quán wén zì wú guǎng gào dì liǎng qiān sì bǎi bā shí liù zhāng huáng què zài hòu
全文字无广告第两千四百八十六章黄雀在后
"Retribution?"
“ bào yìng ?”
“报应?”
The Van surname elder's face showed clear disbelief. "Niece, don't be so naive. We are cultivators seeking eternal life; going against the heavens is our path. Do you really believe in the saying 'good deeds bring good rewards and evil deeds bring evil consequences'?"
fàn xìng lǎo zhě tīng le , liǎn shàng mǎn shì bù yǐ wéi rán zhī sè :“ shī mèi , bié tiān zhēn le , nǐ wǒ dōu shì xiū xiān zhě , zhuī xún cháng shēng zhī lù , yuán běn jiù shì nì tiān ér xíng de , nǐ hái zhēn xiàng xìn shàn yǒu shàn bào , è yǒu è bào me ?”
范姓老者听了,脸上满是不以为然之色:“师妹,别天真了,妳我都是修仙者,追寻长生之路,原本就是逆天而行的,妳还真相信善有善报,恶有恶报么?”
"This time it was my fault, but I will remember your favor. Don't hold a grudge against me; just go to hell peacefully," he said with satisfaction.
“ zhè yī cì shì wèi xiōng duì nǐ bù qǐ , bù guò wǒ yě huì jì de nǐ de hǎo chù , nǐ jiù bú yào jì hèn wèi xiōng , guāi guāi de qù yīn cáo dì fǔ 。 quán wén zì wú guǎng gào ”
“这一次是为兄对妳不起,不过我也会记得妳的好处,妳就不要记恨为兄,乖乖的去阴曹地府。全文字无广告”
Before his words were fully spoken, another light beam shot out from his sleeve, enveloping the soul embryo. A scream filled the air before the soul embryo passed out.
huà yīn wèi luò , nà fàn xìng lǎo zhě xiù páo yī fú , yòu shì yī dào guāng xiá fēi lüè ér chū , jiāng nà yuán yīng yī guǒ , cǎn jiào shēng chuán rù ěr duǒ , suí hòu yuán yīng jiù yùn guò qù le 。
话音未落,那范姓老者袖袍一拂,又是一道光霞飞掠而出,将那元婴一裹,惨叫声传入耳朵,随后元婴就晕过去了。
The elder remained unperturbed and, after a tap on his waist, quickly set up an intricate yet bizarre array.
lǎo zhě jiàn le , liǎn shàng wú jīng wú xǐ , suí hòu zài yāo jiān yī pāi , hěn kuài jiù bù zhì le yí gè xuán miào , dàn què guǐ yì yì cháng de zhèn fǎ chū lái 。
老者见了,脸上无惊无喜,随后在腰间一拍,很快就布置了一个玄妙,但却诡异异常的阵法出来。
He placed four unconscious soul embryos in the center of the array and, with several hand gestures, activated it. The array suddenly brightened, enveloping the four soul embryos in a strange red aura...
jiāng sì gè yǐ jīng hūn mí de yuán yīng fàng zài zhèn fǎ zhōng jiān , suí hòu tā shuāng shǒu lián lián huī wǔ , jǐ dào fǎ jué dǎ chū , nà zhèn fǎ dǒu rán liàng qǐ lái le , yī céng yāo yì de hóng sè , jiāng nà sì gè yuán yīng bāo guǒ ……
将四个已经昏迷的元婴放在阵法中间,随后他双手连连挥舞,几道法诀打出,那阵法陡然亮起来了,一层妖异的红色,将那四个元婴包裹……
Half an hour later.
bàn gè shí chén hòu 。
半个时辰后。
A loud rumbling sound echoed through the air.
hōng lōng lóng de jù xiǎng shēng chuán rù ěr duǒ 。
轰隆隆的巨响声传入耳朵。
The stone pillars in the middle of the stone house had vanished, replaced by a large stone door on one side.
shí wū zhōng jiān de jǐ gēn shí zhù , yǐ jīng zōng jì quán wú , ér zài yī cè de qiáng bì shàng , què yǒu yī gāo zhàng yú de shí mén xiǎn xiàn ér chū 。
石屋中间的几根石柱,已经踪迹全无,而在一侧的墙壁上,却有一高丈余的石门显现而出。
"Hahaha!"
“ hā hā hā !”
“哈哈哈!”
The Van surname elder's face lit up with joy. He was finally rid of this troublesome array and all his fellow cultivators had met their end. All the treasures were now his alone.
fàn xìng lǎo zhě xǐ dòng yán sè , liǎn shàng de biǎo qíng gèng shì dé yì , fèi jǐn xīn kǔ , zì jǐ zhōng yú jiāng zhè ài shì de zhèn fǎ pò chú , tóng shí , yǔ zì jǐ yì qǐ xún bǎo de xiū shì yě quán bù hún guī dì fǔ , rú cǐ yī lái , suǒ yǒu de bǎo wù , quán dōu guī zì jǐ yí gè rén le 。
范姓老者喜动颜色,脸上的表情更是得意,费尽辛苦,自己终于将这碍事的阵法破除,同时,与自己一起寻宝的修士也全部魂归地府,如此一来,所有的宝物,全都归自己一个人了。
Without hesitation, he reached out towards the stone door.
suí hòu tā bù zài chí yí , shēn shǒu xiàng nà shí mén tuī qù 。
随后他不再迟疑,伸手像那石门推去。
A creaking sound filled the air as the stone door opened to reveal a wide passage. The Van surname elder stepped inside.
zhī ya yī shēng chuán rù ěr duǒ , shí mén bìng bù néng chéng wéi zǔ gé , xiàng liǎng páng dǎ kāi le , yī tiáo kuān chǎng de tōng dào yìng rù yǎn lián , fàn xìng lǎo zhě shēn xíng yī shǎn , yǐ mài bù zǒu rù le lǐ miàn 。
吱呀一声传入耳朵,石门并不能成为阻隔,像两旁打开了,一条宽敞的通道映入眼帘,范姓老者身形一闪,已迈步走入了里面。
The passage was short, leading directly to the true lair of Fairy Spirit Flower. Its layout resembled that of other cultivators' dwellings.
nà tōng dào bìng bù zhǎng , hòu miàn jiù shì líng huā xiān zi zhēn zhèng de dòng fǔ , gé jú yě yǔ yì bān de xiū xiān zhě de dòng fǔ chà bu duō 。( quán wén zì diàn zi shū miǎn fèi xià zài )
那通道并不长,后面就是灵花仙子真正的洞府,格局也与一般的修仙者的洞府差不多。(全文字电子书免费下载)
First came a smaller hall than the previous stone house—clearly the living room.
shǒu xiān yìng rù yǎn lián de shì yī jiān bǐ gāng cái shí wū yào xiǎo shàng yī xiē de tīng táng , bú yòng shuō , zhè zì rán jiù shì kè tīng le 。
首先映入眼帘的是一间比刚才石屋要小上一些的厅堂,不用说,这自然就是客厅了。
But it was empty; no treasures were found here.
rán ér lǐ miàn què kōng wú yī wù , yī kàn jiù méi yǒu rèn hé bǎo wù cún zài le 。
然而里面却空无一物,一看就没有任何宝物存在了。
However, the Van surname elder did not leave immediately but searched thoroughly, finding nothing. His face showed disappointment as he moved forward.
bù guò fàn xìng lǎo zhě què bìng méi yǒu lì kè lí kāi zhè lǐ , ér shì zǎi zǐ xì xì de xún zhǎo le yī fān , qí jié guǒ zì rán shì yī wú suǒ huò , suí hòu liǎn shàng cái dài zhe shī wàng zhī sè , xiàng qián miàn zǒu qù le 。
不过范姓老者却并没有立刻离开这里,而是仔仔细细的寻找了一番,其结果自然是一无所获,随后脸上才带着失望之色,像前面走去了。
This small lair couldn't be much larger. He turned over every rock, checked the alchemy lab, herbal garden, and training room, but still came up empty-handed. The Van surname elder's expression darkened. Had all his efforts been in vain?
xiǎo xiǎo yí gè dòng fǔ , néng yǒu duō dà , hěn kuài , liàn dān fáng 、 líng yào yuán 、 cáng shū gé 、 hái yǒu liàn gōng fáng , dōu bèi tā fān le yí gè dǐ cháo tiān , jié guǒ què shì yī wú suǒ huò , fàn xìng lǎo zhě de biǎo qíng yǒu xiē nán kàn le , nán dào zì jǐ fèi jǐn xīn kǔ , zuì hòu què shì bái máng huó 。
小小一个洞府,能有多大,很快,炼丹房、灵药园、藏书阁、还有练功房,都被他翻了一个底朝天,结果却是一无所获,范姓老者的表情有些难看了,难道自己费尽辛苦,最后却是白忙活。
Impossible!
bù kě néng a !
不可能啊!
He had received very accurate information.
tā dé dào de zhè ge xiāo xī , míng míng shì fēi cháng zhǔn què de 。
他得到的这个消息,明明是非常准确的。
Fairy Spirit Flower had passed away here; she hadn't taken any disciples or friends. Her personal treasures should be here—why couldn't he find them?
líng huā xiān zi zuò huà yú cǐ chù , tā shēng qián méi yǒu shōu dì zǐ , hǎo yǒu yě bù duō , àn lǐ shuō , suí shēn de bǎo wù , yīng gāi dōu zài cǐ chù , zěn me huì zhǎo bú dào ne ?
灵花仙子坐化于此处,她生前没有收弟子,好友也不多,按理说,随身的宝物,应该都在此处,怎么会找不到呢?
The Van surname elder was growing anxious. He had plotted for so long, even harming his sister to get this far. He didn't want it all to be in vain.
fàn xìng lǎo zhě yǒu diǎn jí le , kǔ xīn móu huà le zhè me jiǔ , shèn zhì bù xī jiāng shī mèi dōu hài le , tā kě bù xiǎng zuì hòu de jié guǒ , què shì bái máng huó 。
范姓老者有点急了,苦心谋划了这么久,甚至不惜将师妹都害了,他可不想最后的结果,却是白忙活。
Taking a deep breath, he calmed himself and walked towards the last stone room—the bedroom of Fairy Spirit Flower, hoping not to disappoint him again.
shēn shēn hū xī , cái jiāng nà yù mèn de xīn qíng màn màn píng fù xià qù , suí hòu tā xiàng dòng fǔ de zuì hòu yī jiān shí shì zǒu qù 。
深深呼吸,才将那郁闷的心情慢慢平复下去,随后他像洞府的最后一间石室走去。
As he entered, a floral scent greeted him. The elder was alarmed and swept his sleeve, creating a gust of wind. He feared the flowers might be poisonous.
nà shì líng huā xiān zi de guī fáng , xī wàng bú yào zài ràng zì jǐ shī wàng 。
那是灵花仙子的闺房,希望不要再让自己失望。
But this was clearly unnecessary worry.
zǒu jìn guī fáng , yíng miàn què wén dào yī zhèn huā xiāng , lǎo zhě dà jīng shī sè , máng xiù páo yī fú , yī zhèn kuáng fēng hū xiào ér chū , tā hài pà nà huā xiāng zhōng yǒu dú 。
走进闺房,迎面却闻到一阵花香,老者大惊失色,忙袖袍一拂,一阵狂风呼啸而出,他害怕那花香中有毒。
He then noticed the furnishings inside.
bù guò zhè míng xiǎn shì qǐ rén yōu tiān le 。
不过这明显是杞人忧天了。
The most striking was an exquisite white jade statue, life-sized and incredibly lifelike.
suí hòu tā cái kàn qīng chǔ wū zi zhōng de bǎi shè 。
随后他才看清楚屋子中的摆设。
It was undoubtedly Fairy Spirit Flower's likeness.
zuì yǐn rén zhù mù dì zì rán shì yòng bái yù diāo kè de yī yù xiàng le 。
最引人注目的自然是用白玉雕刻的一玉像了。
Beside it lay a fine wooden bed with some items piled in its center.
yǒu zhēn rén dà xiǎo , wéi miào wéi xiào 。
有真人大小,惟妙惟肖。
Scanning these, his heart raced. His expression turned heated as he murmured to himself.
yòng xǔ xǔ rú shēng lái xíng róng , yì diǎn yě méi yǒu cuò , zhè yīng gāi shì líng huā xiān zi běn rén de diāo xiàng le 。
用栩栩如生来形容,一点也没有错,这应该是灵花仙子本人的雕像了。
"Did I see correctly? This is Heavenly Grass, said to revive the dead and heal bones without alchemy. And those colorful things—could they be Sea Breeze Vine? Legend has it that this can even elevate a cultivator's spirit root by one grade. And this White Flower Snake Tongue Grass—said to grow near the lair of True Spirit Black Water Yin Snakes, a treasure so rare that demon geniuses might fight over it..."
ér zài diāo xiàng de páng biān , fàng zhe yī zhāng jīng měi de yá chuáng 。
而在雕像的旁边,放着一张精美的牙床。
The Van surname elder had remarkable insight. Seeing the herbs on the bed, his face showed extreme shock.
chuáng de zhōng jiān , hái duī zhe yī xiē dōng xī 。
床的中间,还堆着一些东西。
Though he had imagined Fairy Spirit Flower's treasures would be extraordinary, he never expected such a discovery.
fàn xìng lǎo zhě mù guāng sǎo guò , xīn tóu dùn shí kuáng zhèn qǐ lái le , biǎo qíng yī xià zi biàn dé huǒ rè , shèn zhì yǒu nán nán zì yǔ de shēng yīn chuán rù ěr duǒ 。
范姓老者目光扫过,心头顿时狂震起来了,表情一下子变得火热,甚至有喃喃自语的声音传入耳朵。
"Hahaha…"
“ wǒ méi kàn cuò ba , zhè shì tiān líng cǎo , chuán shuō bù yòng liàn zhì , yě néng huó sǐ rén , ròu bái gǔ de líng yào , hái yǒu zhè huā huā lǜ lǜ de dōng xī , nán dào shì hǎi fēng téng , chuán shuō , zhè dōng xī shèn zhì néng gòu ràng xiū shì líng gēn de pǐn zhì , zài yuán lái de jī chǔ shàng jìn shàng yī jí , hái yǒu zhè bái huā shé shé cǎo , jù shuō shì zhēn líng hēi shuǐ xuán shé cháo xué fù jìn cái huì shēng zhǎng de líng wù , cǐ bǎo ruò shì xiàn shì , yāo zú nà xiē dù jié qī dà néng , kǒng pà yě huì dǎ pò tóu de ……”
“我没看错吧,这是天灵草,传说不用炼制,也能活死人,肉白骨的灵药,还有这花花绿绿的东西,难道是海风藤,传说,这东西甚至能够让修士灵根的品质,在原来的基础上晋上一级,还有这白花蛇舌草,据说是真灵黑水玄蛇巢穴附近才会生长的灵物,此宝若是现世,妖族那些渡劫期大能,恐怕也会打破头的……”
Unable to hide his joy, he laughed loudly.
fàn xìng lǎo zhě de jiàn shí , dàng zhēn shì fēi tóng xiǎo kě , kàn qīng chǔ yá chuáng shàng de shù zhòng cǎo yào hòu , liǎn shàng lù chū zhèn jīng yǐ jí de shén sè 。
范姓老者的见识,当真是非同小可,看清楚牙床上的数种草药后,脸上露出震惊以极的神色。
Just then, a cold voice rang out: "Friend, you can't even spare your own sister. Do you deserve the legacy of a senior cultivator with such heartlessness?"
suī rán tā yǐ jīng huàn xiǎng guò , líng huā xiān zi de yí bǎo fēi tóng xiǎo kě , dàn yě wàn wàn méi xiǎng dào , huì dào zhè yàng de dì bù 。
虽然他已经幻想过,灵花仙子的遗宝非同小可,但也万万没想到,会到这样的地步。
"Who?!"
“ wa hā hā hā ……”
“哇哈哈哈……”
The Van surname elder was shocked. His heart plummeted from the heights. He hurriedly summoned a protective treasure but found no assailant.
tā nán yǎn xīn zhōng de dé yì zhī qíng , rěn bú zhù hā hā hā de kuáng xiào qǐ lái le 。
他难掩心中的得意之情,忍不住哈哈哈的狂笑起来了。
Only faint footsteps echoed behind him.
rán ér jiù zài zhè shí , yī lěng lěng de shēng yīn chuán rù ěr duǒ :“ dào yǒu lián zì jǐ de shī mèi dōu bù fàng guò , nǐ zhè me wú qíng wú yì de jiā huo , yě pèi yōng yǒu qián bèi xiū shì de yí bǎo me ?”
然而就在这时,一冷冷的声音传入耳朵:“道友连自己的师妹都不放过,你这么无情无义的家伙,也配拥有前辈修士的遗宝么?”
The Van surname elder felt his courage wane.
“ shuí ?”
“谁?”
Turning slowly, he saw a familiar figure.
fàn xìng lǎo zhě dà jīng shī sè , nà xīn fǎng fú yī xià zi cóng gāo kōng diē dào le gǔ dǐ , tā máng jì chū yī fáng hù de bǎo wù , rán ér què bìng méi yǒu yù jiàn tōu xí shén me 。
范姓老者大惊失色,那心仿佛一下子从高空跌到了谷底,他忙祭出一防护的宝物,然而却并没有遇见偷袭什么。
"It can't be you!"
wéi yǒu qīng wēi de jiǎo bù shēng cóng bèi hòu chuán rù ěr duǒ 。
唯有轻微的脚步声从背后传入耳朵。
For an instant, he thought he had misjudged and rubbed his eyes. But the familiar form was indeed Lin Xuan.
fàn xìng lǎo zhě yǒu diǎn dǎn hán le 。
范姓老者有点胆寒了。
"It can't be; how are you still alive? I saw you self-destruct with my own eyes."
huǎn huǎn de zhuǎn guò shēn tǐ , yī shú xī de shēn yǐng yìng rù le yǎn lián lǐ 。
缓缓的转过身体,一熟悉的身影映入了眼帘里。
The Van surname elder's expression mirrored that of someone who had seen a ghost. Such a bizarre scene would have seemed like a dream if not for his direct witness.
“ bù kě néng , shì nǐ !”
“不可能,是你!”
"A self-destruction to mislead the public, Friend. Your behavior on this journey was suspicious, so Lin Xuan used a small trick," said Lin Xuan in a calm voice. The other's expression was beyond ugly.
yī shùn jiān , tā jī hū yǐ wéi zì jǐ kàn cuò , róu le róu yǎn , rán ér nà shú xī de shēn xíng , míng míng jiù shì lín xuān 。
一瞬间,他几乎以为自己看错,揉了揉眼,然而那熟悉的身形,明明就是林轩。
That supposed self-destruction had deceived him; only a powerful Core Formation cultivator could pull off such a feat. Could it be...
“ bù kě néng , nǐ zěn me hái huó zhe , wǒ míng míng qīn yǎn kàn jiàn nǐ zì bào de 。”
“不可能,你怎么还活着,我明明亲眼看见你自爆的。”
He couldn't help but release his divine sense to confirm Lin Xuan's cultivation level.
fàn xìng lǎo zhě de biǎo qíng , jiù yǔ jiàn guǐ le chà bu duō , zhè yàng guǐ yì de yí mù , rú guǒ bú shì qīn yǎn mù dǔ , tā jī hū yǐ wéi zì jǐ zài zuò mèng le 。
范姓老者的表情,就与见鬼了差不多,这样诡异的一幕,如果不是亲眼目睹,他几乎以为自己在做梦了。
At this moment, there was no need for Lin Xuan to hide his power. Vast mana flowed freely within him.
“ zì bào , nà bù guò shì yǎn rén ěr mù , dào yǒu yī lù shàng de biǎo xiàn , wěi shí kě yí , suǒ yǐ lín mǒu yòng le yí gè xiǎo jì liǎng ér yǐ 。” lín xuān dàn rán de shēng yīn chuán rù ěr duǒ , duì fāng de biǎo qíng , zé yǐ shì nán kàn dào wú yǐ fù jiā de dì bù 。
“自爆,那不过是掩人耳目,道友一路上的表现,委实可疑,所以林某用了一个小伎俩而已。”林轩淡然的声音传入耳朵,对方的表情,则已是难看到无以复加的地步。
"You... you're an old monster of the Spirit Splitting realm!"
gāng gāng nà suǒ wèi de zì bào néng gòu jiāng zì jǐ mán guò , zhè kě bú shì pǔ tōng dòng xuán qī xiū shì néng gòu zuò dào de , nán dào shuō ……
刚刚那所谓的自爆能够将自己瞒过,这可不是普通洞玄期修士能够做到的,难道说……
The Van surname elder's voice trembled. Even though he had guessed at Lin Xuan's formidable strength, he never expected it to be this dire.
tā bù yóu de zài cì jiāng shén shí fàng chū , xiǎng yào què dìng yī xià lín xuān de xiū wèi rú hé 。
他不由得再次将神识放出,想要确定一下林轩的修为如何。
This treasure hunt was meticulously prepared, even with backup plans. He could face late-stage Demon Core cultivators.
ér zhè shí hòu , lín xuān dāng rán méi yǒu bì yào zài yǐn mán xiū wèi le , qiáng dà wú bǐ de fǎ lì zài tǐ nèi sì wú jì dàn de liú tǎng zhe 。
而这时候,林轩当然没有必要在隐瞒修为了,强大无比的法力在体内肆无忌惮的流淌着。
But a Spirit Splitting cultivator was beyond comprehension.
“ nǐ …… nǐ shì fēn shén qī lǎo guài wù !”
“你……你是分神期老怪物!”
Damn! How did I run into such a tiger in wolf's clothing?
fàn xìng lǎo zhě de shēng yīn yǒu diǎn fā dǒu le , jǐn guǎn zhè shí hòu kàn jiàn lín xuān , tā yǐn yuē yě cāi dào duì fāng de shí lì kǒng pà fēi tóng xiǎo kě , dàn yě wàn wàn méi xiǎng dào huì shì zhè zhǒng zuì zāo gāo qíng xíng de 。
范姓老者的声音有点发抖了,尽管这时候看见林轩,他隐约也猜到对方的实力恐怕非同小可,但也万万没想到会是这种最糟糕情形的。
His heart was filled with frustration. But regret was meaningless now. His mind raced, but the situation had reached a point where deception seemed impossible.
"Retribution?"
The Van surname elder's face showed clear disbelief. "Niece, don't be so naive. We are cultivators seeking eternal life; going against the heavens is our path. Do you really believe in the saying 'good deeds bring good rewards and evil deeds bring evil consequences'?"
"This time it was my fault, but I will remember your favor. Don't hold a grudge against me; just go to hell peacefully," he said with satisfaction.
Before his words were fully spoken, another light beam shot out from his sleeve, enveloping the soul embryo. A scream filled the air before the soul embryo passed out.
The elder remained unperturbed and, after a tap on his waist, quickly set up an intricate yet bizarre array.
He placed four unconscious soul embryos in the center of the array and, with several hand gestures, activated it. The array suddenly brightened, enveloping the four soul embryos in a strange red aura...
Half an hour later.
A loud rumbling sound echoed through the air.
The stone pillars in the middle of the stone house had vanished, replaced by a large stone door on one side.
"Hahaha!"
The Van surname elder's face lit up with joy. He was finally rid of this troublesome array and all his fellow cultivators had met their end. All the treasures were now his alone.
Without hesitation, he reached out towards the stone door.
A creaking sound filled the air as the stone door opened to reveal a wide passage. The Van surname elder stepped inside.
The passage was short, leading directly to the true lair of Fairy Spirit Flower. Its layout resembled that of other cultivators' dwellings.
First came a smaller hall than the previous stone house—clearly the living room.
But it was empty; no treasures were found here.
However, the Van surname elder did not leave immediately but searched thoroughly, finding nothing. His face showed disappointment as he moved forward.
This small lair couldn't be much larger. He turned over every rock, checked the alchemy lab, herbal garden, and training room, but still came up empty-handed. The Van surname elder's expression darkened. Had all his efforts been in vain?
Impossible!
He had received very accurate information.
Fairy Spirit Flower had passed away here; she hadn't taken any disciples or friends. Her personal treasures should be here—why couldn't he find them?
The Van surname elder was growing anxious. He had plotted for so long, even harming his sister to get this far. He didn't want it all to be in vain.
Taking a deep breath, he calmed himself and walked towards the last stone room—the bedroom of Fairy Spirit Flower, hoping not to disappoint him again.
As he entered, a floral scent greeted him. The elder was alarmed and swept his sleeve, creating a gust of wind. He feared the flowers might be poisonous.
But this was clearly unnecessary worry.
He then noticed the furnishings inside.
The most striking was an exquisite white jade statue, life-sized and incredibly lifelike.
It was undoubtedly Fairy Spirit Flower's likeness.
Beside it lay a fine wooden bed with some items piled in its center.
Scanning these, his heart raced. His expression turned heated as he murmured to himself.
"Did I see correctly? This is Heavenly Grass, said to revive the dead and heal bones without alchemy. And those colorful things—could they be Sea Breeze Vine? Legend has it that this can even elevate a cultivator's spirit root by one grade. And this White Flower Snake Tongue Grass—said to grow near the lair of True Spirit Black Water Yin Snakes, a treasure so rare that demon geniuses might fight over it..."
The Van surname elder had remarkable insight. Seeing the herbs on the bed, his face showed extreme shock.
Though he had imagined Fairy Spirit Flower's treasures would be extraordinary, he never expected such a discovery.
"Hahaha…"
Unable to hide his joy, he laughed loudly.
Just then, a cold voice rang out: "Friend, you can't even spare your own sister. Do you deserve the legacy of a senior cultivator with such heartlessness?"
"Who?!"
The Van surname elder was shocked. His heart plummeted from the heights. He hurriedly summoned a protective treasure but found no assailant.
Only faint footsteps echoed behind him.
The Van surname elder felt his courage wane.
Turning slowly, he saw a familiar figure.
"It can't be you!"
For an instant, he thought he had misjudged and rubbed his eyes. But the familiar form was indeed Lin Xuan.
"It can't be; how are you still alive? I saw you self-destruct with my own eyes."
The Van surname elder's expression mirrored that of someone who had seen a ghost. Such a bizarre scene would have seemed like a dream if not for his direct witness.
"A self-destruction to mislead the public, Friend. Your behavior on this journey was suspicious, so Lin Xuan used a small trick," said Lin Xuan in a calm voice. The other's expression was beyond ugly.
That supposed self-destruction had deceived him; only a powerful Core Formation cultivator could pull off such a feat. Could it be...
He couldn't help but release his divine sense to confirm Lin Xuan's cultivation level.
At this moment, there was no need for Lin Xuan to hide his power. Vast mana flowed freely within him.
"You... you're an old monster of the Spirit Splitting realm!"
The Van surname elder's voice trembled. Even though he had guessed at Lin Xuan's formidable strength, he never expected it to be this dire.
This treasure hunt was meticulously prepared, even with backup plans. He could face late-stage Demon Core cultivators.
But a Spirit Splitting cultivator was beyond comprehension.
Damn! How did I run into such a tiger in wolf's clothing?
His heart was filled with frustration. But regret was meaningless now. His mind raced, but the situation had reached a point where deception seemed impossible.