dì liǎng qiān wǔ bǎi èr shí liù zhāng xuè chán shàng rén
第两千五百二十六章血蟾上人
Chapter 2526: Blood Toad Sage
piāo miǎo xiān dǎo 。 yóu wǎng yǒu shàng chuán ==
飘渺仙岛。由网友上传==
The Vague Immortal Island. Uploaded by a user.
zuò wèi cǐ jiè zuì dà de zōng mén piāo miǎo xiān gōng de zǒng duò , cǐ dǎo de miàn jī , suī rán bú shì zhěng gè wú biān hǎi zhōng dǎo yǔ miàn jī zuì dà de , dàn wèi jū qián liè , què shì jué wú wèn tí 。
做为此界最大的宗mén飘渺仙宫的总舵,此岛的面积,虽然不是整个无边海中岛屿面积最大的,但位居前列,却是绝无问题。
As the largest sect in this world, the main base of the Vague Immortal Palace, this island's area was not necessarily the largest among all islands in the Boundless Sea, but it certainly ranked high, leaving no doubt about that.
lí gāi dǎo hái yǒu shù bǎi lǐ , lín xuān yǐ gǎn jué dào pū miàn ér lái de chōng pèi líng qì 。
离该岛还有数百里,林轩已感觉到扑面而来的充沛灵气。
Hundreds of miles away from the island, Lin Xuan already sensed the abundant spiritual energy rushing towards him. According to legend, there was only one spirit vein on Vague Immortal Island, yet it branched out like a tree, covering the entire island. The main base of the Vague Immortal Palace naturally stood atop the primary branch of this spirit vein. However, even the tributary branches still possessed spiritual energy of non-trivial quality, which was why so many cultivators came to admire its beauty.
chuán shuō piāo miǎo xiān dǎo shàng líng mài zhǐ yǒu yī tiáo , rán ér què xiàng yī kē dà shù bān kāi zhī sàn yè , biàn bù zhěng zuò dǎo yǔ , piāo miǎo xiān gōng de zǒng duò , zì rán shì xiū jiàn zài líng mài de zhǔ gān zhī shàng , rán ér qí tā de zhī mài , líng qì de pǐn zhì , yī jiù shì fēi tóng xiǎo kě , nán guài huì xī yǐn nà me duō mù míng ér lái de xiū xiān zhě 。
传说飘渺仙岛上灵脉只有一条,然而却像一棵大树般开枝散叶,遍布整座岛屿,缥缈仙宫的总舵,自然是修建在灵脉的主杆之上,然而其他的支脉,灵气的品质,依旧是非同小可,难怪会吸引那么多慕名而来的修仙者。
Now that Lin Xuan had not yet stepped onto the immortal island, the nearby sea was already devoid of any beasts. In the sky, spiritual light flickered everywhere. Streaks of dazzling light, trailing colorful tails like meteors, pierced through the azure expanse. On the surface of the sea, small boats dotted the waters, revealing various wooden vessels.
rú jīn , lín xuān suī rán hái méi yǒu tà zú xiān dǎo , dàn fù jìn de hǎi yù , yǐ jīng shì yī tóu yāo shòu yě wú , tiān kōng zhī zhōng , líng guāng chù chù , yī dào dào de jīng hóng , tuō zhe xuàn lì de wěi yàn , rú tiān wài liú xīng bān , zài cāng qióng zhōng huá guò , wǔ yán liù sè, xuàn lì duó mù , ér hǎi miàn zhī shàng , zé shì qīng zhōu diǎn diǎn , jū rán yǒu zhe gè shì gè yàng de mù chuán 。
如今,林轩虽然还没有踏足仙岛,但附近的海域,已经是一头妖兽也无,天空之中,灵光处处,一道道的惊虹,拖着绚丽的尾焰,如天外流星般,在苍穹中划过,五颜六sè,绚丽夺目,而海面之上,则是轻舟点点,居然有着各式各样的木船。
With Lin Xuan's extensive knowledge, such a scene was unprecedented. He couldn't help but release his divine sense to scan the sea surface curiously.
yǐ lín xuān jiàn shí guǎng bó , zhè yàng de jǐng xiàng yě shì cóng wèi jiàn guò , bù yóu de yǒu xiē hào qí de jiāng shén shí fàng chū , cháo zhe hǎi miàn yī sǎo ér guò 。
以林轩见识广博,这样的景象也是从未见过,不由得有些好奇的将神识放出,朝着海面一扫而过。
Soon, he raised his head with a slight smile on his lips. His worries were unfounded; these wooden boats, though of different designs, were merely ordinary fishing vessels driven by common folk.
hěn kuài , tā tái qǐ tóu lú , zuǐ jiǎo biān què dài zhe yī sī mǐn xiào zhī sè, zì jǐ duō xīn le , zhè xiē mù chuán suī shì yàng gè bù xiāng tóng , dàn dōu jǐn jǐn shì fán rén jià shǐ de yú chuán bà le 。
很快,他抬起头颅,嘴角边却带着一丝抿笑之sè,自己多心了,这些木船虽式样各不相同,但都仅仅是凡人驾驶的渔船罢了。
By the sea, people could fish freely without fear of beasts. The Vague Immortal Island surrounded by water for hundreds of miles had no trace of such creatures, allowing commoners to fish at will.
kào shān chī shān , kào hǎi chī hǎi , piāo miǎo xiān dǎo sì miàn huán shuǐ , fāng yuán shù bǎi lǐ , yòu méi yǒu yāo shòu de zōng jì , fán rén zì rán kě yǐ zài zhè lǐ suí xīn suǒ yù de dǎ yú 。
靠山吃山,靠海吃海,缥缈仙岛四面环水,方圆数百里,又没有妖兽的踪迹,凡人自然可以在这里随心所yù的打渔。
With this understanding, Lin Xuan ignored the sails on the green waters and input some spiritual energy into his feet, maneuvering the spirit boat towards a nearby port.
xiǎng tōng le zhè yì diǎn , lín xuān bù zài qù zhù yì nà bì bō zhōng de fēng fān , jiǎo dǐ wēi wēi shū rù líng lì ,cào zòng líng zhōu xiàng dǎo yǔ fù jìn de yí gè gǎng kǒu fēi qù 。
想通了这一点,林轩不再去注意那碧bō中的风帆,脚底微微输入灵力,cào纵灵舟像岛屿附近的一个港口飞去。
While cultivators could fly in the sky, theoretically, any point on the island could be accessed. However, reality was different; it was impossible to enter or leave without permission.
xiū xiān zhě kě yǐ zài tiān kōng zhōng fēi xíng , àn lǐ , cóng zhè ge dǎo yǔ de rèn hé yí gè dì diǎn yě dōu kě yǐ chū jìn , rán ér nà zhǐ shì lǐ lùn shàng ér yǐ , xiàn shí , nà shì bù kě néng dì 。
修仙者可以在天空中飞行,按理,从这个岛屿的任何一个地点也都可以出进,然而那只是理论上而已,现实,那是不可能地。
After all, this wasn't an uninhabited wilderness but the main base of the Vague Immortal Palace. Although outsiders were allowed entry, they couldn't afford to ignore precautions entirely.
bì jìng , zhè lǐ yòu bú shì shén me wú rén de huāng dǎo , ér shì piāo miǎo xiān gōng de zǒng duò suǒ zài dì , suī shuō wài lái xiū shì yě kě jìn rù , dàn dāng rán bù kě néng sī háo fáng bèi yě wú 。
毕竟,这里又不是什么无人的荒岛,而是缥缈仙宫的总舵所在地,虽说外来修士也可进入,但当然不可能丝毫防备也无。
Despite its strength, the Vague Immortal Palace wouldn't treat any hero as insignificant. The principle that a guest's bed was not another's sleeping ground would be well understood by its cultivators. Therefore, apart from designated docks, no other areas permitted entrance or exit.
piāo miǎo xiān gōng suī qiáng , dàn yě bù gǎn shì tiān xià yīng xióng wèi wú wù , wò tà zhī cè qǐ róng tā rén hān shuì de dào lǐ gāi gōng de xiū shì qǐ huì bù xiǎo de , suǒ yǐ , chú le zhuān mén kāi pì chū lái de mǎ tóu , qí tā dì fāng , shì bù yǔn xǔ xiū shì jìn chū 。
缥缈仙宫虽强,但也不敢视天下英雄为无物,卧榻之侧岂容他人鼾睡的道理该宫的修士岂会不晓得,所以,除了专mén开辟出来的码头,其他地方,是不允许修士进出。
Those places were all under禁制 (prohibitions) and traps. Even if one’s strength was formidable enough to bypass the prohibitions, they couldn't remain undetected for long. Once discovered, such intruders would be considered a threat to the Vague Immortal Palace and hunted down by its cultivators.
nà xiē dì fāng , wú yī bù bèi jìn zhì lǒng zhào , jiù suàn nǐ shí lì gòu qiáng , bù pà jìn zhì yǔ xiàn jǐng , dàn yě bù kě néng qiāo qiāo qián rù , ér bù bèi fā xiàn de , yí dàn bèi suǒ dìng , jiù jiāng shì wèi duì piāo miǎo xiān gōng tú móu bù guǐ , ér shòu dào gāi gōng xiū shì de zhuī shā 。
那些地方,无一不被禁制笼罩,就算你实力够强,不怕禁制与陷阱,但也不可能悄悄潜入,而不被发现的,一旦被锁定,就将视为对缥缈仙宫图谋不轨,而受到该宫修士的追杀。
Of course, despite these rules, some high-minded individuals disregarded them.
dāng rán , guī jǔ suī rán zài nà lǐ bǎi zhe , dàn yě zǒng yǒu yī xiē zì shì shèn gāo de rén bù zūn shǒu 。
当然,规矩虽然在那里摆着,但也总有一些自视甚高的人不遵守。
About twenty years ago, there was a figure known as "Blood Toad Sage," a魔道 (dark sect) cultivator who casually chose an entry point into the island.
yuǎn de bù tí , dà yuē èr shí nián qián , jiù yǒu yī wèi bèi chēng wéi “ xuè chán shàng rén ” mó dào xiū shì , dà yáo dà bǎi de suí yì xuǎn le yī chù dì fāng rù dǎo 。
远的不提,大约二十年前,就有一位被称为“血蟾上人”魔道修士,大摇大摆的随意选了一处地方入岛。
This person was a mid-stage 分神 (Divine Transformation) cultivator with formidable dark arts. Given the island's vastness and the Vague Immortal Palace's wealth, it wasn't practical to set up high-level arrays everywhere.
cǐ rén shì fēn shén zhōng qī de xiū xiān zhě , yī shēn mó gōng pǒ yǒu bù fán zhī chù , zhěng gè dǎo yǔ nà me dà , piāo miǎo xiān gōng zài fù zú , yě bù kě néng biàn dì dōu shè xià gāo jí zhèn fǎ 。
此人是分神中期的修仙者,一身魔功颇有不凡之处,整个岛屿那么大,飘渺仙宫再富足,也不可能遍地都设下高级阵法。
Consequently, this dark sect sage treated the prohibitions as nothing; mere禁制 couldn't contain him. He broke through the barriers and ventured deep into the island’s interior.
jié guǒ , zhè wèi mó dào gāo rén shì zhī wèi wú wù , qū qū jìn zhì gēn běn jiù kùn tā bú zhù 。
结果,这位魔道高人视之为无物,区区禁制根本就困他不住。
However, he didn’t know that while these prohibitions posed no challenge for him, they simultaneously planted tracking禁制 (prohibitions) on his trail.
cǐ rén yī lù pò jìn , lái dào le dǎo yǔ de shēn chù 。
此人一路破禁,来到了岛屿的深处。
Before long, Vague Immortal Palace law enforcement cultivators sought him out.
rán ér tā nǎ lǐ xiǎo de , nà xiē jìn zhì duì tā lái shuō , suī rán bù suàn shén me , dàn zài tā pò chú de tóng shí , què yě bèi zhòng xià le zhuī zōng jìn zhì 。
然而他哪里晓得,那些禁制对他来说,虽然不算什么,但在他破除的同时,却也被种下了追踪禁制。
Since this person was a mid-stage 分神 existence, ordinary enforcers couldn't handle him. Instead, he managed to extract souls and refine essences from several unfortunate individuals. This act of defiance in the palace's domain drew unwanted attention. While daring enough, his actions were ultimately tragic.
jié guǒ , méi děng tā xiāo yáo duō jiǔ , piāo miǎo xiān gōng de zhí fǎ xiū shì jiù zhǎo shàng le mén lái 。
结果,没等他逍遥多久,缥缈仙宫的执法修士就找上了mén来。
Ordinary disciples could do nothing about it, but powerful elders intervened. Several attacked him simultaneously, and this Blood Toad Sage met a gruesome end, with his soul captured as well. The details of the punishment remained unknown to outsiders, but it was likely more severe than ordinary soul extraction.
yīn wèi cǐ rén shì fēn shén zhōng qī de cún zài , yì bān de zhí fǎ dì zǐ , gēn běn wú lì duì fù , jié guǒ fǎn ér bèi tā jiāng jǐ gè dǎo méi de jiā huo chōu hún liàn pò , zhè yī xià kě tǒng mǎ fēng wō , gǎn zài piāo miǎo xiān gōng de dì pán shàng zhè me hú zuò fēi wéi , zhè gē men er yě suàn gòu dǎn sè, dàn jié guǒ què shì bēi cǎn de 。
因为此人是分神中期的存在,一般的执法弟子,根本无力对付,结果反而被他将几个倒霉的家伙chōu魂炼魄,这一下可捅马蜂窝,敢在缥缈仙宫的地盘上这么胡作非为,这哥们儿也算够胆sè,但结果却是悲惨的。
Lin Xuan heard this story secondhand, but he deduced that it wasn't an idle rumor; the account was vivid and credible, probably true in over 80% of its description.
pǔ tōng de dì zǐ ná tā mò nài hé , fǎ lì shēn hòu de zhǎng lǎo chū dòng le , jǐ gè wéi gōng tā yí gè , jié guǒ zhè wèi xuè chán shàng rén ròu shēn yǔn luò , hún pò yě bèi shōu fú , zhì yú duì fāng yào zěn me chéng chǔ , wài rén jiù bù zhī dào le , bù guò xiāng bì bǐ pǔ tōng de chōu hún liàn pò , hái yào bēi cǎn xǔ duō 。
普通的弟子拿他没奈何,法力深厚的长老出动了,几个围攻他一个,结果这位血蟾上人ròu身陨落,魂魄也被收服,至于对方要怎么惩处,外人就不知道了,不过相必比普通的chōu魂炼魄,还要悲惨许多。
Regardless, Lin Xuan had no interest in following in his footsteps. He preferred a low-key approach, avoiding unnecessary trouble by entering through designated docks instead of trying to force entry.
zhè jiàn shì qíng lín xuān yě shì dào tīng tú shuō , dàn jù tā tuī cè , yīng gāi bú shì yǒu rén wú liáo luàn shuō , zhěng jiàn shì qíng , miáo shù dé yǒu bí zi yǒu yǎn , zhēn shí xìng, yīng gāi zài bā chéng yǐ shàng de 。
这件事情林轩也是道听途说,但据他推测,应该不是有人无聊luàn说,整件事情,描述得有鼻子有眼,真实xìng,应该在八成以上的。
With these thoughts in mind, Lin Xuan approached the nearest dock. He retracted his spirit boat and descended like any other cultivator.
fǎn zhèng bù guǎn rú hé , lín xuān méi yǒu xìng qù qù chóng dǎo fù zhé , dī diào shì tā de yuán zé , míng míng yǒu mǎ tóu kě yǐ shùn lì jìn rù , piān yào dà dà liē liē de chuǎng guān chún cuì nǎo dài bèi lǘ tī le 。
反正不管如何,林轩没有兴趣去重蹈覆辙,低调是他的原则,明明有码头可以顺利进入,偏要大大咧咧的闯关纯粹脑袋被驴踢了。
Given the many people coming and going, there were numerous access points, even segregated according to cultivation levels.
nǎo hǎi zhōng rú cǐ xiǎng zhe , lín xuān jù lí zuì jìn de mǎ tóu yǐ rán bù yuǎn , yú shì tā jiāng líng zhōu yī shōu , yě rú pǔ tōng xiū shì yì bān jiāng dùn guāng jiàng luò 。
脑海中如此想着,林轩距离最近的码头已然不远,于是他将灵舟一收,也如普通修士一般将遁光降落。
Lin Xuan's gaze swept across the scene, noting that the range of levels included from Flexible Spirit Period to Divine Transformation.
yóu yú lái lái wǎng wǎng de rén hěn duō , jìn chū de tōng dào yě shì shǔ bù shèng shǔ , shèn zhì shì àn xiū shì de děng jí , fēn kāi lái le de 。
由于来来往往的人很多,进出的通道也是数不胜数,甚至是按修士的等级,分开来了的。
Lower-level cultivators used more pathways, which were more abundant but still busy. Higher-level paths saw fewer users; only a few at the元神出窍 (Soul Leaving Body) stage and none at the Divine Transformation stage.
lín xuān mù guāng sǎo guò , zhǐ jiàn cóng líng dòng dào fēn shén dōu yǒu 。
林轩目光扫过,只见从灵动到分神都有。
While there weren't any high-stage cultivators entering during this time, it was just that no one of such level happened to be present here.
měi gè jìng jiè xiū shì suǒ yòng de tōng dào dōu bù xiāng tóng , xiāng duì lái shuō , yī jiù shì dī jiē xiū shì de shù liàng zuì duō , tōng dào shù liàng yě duō yī xiē , dàn què yī jiù fán máng 。
每个境界修士所用的通道都不相同,相对来说,依旧是低阶修士的数量最多,通道数量也多一些,但却依旧繁忙。
Each cultivator had to pay a certain amount of crystal stones upon entry. However, those above the Separation Stage (合气) were free.
ér yuè shì gāo jiē de tōng dào , xiū shì shù liàng yuè shǎo ,dòng xuán qī de , bù guò liáo liáo shù rén ér yǐ , fēn shén qī de , zé yí gè yě wú 。
而越是高阶的通道,修士数量越少,dòng玄期的,不过寥寥数人而已,分神期的,则一个也无。
There was also an exception: commoners could enter and exit without any checks. In the eyes of cultivators, ordinary people were mere ants, so they didn't need to be overly concerned.
dāng rán , bìng bú shì shuō , méi yǒu fēn shén qī cún zài jìn rù cǐ dǎo , zhǐ bù guò zhè ge shí duàn , zhè ge mǎ tóu , qià hǎo méi yǒu 。
当然,并不是说,没有分神期存在进入此岛,只不过这个时段,这个码头,恰好没有。
Noticing this, Lin Xuan's expression changed slightly but he didn’t overthink it. He casually flew towards a nearby path.
ér měi yī míng xiū shì jìn chū , dōu yào jiǎo nà yí dìng shù liàng de jīng shí , bù guò lí hé qī yǐ shàng de de cún zài , què shì wán quán miǎn fèi dì 。
而每一名修士进出,都要缴纳一定数量的晶石,不过离合期以上的的存在,却是完全免费地。
The process was smoother than expected; two guards at the entrance greeted him with pleasant smiles and even offered some flattery before allowing his passage.
hái yǒu yí gè miǎn fèi de qún tǐ , nà jiù shì fán rén , tā men bù lùn shì jìn hái shì chū dǎo yǔ , dōu bù yòng jiē shòu pán chá , bì jìng zài xiū shì de yǎn lǐ , pǔ tōng de fán rén , bù guò shì lóu yǐ , fǎn ér bù yòng tài guò zài yì 。
还有一个免费的群体,那就是凡人,他们不论是进还是出岛屿,都不用接受盘查,毕竟在修士的眼里,普通的凡人,不过是蝼蚁,反而不用太过在意。
This ease left Lin Xuan speechless. His prepared excuses were now useless, but that was still better.
zhù yì dào zhè yì diǎn hòu , lín xuān shén sè yī dòng 。
注意到这一点后,林轩神sè一动。
Most of Vague Immortal Island lacked禁空 (prohibitions on flying), given its vast size. Restricting cultivators from flying would have been too inconsiderate.
bù guò yě méi yǒu xiǎng tài duō , mù guāng sǎo guò , jiù suí yì xiàng fù jìn de yí gè tōng dào fēi guò qù le 。
不过也没有想太多,目光扫过,就随意像附近的一个通道飞过去了。
After leaving the dock, Lin Xuan transformed into a streak of light and soared through the sky. Although he couldn't see the entire island, his powerful divine sense encompassed a large area.
zhěng gè guò chéng bǐ xiǎng xiàng de hái yào shùn lì , liǎng gè shǒu wèi tōng dào de xiān gōng xiū shì jiàn shì yī dòng xuán qī qián bèi , nǎ yǒu diāo nàn de yì tú , yī liǎn de hé yán yuè sè, shèn zhì hái zhuó yì tǎo hǎo le jǐ jù , suí hòu jiù fàng xíng le 。
整个过程比想象的还要顺利,两个守卫通道的仙宫修士见是一dòng玄期前辈,哪有刁难的意图,一脸的和颜悦sè,甚至还着意讨好了几句,随后就放行了。
What he saw were mostly forests covering the land. Mountains rose and fell under lush greenery. There were also some flatlands and lakes, along with wetlands and marshes in between.
zhè me róng yì , ràng lín xuān yī zhèn wú yǔ , yuán xiān xiǎng hǎo de yī tào shuō cí , yě pài bù shàng yòng chǎng , bù guò zǒng shì hǎo shì 。
这么容易,让林轩一阵无语,原先想好的一套说辞,也派不上用场,不过总是好事。
In the distance, there seemed to be rolling hills extending into the sky, shrouded by clouds.
ér zhěng gè piāo miǎo xiān dǎo , chú le yī xiē yào dì , qí tā jué dà duō shù dì fāng , dōu méi yǒu jìn kōng jìn zhì , bì jìng dǎo yǔ tài dà le , ruò shì bù ràng xiū shì men fēi xíng de huà , shí zài shì tài bù jìn rén qíng le xiē 。
而整个缥缈仙岛,除了一些要地,其他绝大多数地方,都没有禁空禁制,毕竟岛屿太大了,若是不让修士们飞行的话,实在是太不近人情了些。
Of course, that was an illusion due to the distance. Nonetheless, Vague Immortal Island truly encompassed various terrains and landscapes.
yú shì cóng mǎ tóu chū lái yǐ hòu , lín xuān lì kè huà wèi yī dào jīng hóng , fēi dào le bàn kōng , suī rán wú fǎ fǔ lǎn zhěng gè xiǎo dǎo , dàn yǐ tā shén shí zhī qiáng , què yě náng kuò le yī dà piàn dì fāng 。
于是从码头出来以后,林轩立刻化为一道惊虹,飞到了半空,虽然无法俯览整个小岛,但以他神识之强,却也囊括了一大片地方。
!@#
Chapter 2526: Blood Toad Sage
The Vague Immortal Island. Uploaded by a user.
As the largest sect in this world, the main base of the Vague Immortal Palace, this island's area was not necessarily the largest among all islands in the Boundless Sea, but it certainly ranked high, leaving no doubt about that.
Hundreds of miles away from the island, Lin Xuan already sensed the abundant spiritual energy rushing towards him. According to legend, there was only one spirit vein on Vague Immortal Island, yet it branched out like a tree, covering the entire island. The main base of the Vague Immortal Palace naturally stood atop the primary branch of this spirit vein. However, even the tributary branches still possessed spiritual energy of non-trivial quality, which was why so many cultivators came to admire its beauty.
Now that Lin Xuan had not yet stepped onto the immortal island, the nearby sea was already devoid of any beasts. In the sky, spiritual light flickered everywhere. Streaks of dazzling light, trailing colorful tails like meteors, pierced through the azure expanse. On the surface of the sea, small boats dotted the waters, revealing various wooden vessels.
With Lin Xuan's extensive knowledge, such a scene was unprecedented. He couldn't help but release his divine sense to scan the sea surface curiously.
Soon, he raised his head with a slight smile on his lips. His worries were unfounded; these wooden boats, though of different designs, were merely ordinary fishing vessels driven by common folk.
By the sea, people could fish freely without fear of beasts. The Vague Immortal Island surrounded by water for hundreds of miles had no trace of such creatures, allowing commoners to fish at will.
With this understanding, Lin Xuan ignored the sails on the green waters and input some spiritual energy into his feet, maneuvering the spirit boat towards a nearby port.
While cultivators could fly in the sky, theoretically, any point on the island could be accessed. However, reality was different; it was impossible to enter or leave without permission.
After all, this wasn't an uninhabited wilderness but the main base of the Vague Immortal Palace. Although outsiders were allowed entry, they couldn't afford to ignore precautions entirely.
Despite its strength, the Vague Immortal Palace wouldn't treat any hero as insignificant. The principle that a guest's bed was not another's sleeping ground would be well understood by its cultivators. Therefore, apart from designated docks, no other areas permitted entrance or exit.
Those places were all under禁制 (prohibitions) and traps. Even if one’s strength was formidable enough to bypass the prohibitions, they couldn't remain undetected for long. Once discovered, such intruders would be considered a threat to the Vague Immortal Palace and hunted down by its cultivators.
Of course, despite these rules, some high-minded individuals disregarded them.
About twenty years ago, there was a figure known as "Blood Toad Sage," a魔道 (dark sect) cultivator who casually chose an entry point into the island.
This person was a mid-stage 分神 (Divine Transformation) cultivator with formidable dark arts. Given the island's vastness and the Vague Immortal Palace's wealth, it wasn't practical to set up high-level arrays everywhere.
Consequently, this dark sect sage treated the prohibitions as nothing; mere禁制 couldn't contain him. He broke through the barriers and ventured deep into the island’s interior.
However, he didn’t know that while these prohibitions posed no challenge for him, they simultaneously planted tracking禁制 (prohibitions) on his trail.
Before long, Vague Immortal Palace law enforcement cultivators sought him out.
Since this person was a mid-stage 分神 existence, ordinary enforcers couldn't handle him. Instead, he managed to extract souls and refine essences from several unfortunate individuals. This act of defiance in the palace's domain drew unwanted attention. While daring enough, his actions were ultimately tragic.
Ordinary disciples could do nothing about it, but powerful elders intervened. Several attacked him simultaneously, and this Blood Toad Sage met a gruesome end, with his soul captured as well. The details of the punishment remained unknown to outsiders, but it was likely more severe than ordinary soul extraction.
Lin Xuan heard this story secondhand, but he deduced that it wasn't an idle rumor; the account was vivid and credible, probably true in over 80% of its description.
Regardless, Lin Xuan had no interest in following in his footsteps. He preferred a low-key approach, avoiding unnecessary trouble by entering through designated docks instead of trying to force entry.
With these thoughts in mind, Lin Xuan approached the nearest dock. He retracted his spirit boat and descended like any other cultivator.
Given the many people coming and going, there were numerous access points, even segregated according to cultivation levels.
Lin Xuan's gaze swept across the scene, noting that the range of levels included from Flexible Spirit Period to Divine Transformation.
Lower-level cultivators used more pathways, which were more abundant but still busy. Higher-level paths saw fewer users; only a few at the元神出窍 (Soul Leaving Body) stage and none at the Divine Transformation stage.
While there weren't any high-stage cultivators entering during this time, it was just that no one of such level happened to be present here.
Each cultivator had to pay a certain amount of crystal stones upon entry. However, those above the Separation Stage (合气) were free.
There was also an exception: commoners could enter and exit without any checks. In the eyes of cultivators, ordinary people were mere ants, so they didn't need to be overly concerned.
Noticing this, Lin Xuan's expression changed slightly but he didn’t overthink it. He casually flew towards a nearby path.
The process was smoother than expected; two guards at the entrance greeted him with pleasant smiles and even offered some flattery before allowing his passage.
This ease left Lin Xuan speechless. His prepared excuses were now useless, but that was still better.
Most of Vague Immortal Island lacked禁空 (prohibitions on flying), given its vast size. Restricting cultivators from flying would have been too inconsiderate.
After leaving the dock, Lin Xuan transformed into a streak of light and soared through the sky. Although he couldn't see the entire island, his powerful divine sense encompassed a large area.
What he saw were mostly forests covering the land. Mountains rose and fell under lush greenery. There were also some flatlands and lakes, along with wetlands and marshes in between.
In the distance, there seemed to be rolling hills extending into the sky, shrouded by clouds.
Of course, that was an illusion due to the distance. Nonetheless, Vague Immortal Island truly encompassed various terrains and landscapes.
!@#