gào bié le xú shì xiōng mèi yǐ hòu , lín xuān jì xù gǎn lù 。
告别了徐氏兄妹以后,林轩继续赶路。
After bidding farewell to the Xu siblings, Lin Xuan continued on his journey.
shēn rù shí wàn dà shān yuē sān bǎi lǐ yǐ hòu , xiū shì de shēn yǐng zhú jiàn biàn dé xī shǎo le qǐ lái 。
深入十万大山约三百里以后,修士的身影逐渐变得稀少了起来。
About three hundred miles into the Ten Thousand Great Mountains, the figures of cultivators gradually became sparse.
zhè lǐ yǐ jīng bù tài ān quán , cháng cháng yǒu gāo jiē yāo shòu chū xiàn 。
这里已经不太安全,常常有高阶妖兽出现。
The area was no longer safe; high-grade妖兽 often appeared here. Initially, Li Yaotian had stumbled upon this place due to getting lost. Even with Lin Xuan's current abilities, he remained vigilant, fully opening his divine sense and being on guard against potential dangers.
dāng chū lǐ yào tiān yě shì yīn wèi mí lù , wù dǎ wù zhuàng lái dào le zhè lǐ , biàn shì yǐ lín xuān xiàn zài de shén tōng xiū wèi , yě bù gǎn yǒu sī háo de qīng xīn dà yì , shén shí quán kāi , dī fáng zhe kě néng chū xiàn de wēi xiǎn 。
当初李耀天也是因为迷路,误打误撞来到了这里,便是以林轩现在的神通修为,也不敢有丝毫的轻心大意,神识全开,提防着可能出现的危险。
After flying for another half day, Lin Xuan stopped in front of a small hill that was unremarkable at first glance. The environment here was harsh; the ground scattered with withered branches and fallen leaves, and even the hills were bare. It looked bleak to the eye.
jiù zhè yàng yòu fēi le bàn rì yǐ hòu , lín xuān zài yī chù bù qǐ yǎn de xiǎo shān qián tíng le xià lái 。
就这样又飞了半日以后,林轩在一处不起眼的小山前停了下来。
Despite this, an unexpected joy stirred within him as he turned around to survey the surroundings. This place would do.
zhè lǐ guài shí lín xún , huán jìng shí fēn è liè , dì shàng sàn luò zhe bù shǎo kū huáng de cán zhī yǔ bài yè , biàn shì nà shān yě guāng tū tū de , fàng yǎn wàng qù , mǎn mù dì xiāo tiáo 。
这里怪石嶙峋,环境十分恶劣,地上散落着不少枯黄的残枝与败叶,便是那山也光秃秃的,放眼望去,满目的萧条。
Taking a step towards the small hill, Lin Xuan suddenly paused, his face showing a hint of surprise. He bent down; beneath his feet was a pile of withered grass. With a wave of his sleeves, white light flashed, and extraneous objects were swept aside, revealing a skeleton before him.
biàn shì ǒu ěr yǒu rén lù guò zhè lǐ , yě jué bú huì zài yì , rán ér lín xuān què xīn zhōng yī xǐ , zhuǎn tóu dǎ liàng le yī xià sì zhōu de huán jìng , jiù shì cǐ dì 。
便是偶尔有人路过这里,也绝不会在意,然而林轩却心中一喜,转头打量了一下四周的环境,就是此地。
"Who is this?"
mài bù xiàng xiǎo shān ér qù , tū rán tā jiǎo xià yī tíng , liǎn shàng shǎn guò yī sī chà yì 。
迈步向小山而去,突然他脚下一停,脸上闪过一丝诧异。
Lin Xuan had seen dead bodies before, having personally slain over a hundred cultivators since entering the immortal path. What surprised him wasn't the body itself but the attire on the remains—clearly not from these parts.
dī xià tou , jiǎo xià shì yī duī kū huáng de bài cǎo , lín xuān xiù páo yī fú , bái guāng yī shǎn , jiāng duō yú de shì wù juǎn dào le yī biān , yī jù yí hái chū xiàn zài le miàn qián 。
低下头,脚下是一堆枯黄的败草,林轩袖袍一拂,白光一闪,将多余的事物卷到了一边,一具遗骸出现在了面前。
A Moonshade Clan shaman!
“ zhè shì ……”
“这是……”
The Moonshade Clan. Few would have heard of them if it weren't for his love for reading; their records only appeared in ancient texts.
lín xuān bú shì méi yǒu jiàn guò sǐ shī , zì cóng tà rù xiān dào yǐ lái tā yǐ jīng qīn shǒu zhǎn shā le bù xià shàng bǎi de xiū shì , ràng tā chī jīng de bìng fēi yǎn qián de shī tǐ , ér shì nà cán hái shàng de fú shì 。
林轩不是没有见过死尸,自从踏入仙道以来他已经亲手斩杀了不下上百的修士,让他吃惊的并非眼前的尸体,而是那残骸上的服饰。
Legend had it that millions of years ago, during the primordial age, humans split into two branches: the Qin clan, which now occupied regions like Yanzhou and Youzhou, and the Moonshade Clan.
míng xiǎn bú shì běn dì dì xiū shì 。
明显不是本地地修士。
The Qin clan was far more populous, making up about ten times as many people as the Moonshade Clan.
mò yuè zú dì wū shī !
墨月族地巫师!
Both clans had their own cultivators, but while humans called them cultivators, the Moonshade Clan referred to them as shamans.
mò yuè zú 。 ruò shì huàn yí gè rén 。 kǒng pà hái zhēn méi yǒu tīng shuō guò 。 guān yú tā men dì jì zǎi zhǐ yǒu shàng gǔ dì diǎn jí shàng cái yǒu 。
墨月族。若是换一个人。恐怕还真没有听说过。关于他们地记载只有上古地典籍上才有。
Initially, relations between the two were harmonious, though not intimate; conflicts were few.
lín xuān yě shì yīn wèi xǐ huān dú shū 。 cái zài yù tǒng jiǎn shàng jiàn guò 。
林轩也是因为喜欢读书。才在玉筒简上见过。
Over time, these peaceful days turned into a long and bloody war that lasted for tens of thousands of years.
chuán shuō zài shù bǎi wàn nián yǐ qián dì hóng huāng shí qī 。 rén lèi céng yǒu liǎng dà fēn zhī 。 yí gè jiù shì xiàn zài zhàn jù yǎn zhōu 。 yōu zhōu děng dì dì qín zú 。 lìng wài yí gè jiù shì mò yuè zú 。
传说在数百万年以前地洪荒时期。人类曾有两大分支。一个就是现在占据兖州。幽州等地地秦族。另外一个就是墨月族。
One mustn't underestimate the Moonshade Clan. Though their population was smaller, members with spirit roots were more common, giving them nearly half as many shamans as cultivators.
qí zhōng qín zú dì rén kǒu yào duō dé duō 。 mò yuè zú zhǐ yǒu tā men dì shí fēn zhī yī zuǒ yòu 。
其中秦族地人口要多得多。墨月族只有他们地十分之一左右。
Moreover, both sought the immortal path, and the shamanic cultivation methods were passed down in a lineage. Compared to same-grade cultivators, they didn't fall behind; some even excelled slightly.
liǎng zú chú le fán rén , yě dōu yǒu zì jǐ de xiū xiān , zhǐ bù guò rén lèi chēng xiū shì , mò yuè zú zé chēng wéi wū shī 。
两族除了凡人,也都有自己的修仙,只不过人类称修士,墨月族则称为巫师。
In this war between the two clans, human victories or defeats mattered little; it was these cultivators who decided the outcome.
zài qǐ chū de shí hòu 。 liǎng zú xiāng chǔ hé mù 。 guān xì suī bù néng shuō qīn mì wú jiàn , rán ér fēn zhēng yě bù duō 。
在起初的时候。两族相处和睦。关系虽不能说亲密无间,然而纷争也不多。
The battles were brutal, but eventually, the Qin clan emerged victorious. The Moonshade Clan gradually disappeared from sight. Some said they had been completely eradicated, vanished from existence.
jiù zhè yàng suì yuè yōu yōu , guò le shàng bǎi wàn nián zhī jiǔ 。
就这样岁月悠悠,过了上百万年之久。
However, Lin Xuan read another account in the jade cylinder that suggested they had fled to perilous places like the Quiney Mountains and the Ten Thousand Great Mountains.
rán ér hòu lái , bù zhī dào zěn me huí shì , liǎng zú fǎn mù chéng chóu , zhè qí zhōng jiū jìng shì wèi hé , qiān chě dào shén me yǐn mì , yǐ jīng bù qīng chǔ , yān mò zài le lì shǐ de cháng hé 。
然而后来,不知道怎么回事,两族反目成仇,这其中究竟是为何,牵扯到什么隐秘,已经不清楚,湮没在了历史的长河。
This theory was dismissed by many.
zhǐ zhī dào liǎng zú xuè xīng de gōng fá 。 mián yán le shù wàn nián zhī jiǔ 。
只知道两族血腥的攻伐。绵延了数万年之久。
While other regions were not discussed, the two mentioned areas were indeed treacherous, with妖兽 rampaging. Not only would ordinary humans be at risk, but even cultivators needed to proceed cautiously; a single mistake could lead to their demise.
qiān wàn bú yào xiǎo kàn le mò yuè zú , suī rán tā men rén kǒu dì jī shù yào shǎo dé duō , rán ér zú nèi yǒu líng gēn , kě yǐ xiū xiān zhī rén dì jī lǜ , zé dà dà gāo yú qín zú 。
千万不要小看了墨月族,虽然他们人口地基数要少得多,然而族内有灵根,可以修仙之人地几率,则大大高于秦族。
Was it possible for the Moonshade Clan to retreat there?
gù ér wū shī de shù liàng yě yǒu xiū shì de jìn yí bàn zuǒ yòu 。
故而巫师的数量也有修士的近一半左右。
Humans couldn't survive in such places.
ér qiě tóng wèi zhuī qiú xiān dào zhī rén 。 wū shī de xiū liàn zhī fǎ , zì chéng yī mài , yǔ tóng jiē xiū shì xiāng bǐ , bù jǐn bù là xià fēng , shèn zhì hái shāo shèng yī chóu 。
而且同为追求仙道之人。巫师的修炼之法,自承一脉,与同阶修士相比,不仅不落下风,甚至还稍胜一筹。
For a clan, without commoners as a foundation, cultivation was like rootless plants, destined to wither eventually.
liǎng zú xiāng dòu , fán rén de shèng fù wú guān jǐn yào , zuì zhōng jué dìng shèng fù de hái shì zhè xiē xiū xiān 。
两族相斗,凡人的胜负无关紧要,最终决定胜负的还是这些修仙。
Lin Xuan had only been curious about the Moonshade Clan before; he hadn't paid much attention since they hadn't appeared in Youzhou for nearly a million years.
zhàn dòu cǎn liè yǐ jí , bù guò zuì zhōng hái shì qín zú huò dé le shèng lì 。
战斗惨烈以极,不过最终还是秦族获得了胜利。
Looking at the skeleton beneath his feet, Lin Xuan's brows furrowed tightly. Could it be that the Moonshade Clan hadn't vanished but instead lay dormant in the Ten Thousand Great Mountains?
mò yuè zú jiàn jiàn xiāo shī le zōng jì , yǒu de shuō tā men bèi miè zú 。 chè dǐ cóng zhè yī jiè mǒ qù 。
墨月族渐渐消失了踪迹,有的说他们被灭族。彻底从这一界抹去。
After some thought, he reached out and grabbed an empty storage pouch from within the remains.
rán ér lín xuān què cóng yù tǒng jiǎn zhōng kàn dào le lìng yī zhǒng jì zǎi 。 shuō tā men táo rù le kuí yīn shān mài , shí wàn dà shān 。 děng yī xiē xiǎn è zhī dì 。
然而林轩却从玉筒简中看到了另一种记载。说他们逃入了奎阴山脉,十万大山。等一些险恶之地。
His palm was filled with essence qi as he carefully picked up the pouch and probed its contents.
rán ér zhè yī zhǒng shuō fǎ què bèi chī zhī yǐ bí 。
然而这一种说法却被嗤之以鼻。
Inside were only a few crystal stones. However, there were numerous bottles of various heights, along with many animal hides, bones, and other materials from妖兽. There were also several spirit herbs.
qí tā dì fāng zàn qiě bù shuō , shàng miàn suǒ liè jǔ de liǎng chù 。 huán jìng dōu shí fēn xiǎn è , qiě yǒu yāo shòu fēng kuáng sì nüè ó , bié shuō fán rén , jiù shì xiū xiān , jìn rù yě yào xiǎo xīn yì yì , shāo bù liú shén , jiù yǒu kě néng yǔn luò 。
其他地方暂且不说,上面所列举的两处。环境都十分险恶,且有妖兽疯狂肆虐哦,别说凡人,就是修仙,进入也要小心翼翼,稍不留神,就有可能陨落。
Lin Xuan was taken aback but quickly understood. The Ten Thousand Great Mountains could be described as a treasure trove for cultivators; despite the dangers posed by the abundant妖兽, it offered rich resources.
mò yuè zú tuì rù nà lǐ , kě néng ma ?
墨月族退入那里,可能吗?
Moreover, beyond the妖兽, the area was vast with lush vegetation, and spirit herbs were far more common than in other places.
fán rén shì bù kě néng zài zhè zhòng dì fāng shēng cún de 。
凡人是不可能在这种地方生存的。
There were even some ancient plants that had long since gone extinct. However, they all lay deep within the mountains; outsiders could only drool at the thought of entering such a place, as it was filled with terrifying妖兽. Even a group of元婴 cultivators would hesitate before venturing in.
ér jiù yī zú dì qíng kuàng lái shuō , shǎo le fán rén zuò wèi jī shí , xiū xiān yě rú wú gēn de fú píng , chí zǎo yě huì mò luò 。
而就一族地情况来说,少了凡人做为基石,修仙也如无根的浮萍,迟早也会没落。
However, apart from these妖兽 and spirit herbs, there were few crystal deposits in the Ten Thousand Great Mountains. Based on external geological features, any that existed must be extremely scarce.
yǐ qián guān yú mò yuè zú de yī qiè , lín xuān yě zhǐ shì hào qí , dāng chū bìng méi yǒu guò duō de liú yì bì jìng jiù rú tóng yāo mó yī yàng , tā men yǐ jīng yǒu jìn bǎi wàn nián dōu méi yǒu zài yōu zhōu chū xiàn le 。
以前关于墨月族的一切,林轩也只是好奇,当初并没有过多的留意毕竟就如同妖魔一样,他们已经有近百万年都没有在幽州出现了。
This explained why this shaman's storage pouch had so few crystal stones but many spirit herbs and materials from妖兽.
kàn zhe jiǎo xià de yí hái , lín xuān dì shuāng méi bù yóu jǐn jǐn de niǔ zài le yì qǐ , nán dào jiù rú tóng chuán yán suǒ shuō , mò yuè zú bìng méi yǒu xiāo shī , ér shì qián fú zài shí wàn dà shān zhōng xiū yǎng shēng xī 。
看着脚下的遗骸,林轩地双眉不由紧紧的扭在了一起,难道就如同传言所说,墨月族并没有消失,而是潜伏在十万大山中修养生息。
Lin Xuan's seven bottles were of varying sizes; one was larger while the other six were delicate and compact.
chén yín le yī xià , lín xuān shēn chū shǒu lái , xū kōng yī zhuā , cán hái zhōng de yí gè chǔ wù dài , jiù fēi le guò lái 。
沉吟了一下,林轩伸出手来,虚空一抓,残骸中的一个储物袋,就飞了过来。
"These could be..."
lín xuān de zhǎng jiān bù mǎn le líng lì , rán hòu cái xiǎo xīn yì yì de jiāng ná qǐ 。 shén shí tàn rù jìn qù 。
林轩的掌间布满了灵力,然后才小心翼翼的将拿起。神识探入进去。
He picked up the large jade bottle, his eyes lighting up. He unscrewed the cap and poured out a small pill about the size of a bean.
lǐ miàn zhǐ yǒu liáo liáo jǐ kuài jīng shí , rán ér gāo gāo ǎi ǎi de píng zi què yǒu yī dà duī , chú cǐ yǐ wài , gè zhǒng shòu pí , shòu gǔ , yǐ jí qí tā yāo shòu shēn shàng de cái liào , yě zhe shí bù shǎo , chú cǐ yǐ wài , hái yǒu jǐ zhū líng cǎo 。
里面只有寥寥几块晶石,然而高高矮矮的瓶子却有一大堆,除此以外,各种兽皮,兽骨,以及其他妖兽身上的材料,也着实不少,除此以外,还有几株灵草。
The pill was a deep red color with a spicy taste. Lin Xuan sniffed it; a smile spread across his face.
lín xuān yī zhèn jīng è , suí jí yě jiù shì rán le , shí wàn dà shān , zěn me shuō ne , jì kě yǐ jiāng miáo shù chéng xiū zhēn jiè de bǎo kù , yīn wèi lǐ miàn yāo shòu jí duō , gù rán wēi xiǎn , dàn tóng yàng yě dài lái le fēng fù de xiū zhēn zī yuán 。
林轩一阵惊愕,随即也就释然了,十万大山,怎么说呢,既可以将描述成修真界的宝库,因为里面妖兽极多,固然危险,但同样也带来了丰富的修真资源。
As the head of the Spirit Medicine Mountain faction, although he was terrible at alchemy, his extensive reading had given him an in-depth understanding of various spirit herbs that rivaled or even surpassed those within the sect.
ér qiě chú le yāo shòu yǐ wài , zhè lǐ miàn jī guǎng kuò , zhí bèi mào mì wú bǐ , líng yào qí cǎo tóng yàng bǐ qí tā dì fāng duō dé duō 。
而且除了妖兽以外,这里面积广阔,植被茂密无比,灵药奇草同样比其他地方多得多。
These Moonshade Clan-made pills were vastly different from what Lin Xuan had seen before, but the principles of medicine were universal. Based on his knowledge, these pills undoubtedly increased a condensation period cultivator's essence.
shèn zhì hái yǒu yī xiē shàng gǔ shí qī yǐ jīng miè jué dì zhēn guì zhí wù , zhǐ bù guò wú yī lì wài quán dōu zài shí wàn dà shān shēn chù , wài miàn dì xiū shì , yě zhǐ yǒu liú kǒu shuǐ , yīn wèi nà zhòng dì fāng , bù fá huà xíng qī de kǒng bù yāo shòu , jiù suàn shì jǐ wèi yuán yīng qī lǎo guài lián shǒu , yě bù gǎn shuō yí dìng jiù néng quán shēn ér tuì 。
甚至还有一些上古时期已经灭绝地珍贵植物,只不过无一例外全都在十万大山深处,外面地修士,也只有流口水,因为那种地方,不乏化形期的恐怖妖兽,就算是几位元婴期老怪联手,也不敢说一定就能全身而退。
After counting them, there were over one hundred; Lin Xuan was naturally delighted to accept them without hesitation.
bù guò chú le yāo shòu yǔ líng cǎo , zhè shí wàn dà shān zhōng què xiǎn yǒu jīng kuàng , lǐ miàn bù qīng chǔ , zhì shǎo gēn jù wài wéi dì dì mào tè zhēng tuī cè , jiù suàn yǒu nà me yì diǎn diǎn , kěn dìng yě shì pín fá yǐ jí de 。
不过除了妖兽与灵草,这十万大山中却鲜有晶矿,里面不清楚,至少根据外围地地貌特征推测,就算有那么一点点,肯定也是贫乏以极的。
He then opened the remaining bottles, revealing various妖丹 inside—some as large as dragon eyes, others in an odd shape, elliptical. Each had a powerful aura of essence qi, not ordinary items.
zhè jiù bù nán jiě shì , zhè wèi wū shī dì chǔ wù dài lǐ , wèi hé jīng shí jí shǎo , fǎn ér yǒu nà me duō líng cǎo yǐ jí yāo shòu de cái liào 。
这就不难解释,这位巫师地储物袋里,为何晶石极少,反而有那么多灵草以及妖兽的材料。
This was indeed fortunate luck; he had obtained so many things for nothing.
After bidding farewell to the Xu siblings, Lin Xuan continued on his journey.
About three hundred miles into the Ten Thousand Great Mountains, the figures of cultivators gradually became sparse.
The area was no longer safe; high-grade妖兽 often appeared here. Initially, Li Yaotian had stumbled upon this place due to getting lost. Even with Lin Xuan's current abilities, he remained vigilant, fully opening his divine sense and being on guard against potential dangers.
After flying for another half day, Lin Xuan stopped in front of a small hill that was unremarkable at first glance. The environment here was harsh; the ground scattered with withered branches and fallen leaves, and even the hills were bare. It looked bleak to the eye.
Despite this, an unexpected joy stirred within him as he turned around to survey the surroundings. This place would do.
Taking a step towards the small hill, Lin Xuan suddenly paused, his face showing a hint of surprise. He bent down; beneath his feet was a pile of withered grass. With a wave of his sleeves, white light flashed, and extraneous objects were swept aside, revealing a skeleton before him.
"Who is this?"
Lin Xuan had seen dead bodies before, having personally slain over a hundred cultivators since entering the immortal path. What surprised him wasn't the body itself but the attire on the remains—clearly not from these parts.
A Moonshade Clan shaman!
The Moonshade Clan. Few would have heard of them if it weren't for his love for reading; their records only appeared in ancient texts.
Legend had it that millions of years ago, during the primordial age, humans split into two branches: the Qin clan, which now occupied regions like Yanzhou and Youzhou, and the Moonshade Clan.
The Qin clan was far more populous, making up about ten times as many people as the Moonshade Clan.
Both clans had their own cultivators, but while humans called them cultivators, the Moonshade Clan referred to them as shamans.
Initially, relations between the two were harmonious, though not intimate; conflicts were few.
Over time, these peaceful days turned into a long and bloody war that lasted for tens of thousands of years.
One mustn't underestimate the Moonshade Clan. Though their population was smaller, members with spirit roots were more common, giving them nearly half as many shamans as cultivators.
Moreover, both sought the immortal path, and the shamanic cultivation methods were passed down in a lineage. Compared to same-grade cultivators, they didn't fall behind; some even excelled slightly.
In this war between the two clans, human victories or defeats mattered little; it was these cultivators who decided the outcome.
The battles were brutal, but eventually, the Qin clan emerged victorious. The Moonshade Clan gradually disappeared from sight. Some said they had been completely eradicated, vanished from existence.
However, Lin Xuan read another account in the jade cylinder that suggested they had fled to perilous places like the Quiney Mountains and the Ten Thousand Great Mountains.
This theory was dismissed by many.
While other regions were not discussed, the two mentioned areas were indeed treacherous, with妖兽 rampaging. Not only would ordinary humans be at risk, but even cultivators needed to proceed cautiously; a single mistake could lead to their demise.
Was it possible for the Moonshade Clan to retreat there?
Humans couldn't survive in such places.
For a clan, without commoners as a foundation, cultivation was like rootless plants, destined to wither eventually.
Lin Xuan had only been curious about the Moonshade Clan before; he hadn't paid much attention since they hadn't appeared in Youzhou for nearly a million years.
Looking at the skeleton beneath his feet, Lin Xuan's brows furrowed tightly. Could it be that the Moonshade Clan hadn't vanished but instead lay dormant in the Ten Thousand Great Mountains?
After some thought, he reached out and grabbed an empty storage pouch from within the remains.
His palm was filled with essence qi as he carefully picked up the pouch and probed its contents.
Inside were only a few crystal stones. However, there were numerous bottles of various heights, along with many animal hides, bones, and other materials from妖兽. There were also several spirit herbs.
Lin Xuan was taken aback but quickly understood. The Ten Thousand Great Mountains could be described as a treasure trove for cultivators; despite the dangers posed by the abundant妖兽, it offered rich resources.
Moreover, beyond the妖兽, the area was vast with lush vegetation, and spirit herbs were far more common than in other places.
There were even some ancient plants that had long since gone extinct. However, they all lay deep within the mountains; outsiders could only drool at the thought of entering such a place, as it was filled with terrifying妖兽. Even a group of元婴 cultivators would hesitate before venturing in.
However, apart from these妖兽 and spirit herbs, there were few crystal deposits in the Ten Thousand Great Mountains. Based on external geological features, any that existed must be extremely scarce.
This explained why this shaman's storage pouch had so few crystal stones but many spirit herbs and materials from妖兽.
Lin Xuan's seven bottles were of varying sizes; one was larger while the other six were delicate and compact.
"These could be..."
He picked up the large jade bottle, his eyes lighting up. He unscrewed the cap and poured out a small pill about the size of a bean.
The pill was a deep red color with a spicy taste. Lin Xuan sniffed it; a smile spread across his face.
As the head of the Spirit Medicine Mountain faction, although he was terrible at alchemy, his extensive reading had given him an in-depth understanding of various spirit herbs that rivaled or even surpassed those within the sect.
These Moonshade Clan-made pills were vastly different from what Lin Xuan had seen before, but the principles of medicine were universal. Based on his knowledge, these pills undoubtedly increased a condensation period cultivator's essence.
After counting them, there were over one hundred; Lin Xuan was naturally delighted to accept them without hesitation.
He then opened the remaining bottles, revealing various妖丹 inside—some as large as dragon eyes, others in an odd shape, elliptical. Each had a powerful aura of essence qi, not ordinary items.
This was indeed fortunate luck; he had obtained so many things for nothing.