kuān kuò de jiē dào , xī rǎng de rén qún , jiàn zhù fēng gé jiǒng yì de diàn pù , yī qiè de yī qiè , dōu zài shū xiě zhe zhè shù xiān chéng de fán huá , lín xuān suí biàn zǒu jìn yī jiān diàn pù , lǐ miàn de gè zhǒng bǎo bèi , bǎi mǎn le gè shì gè yàng de guì tái , yòng lín láng mǎn mù lái xíng róng , nà shì yì diǎn yě bù wèi guò 。 suí ? mèng ? xiǎo ? shuō ?,.com
宽阔的街道,熙攘的人群,建筑风格迥异的店铺,一切的一切,都在书写着这树仙城的繁华,林轩随便走进一间店铺,里面的各种宝贝,摆满了各式各样的柜台,用琳琅满目来形容,那是一点也不为过。随?夢?小?說?,.com
The broad street was bustling with people, and shops of various architectural styles lined both sides. All these elements painted a picture of the prosperity of this Tree Immortal City. Lin Xuan casually entered one shop, where an array of treasures filled every counter, truly deserving of the term 'eye-opening'.
zhè yī cì , lín xuān bìng méi yǒu jiāng xiū wèi yā dé tài dī , dòng xuán qī de jìng jiè , yǐ zú yǐ ràng dà bù fèn xiū shì jìng wèi yǐ jí 。
这一次,林轩并没有将修为压得太低,洞玄期的境界,已足以让大部分修士敬畏以极。
This time, Lin Xuan didn't suppress his cultivation too much; the Daoist Profound Stage was enough to command respect from most cultivators.
gù ér cái tà jìn diàn pù , jiù lì kè yǒu qīng yī xiǎo mào de huǒ jì yíng le chū lái , mǎn liǎn péi xiào zhī sè :“ gěi qián bèi jiàn lǐ , bù zhī dào nín xū yào xiē shén me dōng xī , bú shì xiǎo de zì kuā , zhè ‘ zhuī fēng zhāi , shì běn chéng shǔ yī shǔ èr de diàn pù , jué duì néng ràng qián bèi bīn zhì rú guī de 。”
故而才踏进店铺,就立刻有青衣小帽的伙计迎了出来,满脸陪笑之色:“给前辈见礼,不知道您需要些什么东西,不是小的自夸,这‘追风斋,是本城数一数二的店铺,绝对能让前辈宾至如归的。”
Hence, as soon as he stepped into the shop, a young apprentice in a green tunic and cap greeted him with a smile: "Greetings, Senior. I wonder what you need. Though it's not my boasting, this 'Chasing Gale Hall' is one of the top shops in our city, ensuring that you will feel at home."
zhè huǒ jì bù guò zhù jī qī , yǐ tā de shí lì , zì rán kàn bù chū lín xuān de jù tǐ xiū wèi zài nǎ lǐ , bù guò cháng qī wèi diàn pù fú wù , shí rén de běn shì hái shì yǒu de , xiǎn rán , zhè shì yī wèi fēi tóng xiǎo kě de gù kè , gù ér tā yě jiù jiā bèi gōng jìng le 。
这伙计不过筑基期,以他的实力,自然看不出林轩的具体修为在哪里,不过长期为店铺服务,识人的本事还是有的,显然,这是一位非同小可的顾客,故而他也就加倍恭敬了。
The apprentice was only at the Foundation Establishment stage, so he couldn't discern Lin Xuan’s true cultivation level. However, long-term service had honed his ability to recognize customers, and clearly, this was a significant guest, so he showed extra respect.
“ lín mǒu suí biàn kàn kàn ér yǐ , nǐ bù yòng zhāo hū , gāi máng shén me jiù máng shén me qù 。” lín xuān bǎi le bǎi shǒu 。
“林某随便看看而已,你不用招呼,该忙什么就忙什么去。”林轩摆了摆手。
"Lin merely wants to take a look around," Lin Xuan waved him off.
tīng tā zhè me shuō , nà xiǎo èr yī è , bù guò hěn kuài jiù fǎn yìng le guò lái , chōng lín xuān xíng le yī lǐ :“ shì , nà qián bèi zì biàn hǎo le , ruò yǒu shén me xū yào , suí shí kě yǐ zhào huàn xiǎo 、 de 。”
听他这么说,那小二一愕,不过很快就反应了过来,冲林轩行了一礼:“是,那前辈自便好了,若有什么需要,随时可以召唤小、的。”
Hearing this, the waiter was taken aback but quickly recovered, bowing to Lin Xuan: "Understood. If you need anything, feel free to call for me."
shuō wán zhè huà , tā jiù zǒu dào yī biān qù le 。
说完这话,他就走到一边去了。
With that said, he moved away.
zhè yàng zuò shì shí fēn zhèng què de xuǎn zé , yào zhī dào , gāo jiē xiū shì zhōng pí qì gǔ guài de hěn duō , yǒu xiē rén xǐ huān ān jìng , tǎo yàn bèi rén dǎ rǎo de 。
这样做是十分正确的选择,要知道,高阶修士中脾气古怪的很多,有些人喜欢安静,讨厌被人打扰的。
This was a wise choice. High-ranking cultivators often had unpredictable temperaments; some preferred solitude and detested interruptions.
lín xuān guàng le piàn kè , què bìng méi yǒu fā xiàn ràng zì jǐ zhōng yì de bǎo wù , zhè dào bú shì zhuī fēng zhāi tú yǒu qí biǎo , ér shì tā de yǎn jiè tài gāo 。
林轩逛了片刻,却并没有发现让自己中意的宝物,这倒不是追风斋徒有其表,而是他的眼界太高。
Lin Xuan wandered around for a while but didn't find any items that caught his interest. This wasn’t because the Chasing Gale Hall was merely pretentious; rather, his standards were too high.
méi yǒu shōu huò , lín xuān dào yě bìng bù zài yì , shī shī rán zǒu le chū qù 。
没有收获,林轩倒也并不在意,施施然走了出去。
Without disappointment, Lin Xuan left with empty hands.
jiù zhè yàng , huā le liǎng gè shí chén , lín xuān yǐ jiāng zhěng gè fāng shì , dà gài guàng le yī biàn , yī jiù shì liǎng shǒu kōng kōng , méi guān xì , jiù dàng zuò sàn xīn ér yǐ , lín xuān liǎn shàng háo wú shī wàng zhī sè , zhè zhǒng shì qíng běn jiù shì yì liào zhī zhōng de , zài cháng jiē de jìn tóu , yǒu yī chù gé lóu , yí gè dà dà de le “ chá ” zì yìng rù yǎn lián , lín xuān zuǐ jiǎo biān lù chū yī mǒ xiào yì , màn màn de shì le guò qù 。
就这样,花了两个时辰,林轩已将整个坊市,大概逛了一遍,依旧是两手空空,没关系,就当做散心而已,林轩脸上毫无失望之色,这种事情本就是意料之中的,在长街的尽头,有一处阁楼,一个大大的了“茶”字映入眼帘,林轩嘴角边露出一抹笑意,慢慢的是了过去。
After two hours of wandering through the entire market district, he still had nothing to show for it. It didn't matter; he simply treated this as a way to clear his mind. Lin Xuan's face showed no signs of disappointment. Such things were expected.
tū rán , tā jiǎo bù yī huǎn , piān tóu kàn xiàng zuǒ shǒu biān 。
突然,他脚步一缓,偏头看向左手边。
At the end of the long street, there was a pavilion with a large "Tea" sign prominently displayed. A smile appeared on Lin Xuan’s lips as he slowly approached it.
yī dà qún xiū shì wéi zài nà lǐ , qiè qiè sī yǔ 。
一大群修士围在那里,窃窃私语。
Suddenly, he paused and turned to look at his left side.
lín bài bù yóu de yǒu xiē chà yì 。
林拜不由得有些诧异。
A group of cultivators surrounded him, whispering among themselves.
xū zhī xiū xiān zhě dà duō lěng mò , hěn shǎo wéi zài yì qǐ kàn rè nào de 。
须知修仙者大多冷漠,很少围在一起看热闹的。
Lin Xuan felt somewhat surprised. Most cultivators were usually aloof and rarely gathered to watch others.
fǎn zhèng zuǒ yòu wú shì , lín xuān yě huǎn bù zǒu guò qù , tā bìng bù pà yù jiàn shén me wēi xiǎn , yī lái , zhè shì zài fāng shì lǐ miàn , èr lái , lín xuān suī bù gǎn shuō zì jǐ shì xiū xiān jiè dǐng jí de cún zài , dàn chú fēi yù jiàn dù jié qī lǎo guài wù , huò zhě qí pài chū lái de huà shēn yì liú , fǒu zé yì bān de xiū xiān zhě , lín xuān yǐ jīng kě yǐ gāo zhěn wú yōu 。
反正左右无事,林轩也缓步走过去,他并不怕遇见什么危险,一来,这是在坊市里面,二来,林轩虽不敢说自己是修仙界顶级的存在,但除非遇见渡劫期老怪物,或者其派出来的化身一流,否则一般的修仙者,林轩已经可以高枕无忧。
With nothing better to do, Lin Xuan walked over. He wasn’t afraid of danger; after all, this was a market district, and he didn't consider himself the top cultivator in the world. Unless it involved an old monster from the Tribulation Transcendence stage or its avatar, most cultivators posed no threat.
rén yǒu xiē duō , qí zhōng shí yǒu ** shì lí hé cháo yǐ shàng de gāo jiē xiū xiān zhě , dòng xuán yě yǒu wǔ liù gè , bù shǎo xiāng shú zhī rén hái zài píng tóu lùn zú , qiè qiè sī yǔ de yì lùn zhe shén me 。
人有些多,其中十有**是离合朝以上的高阶修仙者,洞玄也有五六个,不少相熟之人还在评头论足,窃窃私语的议论着什么。
The crowd was quite large, with over 90% being High Rank cultivators above the Separation Stage, including five or six at the Daoist Profound Stage. Many familiar faces were engaged in idle chatter and private discussions.
lín xuān yuè fā hào qí , bù dòng shēng sè de jǐ le jìn qù 。
林轩越发好奇,不动声色的挤了进去。
Lin Xuan became even more curious as he subtly squeezed into the group.
yìng rù yǎn lián de jū rán shì yí gè yù pán , shàng miàn yǒu yī xíng yī xíng de líng wén fú xiàn 。
映入眼帘的居然是一个玉盘,上面有一行一行的灵文浮现。
What met his eyes was a jade plate with lines of spiritual text appearing on it.
lín xuān lüè gǎn chà yì , zhè yù pán běn shēn , jiù shì yī bù cuò de bǎo wù , jū rán táng ér huáng zhī de fàng zài zhè lǐ , lián kān shǒu yě wú , jiù bù pà rén qǔ zǒu ?
林轩略感诧异,这玉盘本身,就是一不错的宝物,居然堂而皇之的放在这里,连看守也无,就不怕人取走?
Lin Xuan felt somewhat surprised. The jade plate itself was an excellent treasure, yet it was openly displayed here without any guard. How could they not fear someone taking it?
bù guò zài yī kàn shàng miàn líng wén de nèi róng , lín xuān jiù huǎng rán le 。
不过再一看上面灵文的内容,林轩就恍然了。
However, upon reading the content of the spiritual text, Lin Xuan understood.
nǎ yǒu rén gǎn qǔ zǒu zhè bǎo wù , bù shuō bié de xiū xiān zhě , biàn shì lín xuān zì jǐ , yě wàn wàn bù gǎn de , yīn wèi zhè yù pán , yuán lái shì yī xuán shǎng de qǐ shì , ér fā bù tā de , zé shì běn jiè de dà néng zhī yī , qīng líng zūn zhě 。
哪有人敢取走这宝物,不说别的修仙者,便是林轩自己,也万万不敢的,因为这玉盘,原来是一悬赏的启事,而发布它的,则是本界的大能之一,青灵尊者。
Who would dare take this treasure? Even other cultivators wouldn’t dare, let alone him himself. Because this jade plate was actually a notice for a reward, issued by one of the great beings in this world, Qing Ling Venerable.
yǔ nài lóng zhēn rén xiāng bǐ , qīng líng zūn zhě míng qì zì rán yào xùn sè yī xiē , dàn yě shì rú léi guàn ěr dì , tóng yàng shì dù jié qī lǎo guài wù , zhǐ bù guò jǐn jǐn shì chū qī bà le 。
与鼐龙真人相比,青灵尊者名气自然要逊色一些,但也是如雷贯耳地,同样是渡劫期老怪物,只不过仅仅是初期罢了。
Compared to Master Nai Long, Qing Ling Venerable’s fame might be slightly less, but he was still well-known. He too was an old monster at the Tribulation Transcendence stage, just at its initial phase.
dàn nà yòu rú hé , néng jìn rù dù jié , fàng yǎn sān jiè , yòu yǒu jǐ gè , měi yí gè yòng fú zé shēn hòu lái xíng róng yě bù wèi guò 。
但那又如何,能进入渡劫,放眼三界,又有几个,每一个用福泽深hòu来形容也不为过。
But what of it? Entering the Tribulation Transcendence stage meant that only a few could advance further in this world. Each one’s blessings were profound.
qīng líng zūn zhě dāng rán méi yǒu nài lóng zhēn rén hào sè , zhòng suǒ zhōu zhī , xiū shì jìng jiè yuè gāo , xiǎng yào fán yǎn hòu dài yě shì yuè kùn nán de 。
青灵尊者当然没有鼐龙真人好色,众所周知,修士境界越高,想要繁衍后代也是越困难的。
Qing Ling Venerable wasn’t as lustful as Master Nai Long; it was common knowledge that the higher the cultivator's realm, the more difficult it became to have offspring.
qí shí , zhè wèi qīng líng zūn zhě nǎi shì kǔ xiū zhī shì , yì zhí yǐ lái , dōu shì dú shēn yī rén de , jí biàn jìn rù dù jié qī yě bù lì wài 。
其实,这位青灵尊者乃是苦修之士,一直以来,都是独身一人的,即便进入渡劫期也不例外。
In fact, Qing Ling Venerable was a lone practitioner who had never married, even after entering the Tribulation Transcendence stage.
rán ér dāng mài rù zhè xiū xiān de zuì hòu yí gè jìng jiè hòu , bù guǎn tā zěn me nǔ lì , shí wàn nián lái , xiū wèi dōu zài yě méi yǒu cùn jìn 。
然而当迈入这修仙的最后一个境界后,不管他怎么努力,十万年来,修为都再也没有寸进。
However, after entering this final cultivation stage, no matter how hard he tried, his cultivation hadn’t improved in ten thousand years.
qí shí zhè yě bù zú wéi qí , xiū xiān zhī lù , yuè dào hòu miàn yuè shì jiān nán , ér dù jié , yǐ shì zuì hòu yī guān , xiǎng yào zài jìn rù cǐ jìng jiè zhī hòu , zài yǒu jìn zhǎn , nà nán dù zhī dà , shì kě xiǎng ér zhī de 。
其实这也不足为奇,修仙之路,越到后面越是艰难,而渡劫,已是最后一关,想要在进入此境界之后,再有进展,那难度之大,是可想而知的。
This wasn't surprising. The path of cultivation became increasingly difficult as one progressed, and the Tribulation Transcendence was the last hurdle. Advancing further from that stage was incredibly challenging.
sān jiè zhī zhōng , dù jié qī de dà néng , bù guǎn shì gǔ mó shèng zǔ , rén zú xiū shì , yāo wáng dòng zhǔ , hái shì yīn sī guǐ wù , jué dà bù fèn dōu kǎ yú chū qī de píng jǐng , shǎo yǒu néng gòu cùn jìn 。
三界之中,渡劫期的大能,不管是古魔圣祖,人族修士,妖王洞主,还是阴司鬼物,绝大部分都卡于初期的瓶颈,少有能够寸进。
Among the great beings at the Tribulation Transcendence stage in this world—whether ancient demonic sages, human cultivators, demon lords, or underworld spirits—most were stuck at the initial phase of their bottleneck and rarely made progress.
qīng líng zūn zhě yě shì rú cǐ , shí wàn nián de kǔ xiū méi yǒu yòng chǔ , tā cái xīn huī yì lěng ,si le jì xù xiū xíng zhè tiáo xīn 。
青灵尊者也是如此,十万年的苦修没有用处,他才心灰意冷,si了继续修行这条心。
Qing Ling Venerable was no exception. After ten thousand years of arduous cultivation, it had been futile. He became disheartened and decided to abandon his pursuit of cultivation.
suí hòu qǔ le jǐ fáng shì qiè , wàn yú zài hòu , qí zhōng yī nǚ , zhōng yú wèi tā shēng xià le yī bǎo bèi ér zi , bù zhī dào zhè suàn bù suàn lǎo nián dé zi , rán ér qīng líng zūn zhě , què shì gāo xìng yì cháng 。
随后娶了几房侍妾,万余载后,其中一女,终于为他生下了一宝贝儿子,不知道这算不算老年得子,然而青灵尊者,却是高兴异常。
Later, one of his subordinates suggested posting a notice to seek this treasure.
kě fú xī huò suǒ yī , bù jiǔ jiù fā xiàn , bǎo bèi ér zi xiān tiān bù zú , jū rán shēn huàn hán yīn jué mài zhī tǐ , ér zhè jué zhèng , jí biàn shì tā zhè wèi dù jié qī dà néng yě shí fēn tóu téng , dāng rán , bìng bú shì méi yǒu bàn fǎ zhì hǎo , rán ér xiǎng yào liàn zhì de dān yào , què yǒu yī wèi zhǔ yào cái xún fǎng bú dào 。
可福兮祸所依,不久就发现,宝贝儿子先天不足,居然身患寒阴绝脉之体,而这绝症,即便是他这位渡劫期大能也十分头疼,当然,并不是没有办法治好,然而想要炼制的丹药,却有一味主药材寻访不到。
While not a brilliant idea, Qing Ling Venerable had no other options, so he tried his luck. With countless cultivators in the spiritual realm, who knew if someone might have the幽魔萝花?
yōu mó luó huā !
幽魔萝花!
The notice clearly stated that anyone who could provide this item would be offered a high price for it by Qing Ling Venerable.
cǐ yào cái tīng míng zì jiù bú shì líng jiè zhī wù , ér shì mó jiè cái yǒu de , qiě jí shǐ zài mó jiè yě shì fēi cháng de zhēn xī , nǎi shì kě yù ér bù kě qiú de dōng xī 。
此药材听名字就不是灵界之物,而是魔界才有的,且即使在魔界也是非常的珍稀,乃是可遇而不可求的东西。
Though a lone practitioner, no one doubted the wealth of an old monster at the Tribulation Transcendence stage. Moreover, the notice also mentioned that if someone didn’t want to exchange with a treasure, they could still receive a promise: as long as they fulfilled his request, he would not refuse.
qīng líng zūn zhě shǒu zhōng méi yǒu cǐ wù , lián xì jǐ wèi hǎo yǒu , tóng yàng méi yǒu , zhì yú qí tā de fāng shì , pāi mài huì , pài rén xún fǎng le bàn tiān , yě shì yī wú suǒ huò 。
青灵尊者手中没有此物,联系几位好友,同样没有,至于其他的坊市,拍卖会,派人寻访了半天,也是一无所获。
Postscript: Fellow Daoists, Happy Dragon Boat Festival! Phantasm Rain doesn't like eating zongzi but enjoys receiving recommendation votes. Please give me more so I can satisfy my craving!
The broad street was bustling with people, and shops of various architectural styles lined both sides. All these elements painted a picture of the prosperity of this Tree Immortal City. Lin Xuan casually entered one shop, where an array of treasures filled every counter, truly deserving of the term 'eye-opening'.
This time, Lin Xuan didn't suppress his cultivation too much; the Daoist Profound Stage was enough to command respect from most cultivators.
Hence, as soon as he stepped into the shop, a young apprentice in a green tunic and cap greeted him with a smile: "Greetings, Senior. I wonder what you need. Though it's not my boasting, this 'Chasing Gale Hall' is one of the top shops in our city, ensuring that you will feel at home."
The apprentice was only at the Foundation Establishment stage, so he couldn't discern Lin Xuan’s true cultivation level. However, long-term service had honed his ability to recognize customers, and clearly, this was a significant guest, so he showed extra respect.
"Lin merely wants to take a look around," Lin Xuan waved him off.
Hearing this, the waiter was taken aback but quickly recovered, bowing to Lin Xuan: "Understood. If you need anything, feel free to call for me."
With that said, he moved away.
This was a wise choice. High-ranking cultivators often had unpredictable temperaments; some preferred solitude and detested interruptions.
Lin Xuan wandered around for a while but didn't find any items that caught his interest. This wasn’t because the Chasing Gale Hall was merely pretentious; rather, his standards were too high.
Without disappointment, Lin Xuan left with empty hands.
After two hours of wandering through the entire market district, he still had nothing to show for it. It didn't matter; he simply treated this as a way to clear his mind. Lin Xuan's face showed no signs of disappointment. Such things were expected.
At the end of the long street, there was a pavilion with a large "Tea" sign prominently displayed. A smile appeared on Lin Xuan’s lips as he slowly approached it.
Suddenly, he paused and turned to look at his left side.
A group of cultivators surrounded him, whispering among themselves.
Lin Xuan felt somewhat surprised. Most cultivators were usually aloof and rarely gathered to watch others.
With nothing better to do, Lin Xuan walked over. He wasn’t afraid of danger; after all, this was a market district, and he didn't consider himself the top cultivator in the world. Unless it involved an old monster from the Tribulation Transcendence stage or its avatar, most cultivators posed no threat.
The crowd was quite large, with over 90% being High Rank cultivators above the Separation Stage, including five or six at the Daoist Profound Stage. Many familiar faces were engaged in idle chatter and private discussions.
Lin Xuan became even more curious as he subtly squeezed into the group.
What met his eyes was a jade plate with lines of spiritual text appearing on it.
Lin Xuan felt somewhat surprised. The jade plate itself was an excellent treasure, yet it was openly displayed here without any guard. How could they not fear someone taking it?
However, upon reading the content of the spiritual text, Lin Xuan understood.
Who would dare take this treasure? Even other cultivators wouldn’t dare, let alone him himself. Because this jade plate was actually a notice for a reward, issued by one of the great beings in this world, Qing Ling Venerable.
Compared to Master Nai Long, Qing Ling Venerable’s fame might be slightly less, but he was still well-known. He too was an old monster at the Tribulation Transcendence stage, just at its initial phase.
But what of it? Entering the Tribulation Transcendence stage meant that only a few could advance further in this world. Each one’s blessings were profound.
Qing Ling Venerable wasn’t as lustful as Master Nai Long; it was common knowledge that the higher the cultivator's realm, the more difficult it became to have offspring.
In fact, Qing Ling Venerable was a lone practitioner who had never married, even after entering the Tribulation Transcendence stage.
However, after entering this final cultivation stage, no matter how hard he tried, his cultivation hadn’t improved in ten thousand years.
This wasn't surprising. The path of cultivation became increasingly difficult as one progressed, and the Tribulation Transcendence was the last hurdle. Advancing further from that stage was incredibly challenging.
Among the great beings at the Tribulation Transcendence stage in this world—whether ancient demonic sages, human cultivators, demon lords, or underworld spirits—most were stuck at the initial phase of their bottleneck and rarely made progress.
Qing Ling Venerable was no exception. After ten thousand years of arduous cultivation, it had been futile. He became disheartened and decided to abandon his pursuit of cultivation.
Later, one of his subordinates suggested posting a notice to seek this treasure.
While not a brilliant idea, Qing Ling Venerable had no other options, so he tried his luck. With countless cultivators in the spiritual realm, who knew if someone might have the幽魔萝花?
The notice clearly stated that anyone who could provide this item would be offered a high price for it by Qing Ling Venerable.
Though a lone practitioner, no one doubted the wealth of an old monster at the Tribulation Transcendence stage. Moreover, the notice also mentioned that if someone didn’t want to exchange with a treasure, they could still receive a promise: as long as they fulfilled his request, he would not refuse.
Postscript: Fellow Daoists, Happy Dragon Boat Festival! Phantasm Rain doesn't like eating zongzi but enjoys receiving recommendation votes. Please give me more so I can satisfy my craving!