious; ancient texts don’t mention it. But that’s fine because Lin Xuan already knew its whereabouts from a treasure map.
jí biàn shì yī xiē fēi cháng gǔ lǎo de diǎn jí , shàng miàn yě zhǐ yǒu yī lín bàn zhǎo de miáo shù 。
即便是一些非常古老的典籍,上面也只有一鳞半爪的描述。
Everything was in place.
dàn gōng fu bù fù yǒu xīn rén , dōng pīn xī còu zhī xià 。 zhēn líng mái gǔ zhī dì de gài mào , hái shì zhōng yú chéng xiàn yú yǎn qián le 。
但功夫不负有心人,东拼西凑之下。真灵埋骨之地的概貌,还是终于呈现于眼前了。
Thus, Lin Xuan bid farewell to his young ladies and set off with Yue'er for the true spirit burial grounds, located on another plane. He knew the spatial node leading there from Rain桐界.
zhēn líng mái gǔ zhī suǒ , gù míng sī yì , nǎi shì zhēn líng de fén mù 。
真灵埋骨之所,顾名思义,乃是真灵的坟墓。
The Shangguan sisters and Liu Xin were naturally reluctant but understood that all good things must come to an end. They tearfully saw Lin Xuan off.
zhòng suǒ zhōu zhī 。 zhēn líng qiáng dà yǐ jí , jí biàn zuì ruò xiǎo de zhēn líng , shí lì yě néng yǔ dù jié qī duì fāng lǎo guài wù xiāng bǐ 。
众所周知。真灵强大以极,即便最弱小的真灵,实力也能与渡劫期对方老怪物相比。
...
zhì yú qiáng dà de zhēn líng , bǐ rú shuō zhēn lóng 。 cǎi fèng , jiǔ yīng , biàn shì zhēn xiān 。 yě bù gǎn shuō yǒu zhàn ér shèng zhī de bǎ wò 。
至于强大的真灵,比如说真龙。彩凤,九婴,便是真仙。也不敢说有战而胜之的把握。
Parting ways with old friends, Lin Xuan embarked on a new journey, enduring hardship and fatigue along the way. Fortunately, he encountered no major troubles.
zhēn líng qiáng dà , rén suǒ gòng zhī 。
真灵强大,人所共知。
After all, as a Tribulation Transcending cultivator, danger was unlikely.
rán ér nà yòu rú hé , zài qiáng dà de dōng xī , yī jiù yǒu kě néng yǔn luò 。
然而那又如何,再强大的东西,依旧有可能陨落。
But Rain桐界’s vastness was truly overwhelming; it took him nearly half a year to reach his destination by flying swiftly.
ér zhēn líng yě shì yǒu ruò diǎn de , nà jiù shì tā de shēng mìng lì suī rán qiáng dà , dàn yí dàn shòu shāng , què hěn nán kāng fù 。
而真灵也是有弱点的,那就是它的生命力虽然强大,但一旦受伤,却很难康复。
If not for his speed, lesser cultivators might never find the spatial node in their lifetimes.
zhè huà zěn me lǐ jiě ne ?
这话怎么理解呢?
In the midst of these mountains, Xiyong Mountain was obscure. Who would have thought that it led to true spirit space?
jiù shì shuō zhēn líng yí dàn shēn shòu zhòng shāng , suí zhe shí jiān de tuī yí , shāng bù jǐn bú huì kāng fù , fǎn ér huì yuè tuō yuè shì yán zhòng de , zhí zhì yǔn luò 。
就是说真灵一旦身受重伤,随着时间的推移,伤不仅不会康复,反而会越拖越是严重的,直至陨落。
The records in the Jade Cylinder were likely correct; after all, this item was left behind by the Arhats.
zhè huà tīng shàng qù bù kě sī yì , dàn zhēn líng jiù shì rú cǐ , tiān dào zì yǒu qí guī zé , zhēn líng zhè ge ruò diǎn ràng tā men shòu zhòng shāng hòu hěn róng yì yǔn luò 。
这话听上去不可思议,但真灵就是如此,天道自有其规则,真灵这个弱点让它们受重伤后很容易陨落。
As for why it happened in her past life, Yue'er couldn’t remember. Her memories hadn't fully returned.
dāng rán , rú cǐ qiáng dà de cún zài , shòu shāng de jī huì běn yě bù duō 。
当然,如此强大的存在,受伤的机会本也不多。
In any case, caution was needed on this trip.
ér yí dàn shēn shòu zhòng shāng , yòu méi yǒu dāng chǎng yǔn luò , zhēn líng dū huì qián wǎng mái gǔ zhī suǒ , zài nà lǐ cháng mián dào yǒng yuǎn de 。
而一旦身受重伤,又没有当场陨落,真灵都会前往埋骨之所,在那里长眠到永远的。
After so much travel, Lin Xuan couldn’t help but feel a sense of accomplishment as he looked at the mountains before him.
zhì yú yuán yīn shì shén me , zé méi yǒu rén xiǎo de 。
至于原因是什么,则没有人晓得。
His spiritual awareness naturally expanded.
ér zhēn líng mái gǔ zhī dì suǒ zài de wèi zhì , yì shì shén mì yǐ jí , diǎn jí zhī zhōng méi yǒu tí jí , bù guò zhè méi yǒu guān xì 。
而真灵埋骨之地所在的位置,亦是神秘以极,典籍之中没有提及,不过这没有关系。
But soon, his brows furrowed in surprise; a look of unexpectedness appeared on his face.
yīn wèi zài nǎ lǐ , lín xuān yǐ jīng xīn lǐ yǒu shù , cáng bǎo tú zhōng , shuō dé shí fēn qīng chǔ 。
因为在哪里,林轩已经心里有数,藏宝图中,说得十分清楚。
Amidst the continuous mountain range, faint spirit lights flickered—seals, and not ordinary ones.
yī qiè dōu zhǔn bèi jiù xù le 。
一切都准备就绪了。
A sect had established its main hall here, Lin Xuan concluded immediately.
yú shì lín xuān cí bié le jǐ gè yā tou 。
于是林轩辞别了几个丫头。
This outcome was far from what Lin Xuan expected. He shattered through space here, which couldn’t go unnoticed. What should he do?
dài zhe yuè ér yì qǐ , zhǔn bèi qián wǎng zhēn líng de mái gǔ zhī dì 。
带着月儿一起,准备前往真灵的埋骨之地。
Lin Xuan was momentarily at a loss.
dāng rán , nà shì wèi yú lìng wài yí gè jiè miàn , dàn lín xuān zhī dào cóng yǔ tóng jiè tōng wǎng nà lǐ de kōng jiān jié diǎn 。
当然,那是位于另外一个界面,但林轩知道从雨桐界通往那里的空间节点。
What to do?
shàng guān jiě mèi yǔ liú xīn zì rán fēi cháng de bù shě , dàn tiān xià wú bù sàn de yàn xí , tā men yě zhǐ hǎo huī lèi wèi lín xuān jiàn xíng le 。
上官姐妹与刘芯自然非常的不舍,但天下无不散的宴席,她们也只好挥泪为林轩践行了。
He hadn’t anticipated such unexpected trouble despite knowing the dangers of this journey.
……
……
He could only wait and see.
gào bié gù rén , lín xuān tà shàng le xīn de lǚ tú , yī lù shàng fēng cān lù sù , hǎo zài dào yě méi yǒu yù jiàn tài dà de bō zhé 。
告别故人,林轩踏上了新的旅途,一路上风餐露宿,好在倒也没有遇见太大的波折。
Lin Xuan quietly descended his遁光, deciding to observe first before making any decisions.
xiǎng xiǎng yě shì , tā rú jīn yǐ shì dù jié jí bié de xiū xiān zhě , yú qíng yú lǐ , yòu nǎ ér shì nà me róng yì yù jiàn wēi xiǎn de 。
想想也是,他如今已是渡劫级别的修仙者,于情于理,又哪儿是那么容易遇见危险的。
He found a secluded spot to meditate.
bù guò yǔ tóng jiè de miàn jī , yě zhēn shì dà dé lí pǔ , lín xuān quán lì gǎn lù , yě zú zú huā fèi le jìn bàn nián zuǒ yòu de gōng fu 。
不过雨桐界的面积,也真是大得离谱,林轩全力赶路,也足足花费了近半年左右的功夫。
One for observation, and two, he needed to recover from the long journey’s expended cultivation power.
yě jiù tā fēi xíng xùn sù , ruò shì shí lì shāo chà yì diǎn de xiū xiān zhě , qióng qí yī shēng , yě bié xiǎng dào dá nà kōng jiān jié diǎn 。
也就他飞行迅速,若是实力稍差一点的修仙者,穷其一生,也别想到达那空间节点。
Nothing happened overnight.
xī róng shān , zài yǔ tóng jiè míng bú jiàn jīng zhuàn , shuí yòu néng xiǎng dào , néng tōng wǎng zhēn líng kōng jiān 。
夕榕山,在雨桐界名不见经传,谁又能想到,能通往真灵空间。
The next morning, Lin Xuan was in peak condition. Just as he was about to release his spiritual awareness, a commotion caught his ear from afar.
yù tóng jiǎn zhōng de jì zǎi , yīng gāi méi yǒu cuò , yīn wèi cǐ wù , yuán běn jiù shì ā xiū luó wáng liú xià lái 。
玉瞳简中的记载,应该没有错,因为此物,原本就是阿修罗王留下来。
Lin Xuan froze, listening intently.
zhì yú qián shì wèi hé rú cǐ ān pái , yuè ér yě jì bù dé , tā de jì yì , yuán běn jiù méi yǒu wán quán huī fù 。
至于前世为何如此安排,月儿也记不得,她的记忆,原本就没有完全恢复。
After a moment, his expression turned strange. The noise came from deep within the mountains—seemed like the sect’s main hall. Could this be such a coincidence that something unexpected happened at just this moment?
zǒng ér yán zhī , cǐ xíng , bì xū duō jiā xiǎo xīn 。
总而言之,此行,必须多加小心。
Postscript: I’m only posting one chapter today due to a cold and some diarrhea; please support me with your recommendation votes!
Cultivation, cultivation—effort and opportunity are what it's all about.
Effort is something that almost every cultivator on the path to immortality lacks. However, opportunities often defy clear explanation; their scope can be vast.
A master’s guidance, the concentration of a spirit vein—yet the most crucial factors are elixirs and various treasures from heaven and earth.
Spirit herbs are hard to come by. Even in the Spirit Realm, relative to the number of cultivators, they are few and far between. Especially those that enhance one's cultivation power or help break through bottlenecks; these are what dream cultivators seek but rarely obtain.
Yet Lin Xuan was distributing them like cabbage to his four young ladies.
With his assistance, their cultivation speed had soared beyond measure. In just a month, the Shangguan sisters had both advanced to the Intermediate Stage of Profound Knowledge!
Of course, it wasn't solely due to Lin Xuan’s help; the two girls’ innate talents were already impressive. Coupled with ancient techniques, they truly excelled, achieving their advancement through accumulation and release.
Intermediate Stage of Profound Knowledge!
This left Liu Xin and Wu Yun'er in awe.
Even if their progress was swift, it couldn’t compare to that of legendary bodies.
However, envy aside, the two girls were not jealous.
Everyone has their own destiny; one cannot force things.
Satisfied with his master’s guidance, Lin Xuan had indeed not wasted his efforts. And in return, the Eagle Nest Pavilion had given him something back.
Though the strength of the sect’s cultivators meant little to Lin Xuan, gathering information was still feasible.
Six months passed like water; swiftly. In this newly built main hall of the Eagle Nest Pavilion, Lin Xuan stayed for about half a year, providing as much help as possible to his young ladies and the pavilion.
For a cultivator, six months wasn’t long, but the progress of the girls was rapid.
Lin Xuan felt gratified that he hadn’t wasted his efforts.
The Eagle Nest Pavilion had also rewarded him.
Though the strength of the sect’s cultivators meant little to Lin Xuan, gathering information was still feasible. Six months, though not too long, saw countless cultivators dispatched by the Eagle Nest Pavilion in search of ancient texts related to the burial grounds of true spirits.
Their goal was to find clues about these burial sites.
The process proved far more challenging than anticipated. The records in the ancient texts were scanty. Even very old ones only offered fragmented descriptions.
But hard work pays off. Through piecing together information, Lin Xuan finally had a clear picture of where the true spirit burial grounds were located.
True spirits’ burial grounds—by their name, these are the graves of true spirits. It’s well known that true spirits are immensely powerful; even the weakest can match old monsters at the Tribulation Transcending stage. Stronger ones, like true dragons, rainbow phoenixes, and nine-headed serpents, dare not claim they could defeat them.
True spirits’ power is widely recognized. But what if? Even the mightiest can fall. True spirits have weaknesses; their vitality is formidable, but once injured, recovery becomes difficult.
How does this work?
Once severely wounded, over time, injuries worsen instead of heal until death.
This sounds unbelievable, but true spirits are like that. The laws of heaven dictate it. Their weakness makes them more likely to die after severe injury.
Of course, such powerful beings rarely get injured. But once seriously hurt and not dying on the spot, they would head to their burial grounds, where they would sleep forever.
No one knows why.
The location of these burial grounds is also extremely mysterious; ancient texts don’t mention it. But that’s fine because Lin Xuan already knew its whereabouts from a treasure map.
Everything was in place.
Thus, Lin Xuan bid farewell to his young ladies and set off with Yue'er for the true spirit burial grounds, located on another plane. He knew the spatial node leading there from Rain桐界.
The Shangguan sisters and Liu Xin were naturally reluctant but understood that all good things must come to an end. They tearfully saw Lin Xuan off.
...
Parting ways with old friends, Lin Xuan embarked on a new journey, enduring hardship and fatigue along the way. Fortunately, he encountered no major troubles.
After all, as a Tribulation Transcending cultivator, danger was unlikely.
But Rain桐界’s vastness was truly overwhelming; it took him nearly half a year to reach his destination by flying swiftly.
If not for his speed, lesser cultivators might never find the spatial node in their lifetimes.
In the midst of these mountains, Xiyong Mountain was obscure. Who would have thought that it led to true spirit space?
The records in the Jade Cylinder were likely correct; after all, this item was left behind by the Arhats.
As for why it happened in her past life, Yue'er couldn’t remember. Her memories hadn't fully returned.
In any case, caution was needed on this trip.
After so much travel, Lin Xuan couldn’t help but feel a sense of accomplishment as he looked at the mountains before him.
His spiritual awareness naturally expanded.
But soon, his brows furrowed in surprise; a look of unexpectedness appeared on his face.
Amidst the continuous mountain range, faint spirit lights flickered—seals, and not ordinary ones.
A sect had established its main hall here, Lin Xuan concluded immediately.
This outcome was far from what Lin Xuan expected. He shattered through space here, which couldn’t go unnoticed. What should he do?
Lin Xuan was momentarily at a loss.
What to do?
He hadn’t anticipated such unexpected trouble despite knowing the dangers of this journey.
He could only wait and see.
Lin Xuan quietly descended his遁光, deciding to observe first before making any decisions.
He found a secluded spot to meditate.
One for observation, and two, he needed to recover from the long journey’s expended cultivation power.
Nothing happened overnight.
The next morning, Lin Xuan was in peak condition. Just as he was about to release his spiritual awareness, a commotion caught his ear from afar.
Lin Xuan froze, listening intently.
After a moment, his expression turned strange. The noise came from deep within the mountains—seemed like the sect’s main hall. Could this be such a coincidence that something unexpected happened at just this moment?
Postscript: I’m only posting one chapter today due to a cold and some diarrhea; please support me with your recommendation votes!