lín xuān kě bù lìn sè , zài zhè zhǒng shí kè , shú qīng shú zhòng zì rán shì līn dé qīng de 。
林轩可不吝啬,在这种时刻,孰轻孰重自然是拎得清的。
Lin Xuan was not stingy. At such a moment, he knew very well which was more important.
suí hòu zhǐ jiàn tā shí zhǐ fēn dàn , yī dào dào fǎ jué rú liú xīng xù yǔ bān fēi shè chū zhǐ jiān , suí zhe tā de dòng zuò , nà xǐ shén shuǐ bù zài níng jù chéng yī tuán , ér shì yī juàn yī guǒ , jiù jiāng jiàn hú náng kuò yú qí zhōng 。
随后只见他十指纷弹,一道道法诀如流星絮羽般飞射出指尖,随着他的动作,那洗神水不再凝聚成一团,而是一卷一裹,就将剑葫囊括于其中。
He then flicked his fingers, and spell techniques flew out like shooting stars from his fingertips. As he moved, the spirit cleansing water no longer condensed into a ball but rolled around, enveloping the sword gourd.
lín xuān wēi wēi yáng qǐ tóu lú , yǎn móu zhōng shǎn guò yī sī mǎn yì zhī sè 。
林轩微微扬起头颅,眼眸中闪过一丝满意之色。
Lin Xuan slightly raised his head; a hint of satisfaction flashed in his eyes.
yě bú jiàn tā duō yú de dòng zuò , bāo guǒ zhe jiàn hú de xǐ shén shuǐ jiù xiàng zhe qián fāng là xià qù le 。
也不见他多余的动作,包裹着剑葫的洗神水就像着前方落下去了。
Without any additional movements, the spirit cleansing water wrapped around the sword gourd as if it was falling forward.
nà xiǎo dǐng de gài zi zǎo yǐ dǎ kāi , tóng shí cǐ bǎo kāi shǐ huǎn huǎn xuán zhuǎn , qī cǎi guāng huá yóu qí biǎo miàn sàn fà chū lái , gèng xiǎn bù fán 。
那小鼎的盖子早已打开,同时此宝开始缓缓旋转,七彩光华由其表面散发出来,更显不凡。
The small tripod’s lid had already been opened. The treasure began to slowly rotate, emitting multicolored light from its surface, making it even more extraordinary.
tǐ jī sì hū yě biàn dà le yì diǎn , qīng ér yì jǔ jiù róng nà le jiàn hú , suí hòu lín xuān yòu shì yī zhǐ dàn chū 。
体积似乎也变大了一点,轻而易举就容纳了剑葫,随后林轩又是一指弹出。
Its volume seemed to have increased a bit, easily accommodating the sword gourd. Then Lin Xuan flicked his finger again.
zhè yī cì fēi shè chū de què shì huàn líng tiān huǒ , zài bàn kōng zhōng lüè yī fān yǒng , jū rán huàn huà chū yī tóu shēn cháng chǐ xǔ de cǎi fèng 。
这一次飞射出的却是幻灵天火,在半空中略一翻涌,居然幻化出一头身长尺许的彩凤。
This time, the illusionary spirit heavenly fire shot out and swirled in mid-air, transforming into a colorful phoenix about a foot long.
jiù tǐ tài lái shuō , suī rán shāo xiǎo le yì diǎn 。
就体态来说,虽然稍小了一点。
Though its size was slightly smaller, it exuded the grace of a true king among birds when it moved, making it come alive.
rán ér gù pàn zhī jiān , nà shén yùn què rú tóng zhēn zhèng de bǎi niǎo zhī wáng yì bān huó líng huó xiàn 。
然而顾盼之间,那神韵却如同真正的百鸟之王一般活灵活现。
Nine Heavens Phoenix Call!
fèng míng jiǔ tiān !
凤鸣九天!
With a spread of its wings, it flew down to the tripod and circled around it. Flames burst forth as it did so.
shuāng chì yī zhǎn , yǐ fēi dào nà dǐng lú de xià fāng , rào zhe tā dǎ xuán ér , xióng xióng de huǒ yàn suí zhī rán shāo le qǐ lái 。
双翅一展,已飞到那鼎炉的下方,绕着它打旋儿,熊熊的火焰随之燃烧了起来。
Boom!
hōng !
轰!
The temperature in the surroundings suddenly rose significantly. Lin Xuan’s expression remained calm and composed. With spirit cleansing water as an intermediary and the power of illusionary spirit heavenly fire, even if this treasure had been nurtured by Old Tyrant Clock for tens of thousands of years, erasing his spiritual imprint should not be a problem.
zhōu wéi de wēn dù zhòu rán shēng gāo le xǔ duō , lín xuān de biǎo qíng zé chōng dàn píng hé , yǐ xǐ shén shuǐ zuò méi , zài jiā shàng huàn líng tiān huǒ de shén wēi , jí biàn zhè bǎo bèi bèi zhōng lǎo guài péi yù le shù wàn nián , xiāo mǒ diào tā suǒ liú xià de shén shí yìn jì , yīng gāi yě suàn bù liǎo shén me 。
周围的温度骤然升高了许多,林轩的表情则冲淡平和,以洗神水作媒,再加上幻灵天火的神威,即便这宝贝被钟老怪培育了数万年,消抹掉他所留下的神识印记,应该也算不了什么。
Lin Xuan’s mind raced.
lín xuān nǎo hǎi zhōng niàn tou zhuǎn guò 。
林轩脑海中念头转过。
While he was right in thinking so, he did not dare to be careless.
suī shì rú cǐ xiǎng de méi cuò , què sī háo bù gǎn dà yì mǎ hǔ 。
虽是如此想的没错,却丝毫不敢大意马虎。
After all, erasing the old tyrant’s spiritual imprint was just the first step. Even considering it as preparation work might be an overstatement.
hé kuàng jiāng zhōng lǎo guài liú xià de shén shí yìn jì mǒ chú , jǐn jǐn shì zì jǐ yào zuò de dì yī bù , shèn zhì lián zhǔn bèi gōng zuò , dōu bù yí dìng suàn dé shàng de 。
何况将钟老怪留下的神识印记抹除,仅仅是自己要做的第一步,甚至连准备工作,都不一定算得上的。
Next, he had to use infant fire to nurture it further, aligning this treasure with his will until it could be manipulated at will. Then, under various materials and methods, he would separate the essence of foreign celestial gold from the illusory yin demon flower.
jiē xià lái 。
接下来。
There were many difficulties in between that required no mistakes.
hái yào yòng yīng huǒ péi yù yī fān 。
还要用婴火培育一番。
Compared to the tedious steps ahead, this small success was insignificant.
shǐ cǐ bǎo yǔ zì jǐ de xīn yì àn hé 。 zuò dào yùn zhuàn rú yì de dì bù , suí hòu zài zài zhǒng zhǒng cái liào shǒu duàn de fǔ zuǒ xià , jiāng yù wài tiān jīn yǔ huàn yīn mó huā de jīng huá fēn lí chū 。
使此宝与自己的心意暗合。做到运转如意的地步,随后再在种种材料手段的辅佐下,将域外天金与幻阴魔花的精华分离出。
Victory should not lead to arrogance; defeat should not cause despair. For cultivators, cultivating one’s mindset was equally important.
zhè zhōng jiān yǒu zhǒng zhǒng kùn nán qū zhé , bù róng chū yì diǎn chā cuò 。
这中间有种种困难曲折,不容出一点差错。
Time passed slowly.
yǔ suí hòu yào wán chéng de fán suǒ bù zhòu xiāng bǐ jiào , yǎn qián zhè diǎn shùn lì yòu suàn dé le shén me 。
与随后要完成的繁琐步骤相比较,眼前这点顺利又算得了什么。
Spring came and went, summer turned into autumn, and winter followed.
shèng bù jiāo 。 bài bù něi , duì yú xiū xiān zhě , zhè xīn jìng de xiū yǎng , yě tóng yàng shì hěn zhòng yào de 。
胜不骄。败不馁,对于修仙者,这心境的修养,也同样是很重要的。
During these long years, Lin Xuan did not leave his cave府. He didn’t even step out of the cultivation room. The only thing he touched were the thick layer of dust that had accumulated around the entrance to his cave府.
shí jiān jiù zhè yàng yì diǎn yì diǎn de guò qù le 。
时间就这样一点一点的过去了。
The flower valley was deserted; no one walked through it for a very long time.
chūn qù dōng lái , xià mò qiū yòu zhì 。
春去冬来,夏末秋又至。
However, outside the valley, things looked different.
zài zhè màn cháng de suì yuè zhōng 。 lín xuān zú bù chū hù , bié shuō lí kāi dòng fǔ , lián liàn gōng fáng de mén yě bù céng pèng guò 。
在这漫长的岁月中。林轩足不出户,别说离开洞府,连练功房的门也不曾碰过。
Several Cave Profound期 cultivators gathered together.
dòng fǔ fù jìn , zǎo yǐ pù shàng le hòu hòu yī céng chén tǔ 。
洞府附近,早已铺上了厚厚一层尘土。
In reality, there were just three people: two men and a woman.
shù yè yǔ làn ní , hùn zá zài yì qǐ , ràng zhè lǐ kàn shàng qù , jiù fǎng fú yī héng gǔ bù biàn de yí jì 。
树叶与烂泥,混杂在一起,让这里看上去,就仿佛一恒古不变的遗迹。
Two of them sat cross-legged. The man on the left was in his forties, with three long strands of beard, looking extremely refined. At first glance, he seemed like an erudite scholar from the mundane world.
bǎi huā gǔ 。 yǐ hěn jiǔ bù céng yǒu rén zǒu dòng guò 。
百花谷。已很久不曾有人走动过。
The one on the right was a young lady dressed in palace attire, around twenty-two or so. She had a slim face and eyebrows shaped like willow leaves. Though not a beauty, she was still quite pretty.
rán ér zài shān gǔ wài , què shì lìng wài yī fān guāng jǐng le 。
然而在山谷外,却是另外一番光景了。
In front of them stood an old man wearing a brown robe. His beard was yellowish-brown and reached his chest, merging with his eyebrows and hair to give him a formidable appearance.
jǐ míng dòng xuán qī xiū shì jù jí ,
几名洞玄期修士聚集,
However, this seemingly stern old man was actually less patient than his companions. He kept scratching his head and walking around in circles at a rapid pace, sighing from time to time.
fàng yǎn wàng qù , qí shí yě bù guò sān rén ér yǐ , liǎng nán yī nǚ 。
放眼望去,其实也不过三人而已,两男一女。
"Brother贺, why are you so anxious? After all these years, it doesn’t matter if you’re impatient," the refined man’s voice said, as calm as his appearance.
qí zhōng liǎng rén 。 pán xī ér zuò 。
其中两人。盘膝而坐。
"Yes, Brother贺, you’ve been pacing for thirty years. Don’t you find it annoying? I’m dizzy just watching you," the woman added with a playful smile.
zuǒ biān nà ge , shì yī míng sì shí chū tóu de nán zi , sān lǚ zhǎng xū , róng mào rú yǎ yǐ jí , yī yǎn kàn guò qù , fǎng fú fán sú de bǎo xué hóng rú 。
左边那个,是一名四十出头的男子,三缕长须,容貌儒雅以极,一眼看过去,仿佛凡俗的饱学鸿儒。
Of course, there was no malice in her words.
zhì yú yòu biān de 。 zé shì yī gōng zhuāng shào nǚ , bù guò èr shí èr 、 sān de yàng zi , guā zi liǎn 。 liǔ yè méi , suī bú shì shén me jué sè měi nǚ , dàn yě shì qīng xiù kě rén dì 。
至于右边的。则是一宫装少女,不过二十二、三的样子,瓜子脸。柳叶眉,虽不是什么绝色美女,但也是清秀可人地。
"Hmph, naturally, you don’t care because for us Cave Profound期 cultivators, decades are but a blink of an eye. But I can't wait! I can't!"
ér zài tā men shēn qián , què shì yī shēn chuān hè sè cháng páo de lǎo zhě , hú zi yě zuò tǔ huáng sè , zhǎng kě jí xiōng 。 yǔ méi máo tóu fā dōu lián zài le yì qǐ , kàn shàng qù wēi wǔ yǐ jí 。
而在他们身前,却是一身穿褐色长袍的老者,胡子也做土黄色,长可及胸。与眉毛头发都连在了一起,看上去威武以极。
The old man, upon hearing this, stamped his foot and looked regretful, almost on the verge of tears.
rán ér jiù shì zhè bù nù zì wēi de lǎo zhě 。 què fǎn ér bù rú liǎng míng tóng bàn chén dé zhù qǐ , bù jǐn zhuā ěr náo sāi , ér qiě rú tóng zhuàn quān bān de jí sù zǒu dòng bù yǐ 。
然而就是这不怒自威的老者。却反而不如两名同伴沉得住起,不仅抓耳挠腮,而且如同转圈般的急速走动不已。
"Why not? What’s the reason?" The refined man asked curiously.
bù shí hái āi shēng tàn qì !
不时还唉声叹气!
"Right, Brother何, you’ve been anxious for decades without revealing a single clue. We've known each other for ten thousand years; do you really think I don't trust you?"
“ hè shī dì , nǐ hé bì zhè me zhe jí , fǎn zhèng yǐ shì zhè me duō nián guò qù , nǐ jí yě shì méi yòng dì 。” nà rú yǎ nán zi de shēng yīn chuán rù ěr duǒ , yī rú tā zhǎng xiàng yì bān de chōng zhèng píng hé 。
“贺师弟,你何必这么着急,反正已是这么多年过去,你急也是没用地。”那儒雅男子的声音传入耳朵,一如他长相一般的冲正平和。
The pretty girl raised her chin slightly and said with some dissatisfaction.
“ shì a , hè shī xiōng , nǐ zài zhè lǐ zhuàn quān , yī zhuǎn jiù shì sān shí nián , nǐ bù jué dé xīn fán , xiǎo mèi què shì guāng kàn zhe jiù tóu yūn bù yǐ 。”
“是啊,贺师兄,你在这里转圈,一转就是三十年,你不觉得心烦,小妹却是光看着就头晕不已。”
"Alright... alright," the old man hesitated before finally slapping his thigh loudly: "Enough, since things have come to this, that thing is probably already useless. Telling you two won’t matter."
nà nǚ zǐ yě yǎn kǒu qīng xiào de còu qù , dài zhe jǐ fēn yé yú de yǔ qì 。
那女子也掩口轻笑的凑趣,带着几分揶揄的语气。
"Oh?"
dāng rán , shì méi yǒu shén me è yì dì 。
当然,是没有什么恶意地。
Upon hearing these words, both the refined man and the pretty girl perked up, their ears pricked as if listening intently.
“ hēng , nǐ men dāng rán bù jí , duì yú wǒ děng dòng xuán qī xiū shì , qū qū shù shí nián , yě bù guò dàn zhǐ yī huī jiān , kě lǎo fū bù tóng , lǎo fū bù néng děng a !”
“哼,你们当然不急,对于我等洞玄期修士,区区数十年,也不过弹指一挥间,可老夫不同,老夫不能等啊!”
It was understandable. Although they didn't show it on the surface, for thirty years, they had been watching him anxiously without any explanation from him.
nà cháng páo lǎo zhě tīng le , què shì dùn le dùn zú , yī liǎn de tòng huǐ zhī sè , jī hū yào shēng lèi jù xià le 。
那长袍老者听了,却是顿了顿足,一脸的痛悔之色,几乎要声泪俱下了。
Who wouldn’t be curious?
“ bù néng děng , zhè què shì wèi hé ?”
“不能等,这却是为何?”
That he was willing to reveal this today made them quite pleased.
nà rú yǎ nán zi yǒu jǐ fēn hào qí de shuō 。
那儒雅男子有几分好奇的说。
"Brother, please speak. I am all ears," said the pretty girl.
“ shì a , hé shī xiōng , nǐ zhè jǐ shí nián , yì zhí zài zháo jí , jiū jìng suǒ wèi hé lái , yì zhí yě bù kěn tòu lù yì diǎn , wǒ men xiāng jiāo yě yǒu wàn nián , mò fēi hái xìn bù guò xiǎo mèi ?”
“是啊,何师兄,你这几十年,一直在着急,究竟所为何来,一直也不肯透露一点,我们相交也有万年,莫非还信不过小妹?”
"Hmph, a single misstep can lead to eternal regret. This matter began thirty years ago when I accidentally obtained a nine-curve spirit参."
nà qīng xiù shào nǚ yáng le yáng xià hé , lüè yǒu jǐ fēn bù mǎn de shuō 。
那清秀少女扬了扬下颌,略有几分不满的说。
"Ninth-curve spirit参? That’s not just any precious ingredient for making the ninth-curve spirit丹. Brother贺, your luck is truly amazing," exclaimed the pretty girl, and even the refined man looked envious.
“ zhè ……”
“这……”
Indeed, this ninth-curve spirit丹 was no small matter; it could be described as a household name among Cave Profound期 cultivators. It was one of the best medicinal herbs to enhance their cultivation, boosting their magical power significantly. Even in breaking through bottlenecks, its effects were unexpected.
tīng le liǎng wèi tóng mén de yán yǔ , nà cháng páo lǎo zhě de liǎn shàng lù chū yī sī yóu yù , chén yín piàn kè , zhōng yú “ pā ” de yī shēng shǐ jìn pāi le pāi zì jǐ dà tuǐ :“ bà le , fǎn zhèng shì dào rú jīn , nà dōng xī duō bàn yǐ jīng chéng le fèi wù , gào sù nǐ men liǎng gè yě méi yǒu shén me 。”
听了两位同门的言语,那长袍老者的脸上露出一丝犹豫,沉吟片刻,终于“啪”的一声使劲拍了拍自己大腿:“罢了,反正事到如今,那东西多半已经成了废物,告诉你们两个也没有什么。”
To make this ninth-curve spirit丹, there were dozens of ingredients required, but the most crucial was the nine-curve spirit参. For Cave Profound期 cultivators, other materials weren’t much of a concern, but the nine-curve spirit参 was extremely precious and hard to come by.
“ ó ?”
“哦?”
Only a few Cave Profound期 cultivators had ever managed to obtain it, mostly seeing it in ancient texts before envying its presence.
rú yǎ nán zi yǔ qīng xiù shào nǚ yī tīng duì fāng rú cǐ yán yǔ , jiē bù yuē ér tóng de lù chū shù qǐ ěr duǒ , lù chū yī fù jù jīng huì shén qīng tīng de shén sè 。
儒雅男子与清秀少女一听对方如此言语,皆不约而同的露出竖起耳朵,露出一副聚精会神倾听的神色。
It was no wonder that Brother贺 had obtained one. The other two could not help feeling envious.
yě nán guài huì rú cǐ 。
也难怪会如此。
"Oh, I see. You’re holding onto this treasure and are anxious to return and refine the spirit丹, right?" said the pretty girl with a playful smile, believing she had guessed correctly.
bié kàn biǎo miàn shàng , tā liǎ bú shì hěn zài hū , kě zhè sān shí nián lǐ , sān rén cùn bù bù lí , yì zhí kàn zhe lǎo zhě zài zháo jí , wèn tā què yòu zǒng bù yuàn yì xiáng shuō 。
别看表面上,他俩不是很在乎,可这三十年里,三人寸步不离,一直看着老者在着急,问他却又总不愿意详说。
"Hmph, if it’s true, that would be great," replied the old man, looking dejected: "The problem is, I’ve already started refining the precious spirit丹."
Lin Xuan was not stingy. At such a moment, he knew very well which was more important.
He then flicked his fingers, and spell techniques flew out like shooting stars from his fingertips. As he moved, the spirit cleansing water no longer condensed into a ball but rolled around, enveloping the sword gourd.
Lin Xuan slightly raised his head; a hint of satisfaction flashed in his eyes.
Without any additional movements, the spirit cleansing water wrapped around the sword gourd as if it was falling forward.
The small tripod’s lid had already been opened. The treasure began to slowly rotate, emitting multicolored light from its surface, making it even more extraordinary.
Its volume seemed to have increased a bit, easily accommodating the sword gourd. Then Lin Xuan flicked his finger again.
Pfft...
This time, the illusionary spirit heavenly fire shot out and swirled in mid-air, transforming into a colorful phoenix about a foot long.
Though its size was slightly smaller, it exuded the grace of a true king among birds when it moved, making it come alive.
Nine Heavens Phoenix Call!
With a spread of its wings, it flew down to the tripod and circled around it. Flames burst forth as it did so.
Boom!
The temperature in the surroundings suddenly rose significantly. Lin Xuan’s expression remained calm and composed. With spirit cleansing water as an intermediary and the power of illusionary spirit heavenly fire, even if this treasure had been nurtured by Old Tyrant Clock for tens of thousands of years, erasing his spiritual imprint should not be a problem.
Lin Xuan’s mind raced.
While he was right in thinking so, he did not dare to be careless.
After all, erasing the old tyrant’s spiritual imprint was just the first step. Even considering it as preparation work might be an overstatement.
Next, he had to use infant fire to nurture it further, aligning this treasure with his will until it could be manipulated at will. Then, under various materials and methods, he would separate the essence of foreign celestial gold from the illusory yin demon flower.
There were many difficulties in between that required no mistakes.
Compared to the tedious steps ahead, this small success was insignificant.
Victory should not lead to arrogance; defeat should not cause despair. For cultivators, cultivating one’s mindset was equally important.
Time passed slowly.
Spring came and went, summer turned into autumn, and winter followed.
During these long years, Lin Xuan did not leave his cave府. He didn’t even step out of the cultivation room. The only thing he touched were the thick layer of dust that had accumulated around the entrance to his cave府.
The flower valley was deserted; no one walked through it for a very long time.
However, outside the valley, things looked different.
Several Cave Profound期 cultivators gathered together.
In reality, there were just three people: two men and a woman.
Two of them sat cross-legged. The man on the left was in his forties, with three long strands of beard, looking extremely refined. At first glance, he seemed like an erudite scholar from the mundane world.
The one on the right was a young lady dressed in palace attire, around twenty-two or so. She had a slim face and eyebrows shaped like willow leaves. Though not a beauty, she was still quite pretty.
In front of them stood an old man wearing a brown robe. His beard was yellowish-brown and reached his chest, merging with his eyebrows and hair to give him a formidable appearance.
However, this seemingly stern old man was actually less patient than his companions. He kept scratching his head and walking around in circles at a rapid pace, sighing from time to time.
"Brother贺, why are you so anxious? After all these years, it doesn’t matter if you’re impatient," the refined man’s voice said, as calm as his appearance.
"Yes, Brother贺, you’ve been pacing for thirty years. Don’t you find it annoying? I’m dizzy just watching you," the woman added with a playful smile.
Of course, there was no malice in her words.
"Hmph, naturally, you don’t care because for us Cave Profound期 cultivators, decades are but a blink of an eye. But I can't wait! I can't!"
The old man, upon hearing this, stamped his foot and looked regretful, almost on the verge of tears.
"Why not? What’s the reason?" The refined man asked curiously.
"Right, Brother何, you’ve been anxious for decades without revealing a single clue. We've known each other for ten thousand years; do you really think I don't trust you?"
The pretty girl raised her chin slightly and said with some dissatisfaction.
"Alright... alright," the old man hesitated before finally slapping his thigh loudly: "Enough, since things have come to this, that thing is probably already useless. Telling you two won’t matter."
"Oh?"
Upon hearing these words, both the refined man and the pretty girl perked up, their ears pricked as if listening intently.
It was understandable. Although they didn't show it on the surface, for thirty years, they had been watching him anxiously without any explanation from him.
Who wouldn’t be curious?
That he was willing to reveal this today made them quite pleased.
"Brother, please speak. I am all ears," said the pretty girl.
"Hmph, a single misstep can lead to eternal regret. This matter began thirty years ago when I accidentally obtained a nine-curve spirit参."
"Ninth-curve spirit参? That’s not just any precious ingredient for making the ninth-curve spirit丹. Brother贺, your luck is truly amazing," exclaimed the pretty girl, and even the refined man looked envious.
Indeed, this ninth-curve spirit丹 was no small matter; it could be described as a household name among Cave Profound期 cultivators. It was one of the best medicinal herbs to enhance their cultivation, boosting their magical power significantly. Even in breaking through bottlenecks, its effects were unexpected.
To make this ninth-curve spirit丹, there were dozens of ingredients required, but the most crucial was the nine-curve spirit参. For Cave Profound期 cultivators, other materials weren’t much of a concern, but the nine-curve spirit参 was extremely precious and hard to come by.
Only a few Cave Profound期 cultivators had ever managed to obtain it, mostly seeing it in ancient texts before envying its presence.
It was no wonder that Brother贺 had obtained one. The other two could not help feeling envious.
"Oh, I see. You’re holding onto this treasure and are anxious to return and refine the spirit丹, right?" said the pretty girl with a playful smile, believing she had guessed correctly.
"Hmph, if it’s true, that would be great," replied the old man, looking dejected: "The problem is, I’ve already started refining the precious spirit丹."