jìng mì de shān gǔ , liǎng páng rán dà wù . wèi le zhēng běn yī tóu bèi kǎo dé xiāng zé zé de yě zhū , zhèng zī yá liě zuǐ de xiāng chí zhe .
静谧的山谷,两庞然大物.为了争本一头被烤得香啧啧的野猪,正龇牙咧嘴的相持着.
In a tranquil valley, two massive creatures were engaged in a fierce standoff over a roasted wild boar that smelled delectable.
shuí yě bù yuàn yì hòu tuì bàn bù .
谁也不愿意后退半步.
Neither was willing to back down an inch.
mó shòu yǔ yāo zú nà shì wán quán bù tóng de shēng wù , bù néng bì gǔ , duì yú kǒu fù zhī yù , nà shì gé wài de tān tú .
魔兽与妖族那是完全不同的生物,不能辟谷,对于口腹之欲,那是格外的贪图.
These were beasts and demons—entirely different kinds of beings. They couldn't survive on air alone and had a particularly voracious appetite for food.
guǐ miàn wú gōng yǔ chì bó shuāng wěi shé jiē shì è míng yuǎn bō , rán ér líng zhì shàng wèi kāi qǐ , píng shí yù jiàn liè wù , yě zhǐ néng shēng tūn huó shuā .
鬼面蜈蚣与赤礴双尾蛇皆是恶名远播,然而灵智尚未开启,平时遇见猎物,也只能生吞活刷.
The ghost-faced centipede and the crimson-tailed cobra were notorious, but their minds hadn’t yet awakened. Normally, when they encountered prey, they could only swallow it alive.
huàn jù huà shuō , yǔ rú máo yǐn xuè de yě rén chà bu duō .
换句话说,与茹毛饮血的野人差不多.
In other words, they were much like primitive humans who ate raw meat.
nà yàng de dōng xī , néng gòu tián bào dǔ zi , rán ér wèi dào , jiù zhe shí tán bù shàng lìng rén mǎn yì le , nǎ xiàng yǎn qián de yě zhū , sàn fà chū lái de xiāng wèi ér lìng rén cè mù .
那样的东西,能够填报肚子,然而味道,就着实谈不上令人满意了,哪像眼前的野猪,散发出来的香味儿令人侧目.
Such creatures could fill one's belly, but their taste left much to be desired compared to the roasted wild boar before them.
liǎng tóu guài wù zì rán shuí yě bù yuàn yì fàng qì le .
两头怪物自然谁也不愿意放弃了.
Neither of these monsters was willing to give up.
lìng rén bèi jǐ fā liáng de shēng yīn chuán rù ěr duǒ , nà chì lín shuāng wěi shé gāo gāo yáng qǐ le tóu lú , zhāng kāi xuè pén dà kǒu , shé xìn ér tūn tǔ , yī gǔ zhōng rén yù ǒu de è chòu mí sàn ér chū .
令人背脊发凉的声音传入耳朵,那赤磷双尾蛇高高扬起了头颅,张开血盆大口,蛇信儿吞吐,一股中人欲呕的恶臭弥散而出.
A chilling sound entered Lin Xuan’s ears as the crimson-tailed cobra raised its head high. It opened its blood-red mouth and flicked its tongue, emitting a foul stench that made one want to gag.
tóng shí , xī de shēn tǐ zhōu wéi , bèi chì hóng sè de mó qì bāo guǒ , zhěng gè shān gǔ de wēn dù yě shēng gāo le xǔ duō .
同时,牺的身体周围,被赤红色的魔气包裹,整个山谷的温度也升高了许多.
At the same time, its body was enveloped in a red aura of demonic energy, raising the temperature of the entire valley significantly.
guǐ miàn wú gōng zì rán yě bù shì ruò .
鬼面蜈蚣自然也不示弱.
The ghost-faced centipede wasn’t about to show weakness either. Its front half stood upright, and though its mouth wasn't as large as a python’s, it had two sharp fangs like pincers. As a hundred-legged creature, each leg moved rhythmically with the night breeze, sending smaller creatures into shock.
qián bàn jié shēn qū , tóng yàng rén lì ér qǐ , xī de zuǐ bā méi yǒu mǎng shé dà , què yǒu liǎng kē rú tóng qián zi yì bān de liáo yá , ér qiě wú gōng shì bǎi zú zhī chóng , nà yī tiáo tiáo wú gōng tuǐ , suí zhe yè fēng , bù tíng bǎi dòng , ruò shì huàn gè dǎn zi shāo xiǎo diǎn de jiā huo , kǒng pà dōu yǐ jīng xià yùn guò qù le .
前半截身躯,同样人立而起,牺的嘴巴没有蟒蛇大,却有两颗如同钳子一般的獠牙,而且蜈蚣是百足之虫,那一条条蜈蚣腿,随着夜风,不停摆动,若是换个胆子稍小点的家伙,恐怕都已经吓晕过去了.
Lin Xuan was unperturbed; he leisurely practiced his Qi Gathering Technique, enjoying the spectacle of these beasts fighting to their hearts' content.
lín xuān zì rán bù zài yú , hào zhěng yǐ xiá de shī zhǎn liǎn qì zhī shù , zhè zuò shān guān hǔ dòu de zī wèi ér , zhe shí shì fēi cháng bù cuò .
林轩自然不在于,好整以暇的施展敛气之术,这坐山观虎斗的滋味儿,着实是非常不错.
The ghost-faced centipede had venom and was an inherently cold-natured creature. As it moved, a chilly wind swept behind it.
guǐ miàn wú gōng yě yǒu jù dú , ér qiě xī shì shǔ xìng yīn hán zhī wù , suí zhe qí shēn qū bǎi dòng , shēn hòu píng kōng guā qǐ le yī gǔ hán fēng .
鬼面蜈蚣也有剧毒,而且牺是属性阴寒之物,随着其身躯摆动,身后凭空刮起了一股寒风.
The dry branches in the valley began to burn due to the rising temperature but were extinguished by this sudden chill.
yuán běn shān gǔ zhōng de kū zhī yīn wèi wēn dù shēng gāo kāi shǐ zháo huǒ , cǐ shí yìng shēng shēng bèi nà hán fēng pū miè diào le .
原本山谷中的枯枝因为温度升高开始着火,此时硬生生被那寒风扑灭掉了.
From a Five Elements perspective, one monster belonged to Ice while the other to Fire, both with potent toxins. This fight truly was like two evenly matched opponents—like needles and wheat straw meeting each other.
cóng wǔ xíng fēn lèi lái shuō , liǎng guài wù yī shǔ bīng , yī shǔ huǒ , qiě dōu yǒu jù dú , zhè chǎng zhēng dòu hái zhēn kě yòng qí féng duì shǒu lái xíng róng , fǎng fú zhēn jiān yī chū mén , jiù zhuàng jiàn mài máng le .
从五行分类来说,两怪物一属冰,一属火,且都有剧毒,这场争斗还真可用棋逢对手来形容,仿佛针尖一出门,就撞见麦芒了.
"Hisss..."
sī ……
嘶……
The crimson-tailed cobra initiated the conflict, but it was the ghost-faced centipede that ultimately struck first. It opened its mouth and expelled a cold, eerie wind.
chì lín shuāng wěi shé xiān tiǎo xìn , rán ér zuì hòu rěn bú zhù chū shǒu de , què shì guǐ miàn wú gōng .
赤磷双尾蛇先挑衅,然而最后忍不住出手的,却是鬼面蜈蚣.
Unlike ordinary wind, this one was visible, grayish and deceptive in speed as it swept towards the opponent.
zhǐ jiàn xī zhāng kāi kǒu qì , cóng zuǐ bā lǐ tǔ chū yī dào yīn lěng de hán fēng .
只见牺张开口器,从嘴巴里吐出一道阴冷的寒风.
The crimson-tailed cobra’s eyes showed signs of seriousness; it knew this wind wasn’t to be underestimated. It raised its tail, lifting a massive stone weighing countless pounds, blocking the attack with surprising speed, like a shield.
yǔ pǔ tōng de fēng bù tóng , zhè fēng jū rán shì kàn dé jiàn de , huī méng méng , shì huǎn shí jí xiàng zhe duì shǒu xí juǎn ér qǐ .
与普通的风不同,这风居然是看得见的,灰蒙蒙,似缓实急向着对手席卷而起.
Puff
chì lín shuāng wěi shé de yǎn zhōng , lù chū jǐ fēn níng zhòng zhī sè , sì hū yě zhī dào zhè fēng fēi tóng xiǎo kě , wěi ba yī tián , yī kuài zú yǒu bù zhī dào duō shǎo wàn jīn de jù shí bèi xī tiāo le qǐ lái , hòu fā xiān zhì , dǎng zài shēn qián , fǎng fú yí miàn dùn pái .
赤磷双尾蛇的眼中,露出几分凝重之色,似乎也知道这风非同小可,尾巴一田,一块足有不知道多少万斤的巨石被牺挑了起来,后发先至,挡在身前,仿佛一面盾牌.
A dull sound echoed as the wind struck the stone. The attack was halted, but something incredible happened next—the stone, though large enough to be considered a small mountain, began to melt under this grayish wind.
yǒu xiē chén mèn de shēng yīn chuán rù ěr duǒ , nà fēng yī xià zi jī dǎ zài jù shí shàng le .
有些沉闷的声音传入耳朵,那风一下子击打在巨石上了.
Lin Xuan’s pupils constricted; he was well aware of such abilities. His Illusory Heavenly Fire had similar effects.
gōng jī bèi jié zhù , rán ér jiē xià lái , què fā shēng le bù kě sī yì de yí mù , nà kuài jù shí , shuō shì shí tou , qí shí gāo zú yǒu bǎi wén yú jiǎng chéng yī zuò xiǎo shān , yě bù wèi guò , rán ér bèi nà huī méng méng de fēng fú guò , jū rán zhěng gè róng huà diào le .
攻击被截住,然而接下来,却发生了不可思议的一幕,那块巨石,说是石头,其实高足有百文余讲成一座小山,也不为过,然而被那灰蒙蒙的风拂过,居然整个融化掉了.
His mind sparked with ideas. The battle in the valley had already begun. After melting that massive stone, the ghost-faced centipede's eerie wind didn’t dissipate but continued to viciously attack its opponent.
“ fǔ shí !“
“腐蚀!“
The crimson-tailed cobra was taken aback and couldn't dodge in time.
lín xuān tóng kǒng wēi suō , duì yú zhè hé shén tōng de xiào guǒ , tā zì rán shì fēi cháng shú xī de .
林轩瞳孔微缩,对于这和神通的效果,他自然是非常熟悉的.
Sigh...
zì jǐ de huàn líng tiān huǒ , bù yě yǒu me ?
自己的幻灵天火,不也有么?
Another silent voice entered Lin Xuan’s ears as the ghost-faced centipede struck its head. The ugly face showed immense pain, though it wasn’t a stone; it trembled violently nonetheless.
lín xuān de xīn sī , yī xià zi huó fàn qǐ lái le .
林轩的心思,一下子活泛起来了.
Despite being covered in hard scales, the creature's eyes were relatively weak and suffered severe damage from this attack.
ér shān gǔ zhōng de zhàn dòu yǐ jīng lā kāi le wéi mù , jiāng nà xiǎo shān bān de jù shí róng huà yǐ hòu nà guài fēng bìng méi yǒu yīn cǐ jiù huà wèi xū wú , ér shì jì xù è hěn hěn de xiàng zhe duì shǒu pū guò qù le .
而山谷中的战斗已经拉开了帷幕,将那小山般的巨石融化以后那怪风并没有因此就化为虚无,而是继续恶狠狠的向着对手扑过去了.
Eyes are windows to the soul, even for beasts. The crimson-tailed cobra was both shocked and enraged, its body contracting like a compressed spring before launching itself forward at incredible speed.
chì lín shuāng wěi shé dà jīng shī sè , xiǎng duǒ què yǐ rán lái bù jí le .
赤磷双尾蛇大惊失色,想躲却已然来不及了.
Its movements were so swift it seemed like a blur, red shadows flashing as it lunged towards Lin Xuan's position.
āi ……,……
唉……,……
Caught off guard, the ghost-faced centipede couldn’t dodge in time. The crimson-tailed cobra bit down viciously from behind.
yòu shì nà chén mò de shēng yīn chuán rù ěr duǒ , zhè yī huí , chì lín shuāng wěi shé bèi jī zhòng le tóu lú .
又是那沉默的声音传入耳朵,这一回,赤磷双尾蛇被击中了头颅.
A deafening scream echoed as the ghost-faced centipede’s eyes turned blood-red, its ghost-like face contorting with pain.
chǒu lòu de liǎn kǒng shàng , mǎn shì tòng kǔ , dāng rán , xī kě bú shì shí tou , zì rán bú huì cún zài bèi róng huà yī shuō dàn yě tòng dé hún shēn fā dǒu .
丑陋的脸孔上,满是痛苦,当然,牺可不是石头,自然不会存在被融化一说但也痛得浑身发抖.
The outcome of this attack was undoubtedly severe for both creatures.
xī hún shēn suī rán bù mǎn jiān yìng de lín jiǎ , dàn yǎn jīng xiāng duì bó ruò , zhè yī xià , zì rán shì bèi zhòng chuāng diào le .
牺浑身虽然布满坚硬的鳞甲,但眼睛相对薄弱,这一下,自然是被重创掉了.
The crimson-tailed cobra thrashed its head wildly to tear its opponent in half. However, the ghost-faced centipede's body was also tough, and it couldn’t easily achieve its goal.
yǎn jīng shì xīn líng de chuāng hù , zhè duì mó shòu yě shì yī yàng de , chì lín shuāng ní shé yòu jīng yòu nù , shēn zi yī suō xiàng shì bèi yā jǐn de tán huáng , suí hòu měng rán cháo zhe qián fāng tán shè .
眼睛是心灵的窗户,这对魔兽也是一样的,赤磷双尼蛇又惊又怒,身子一缩像是被压紧的弹簧,随后猛然朝着前方弹射.
In extreme agony, the ghost-faced centipede curved its body, turning around to bite its adversary’s body with its sharp fangs.
nà sù dù zhī kuài rú tóng liú guāng diàn yǐng yì bān , zhǐ jiàn chì hóng sè de yǐng zi yī shǎn jiù pū dào le miàn qián .
那速度之快如同流光电影一般,只见赤红色的影子一闪就扑到了面前.
The crimson-tailed cobra recoiled from the pain, curling up tightly as it clung to its opponent.
biàn qǐ cāng chǔ , guǐ miàn wú gōng gēn běn lái bù jí duǒ , bèi pū le yí gè zhèng zhe .
变起仓储,鬼面蜈蚣根本来不及躲,被扑了一个正着.
With more legs than the snake, the ghost-faced centipede used all of them to tear at the serpent's body.
chì lín shuāng wěi shé duì xī shì hèn jí le , èr huà bù shuō , zhāng kāi xuè pén dà kǒu , lán yāo hěn hěn yǎo luò .
赤磷双尾蛇对牺是恨极了,二话不说,张开血盆大口,拦腰狠狠咬落.
Rumble!
a ……,……
啊……,……
Both the snake and the insect, each over two dozen feet long, entangled on the ground, rolling and biting with such force that sand and stones flew everywhere, threatening to collapse the entire valley.
jīng tiān dòng dì de chóng míng shēng chuán rù ěr duǒ , guǐ miàn wú gōng de yǎn jīng dōu biàn chéng le xuè hóng zhī sè , nà tóu lú shàng guǐ miàn de wǔ guān , gèng shì niǔ qū zài yì qǐ le .
惊天动地的虫鸣声传入耳朵,鬼面蜈蚣的眼睛都变成了血红之色,那头颅上鬼面的五官,更是扭曲在一起了.
Lin Xuan was astounded. This battle seemed more like a fight between ordinary beasts than anything else. The elegance of these creatures had vanished.
zhè yī xià zī wèi ér rú hé , nà kěn dìng shì jí bù hǎo guò .
这一下滋味儿如何,那肯定是极不好过.
Such an encounter was rare, purely coincidental. Both beasts had lost their focus on their own abilities and resorted to close combat with their teeth, which was far more satisfying.
chì lín shuāng wěi shé de tóu lú hěn mìng bǎi dòng , xiǎng yào jiāng duì fāng yǎo chéng liǎng duàn , rán ér guǐ miàn wú gōng de shēn tǐ , yě shì fēi cháng jiān yìng de , yī shí piàn kè , wú rú yuàn .
赤磷双尾蛇的头颅狠命摆动,想要将对方咬成两段,然而鬼面蜈蚣的身体,也是非常坚硬的,一时片刻,无如愿.
They continued to grapple, leaving a trail of broken stones and uprooted trees in their wake. The once tranquil valley was reduced to rubble within half an hour.
guǐ miàn wú gōng tòng jí zhī xià , yě wān qū shēn tǐ , huí guò tóu lú , yī kǒu yǎo zài duì shǒu shēn shàng le , nà liǎng kē jiān ruì de liáo yá , hěn hěn de cì jìn qù le .
鬼面蜈蚣痛极之下,也弯曲身体,回过头颅,一口咬在对手身上了,那两颗尖锐的獠牙,狠狠的刺进去了.
Though not long, this fight was intense. Both the crimson-tailed cobra and the ghost-faced centipede were severely injured, and the roasted boar had flown off somewhere.
chì lín shuāng wěi shé chī tòng , shēn tǐ quán suō , hěn hěn de jiāng dí shǒu chán zhù .
赤磷双尾蛇吃痛,身体蜷缩,狠狠的将敌手缠住.
Both the snake and the insect initially fought for a tasty meal but now, driven by their ferocity, wanted to kill each other. Their strength being evenly matched made it difficult to determine a clear winner.
guǐ liǎn wú gōng , yǔ duì fāng xiāng bǐ , xī de jiǎo duō yě shì yí gè yōu shì , dāng jí bǎi zú qí chū , zài mǎng shé de shēn tǐ shàng sī chě .
鬼脸蜈蚣,与对方相比,牺的脚多也是一个优势,当即百足齐出,在蟒蛇的身体上撕扯.
Boom!
hōng lōng lóng !
轰隆隆!
Another loud noise echoed as more stones fell. The left mountain peak was gouged out, indicating that this battle was nearing its end. Both the crimson-tailed cobra and ghost-faced centipede were now severely injured, their ferocity diminished.
yī shé yī chóng , zhǎng jiē èr sān shí wén yǒu yú , hù xiāng chán rào zài yì qǐ , zài dì shàng fān fān gǔn gǔn sī yǎo , fēi shā zǒu shí , zhěng gè shān gǔ fǎng fú dōu yào guǎi tā le .
一蛇一虫,长皆二三十文有余,互相缠绕在一起,在地上翻翻滚滚撕咬,飞沙走石,整个山谷仿佛都要拐塌了.
"Time's about right!"
lín xuān kàn dé shì dèng mù jié shé , guò …… zhè jiǎn zhí yǔ liǎng tóu pǔ tōng de měng shòu dǎ jià chà bu duō , nǎ yǒu yì diǎn mó shòu de fēng fàn le .
林轩看得是瞪目结舌,过……这简直与两头普通的猛兽打架差不多,哪有一点魔兽的风范了.
Lin Xuan muttered, though he was observing from a distance, there was no need to wait for them to finish before acting. He could act as long as the timing was good.
yǎn qián qíng kuàng chū xiàn de jī lǜ què shí bù duō , nà chún cuì shì jī yuán qiǎo hé , liǎng tóu mó shòu dǎ máo le , wàng jì shī zhǎn běn shēn de shù , bì jìng zhè hé shí kè , jìn shēn ròu bó , yòng yá chǐ sī yǎo yào tòng kuài dé duō .
眼前情况出现的几率确实不多,那纯粹是机缘巧合,两头魔兽打毛了,忘记施展本身的术,毕竟这和时刻,近身肉搏,用牙齿撕咬要痛快得多.
He knew when to strike. After waiting a few more moments, Lin Xuan’s eyes lit up—his chance had come.
shuāng fāng fān fān gǔn gǔn , dòu le gè bù yì lè hū , suǒ guò zhī chù , jù shí guǎi tā , shù mù yě bèi yā dé dǎo fú , hǎo hǎo yí gè shān gǔ , bù guò xiǎo bàn zhǎn chá de dà , jiù yǐ rán yí wéi píng dì le .
双方翻翻滚滚,斗了个不亦乐乎,所过之处,巨石拐塌,树木也被压得倒伏,好好一个山谷,不过小半盏茶的大,就已然夷为平地了.
P: Monday, seeking support from fellow daoists for recommendation votes, please give your enthusiastic backing.
In a tranquil valley, two massive creatures were engaged in a fierce standoff over a roasted wild boar that smelled delectable.
Neither was willing to back down an inch.
These were beasts and demons—entirely different kinds of beings. They couldn't survive on air alone and had a particularly voracious appetite for food.
The ghost-faced centipede and the crimson-tailed cobra were notorious, but their minds hadn’t yet awakened. Normally, when they encountered prey, they could only swallow it alive.
In other words, they were much like primitive humans who ate raw meat.
Such creatures could fill one's belly, but their taste left much to be desired compared to the roasted wild boar before them.
Neither of these monsters was willing to give up.
"Hisss..."
A chilling sound entered Lin Xuan’s ears as the crimson-tailed cobra raised its head high. It opened its blood-red mouth and flicked its tongue, emitting a foul stench that made one want to gag.
At the same time, its body was enveloped in a red aura of demonic energy, raising the temperature of the entire valley significantly.
The ghost-faced centipede wasn’t about to show weakness either. Its front half stood upright, and though its mouth wasn't as large as a python’s, it had two sharp fangs like pincers. As a hundred-legged creature, each leg moved rhythmically with the night breeze, sending smaller creatures into shock.
Lin Xuan was unperturbed; he leisurely practiced his Qi Gathering Technique, enjoying the spectacle of these beasts fighting to their hearts' content.
The ghost-faced centipede had venom and was an inherently cold-natured creature. As it moved, a chilly wind swept behind it.
The dry branches in the valley began to burn due to the rising temperature but were extinguished by this sudden chill.
From a Five Elements perspective, one monster belonged to Ice while the other to Fire, both with potent toxins. This fight truly was like two evenly matched opponents—like needles and wheat straw meeting each other.
"Hisss..."
The crimson-tailed cobra initiated the conflict, but it was the ghost-faced centipede that ultimately struck first. It opened its mouth and expelled a cold, eerie wind.
Unlike ordinary wind, this one was visible, grayish and deceptive in speed as it swept towards the opponent.
The crimson-tailed cobra’s eyes showed signs of seriousness; it knew this wind wasn’t to be underestimated. It raised its tail, lifting a massive stone weighing countless pounds, blocking the attack with surprising speed, like a shield.
Puff
A dull sound echoed as the wind struck the stone. The attack was halted, but something incredible happened next—the stone, though large enough to be considered a small mountain, began to melt under this grayish wind.
"Corrosion!"
Lin Xuan’s pupils constricted; he was well aware of such abilities. His Illusory Heavenly Fire had similar effects.
His mind sparked with ideas. The battle in the valley had already begun. After melting that massive stone, the ghost-faced centipede's eerie wind didn’t dissipate but continued to viciously attack its opponent.
The crimson-tailed cobra was taken aback and couldn't dodge in time.
Sigh...
Another silent voice entered Lin Xuan’s ears as the ghost-faced centipede struck its head. The ugly face showed immense pain, though it wasn’t a stone; it trembled violently nonetheless.
Despite being covered in hard scales, the creature's eyes were relatively weak and suffered severe damage from this attack.
Eyes are windows to the soul, even for beasts. The crimson-tailed cobra was both shocked and enraged, its body contracting like a compressed spring before launching itself forward at incredible speed.
Its movements were so swift it seemed like a blur, red shadows flashing as it lunged towards Lin Xuan's position.
Caught off guard, the ghost-faced centipede couldn’t dodge in time. The crimson-tailed cobra bit down viciously from behind.
A deafening scream echoed as the ghost-faced centipede’s eyes turned blood-red, its ghost-like face contorting with pain.
The outcome of this attack was undoubtedly severe for both creatures.
The crimson-tailed cobra thrashed its head wildly to tear its opponent in half. However, the ghost-faced centipede's body was also tough, and it couldn’t easily achieve its goal.
In extreme agony, the ghost-faced centipede curved its body, turning around to bite its adversary’s body with its sharp fangs.
The crimson-tailed cobra recoiled from the pain, curling up tightly as it clung to its opponent.
With more legs than the snake, the ghost-faced centipede used all of them to tear at the serpent's body.
Rumble!
Both the snake and the insect, each over two dozen feet long, entangled on the ground, rolling and biting with such force that sand and stones flew everywhere, threatening to collapse the entire valley.
Lin Xuan was astounded. This battle seemed more like a fight between ordinary beasts than anything else. The elegance of these creatures had vanished.
Such an encounter was rare, purely coincidental. Both beasts had lost their focus on their own abilities and resorted to close combat with their teeth, which was far more satisfying.
They continued to grapple, leaving a trail of broken stones and uprooted trees in their wake. The once tranquil valley was reduced to rubble within half an hour.
Though not long, this fight was intense. Both the crimson-tailed cobra and the ghost-faced centipede were severely injured, and the roasted boar had flown off somewhere.
Both the snake and the insect initially fought for a tasty meal but now, driven by their ferocity, wanted to kill each other. Their strength being evenly matched made it difficult to determine a clear winner.
Boom!
Another loud noise echoed as more stones fell. The left mountain peak was gouged out, indicating that this battle was nearing its end. Both the crimson-tailed cobra and ghost-faced centipede were now severely injured, their ferocity diminished.
"Time's about right!"
Lin Xuan muttered, though he was observing from a distance, there was no need to wait for them to finish before acting. He could act as long as the timing was good.
He knew when to strike. After waiting a few more moments, Lin Xuan’s eyes lit up—his chance had come.
P: Monday, seeking support from fellow daoists for recommendation votes, please give your enthusiastic backing.