“ qián bèi nín tài kè qì le , yǐng ér bìng fēi bù shí hǎo dǎi de rén wù , ruò fēi nǐ chū shǒu xiàng hù , wǎn bèi yǐ fěn shēn suì gǔ , nǎ lǐ hái gǎn yuàn duì qián bèi ne ?”
“前辈您太客气了,颖儿并非不识好歹的人物,若非你出手相护,晚辈已粉身碎骨,哪里还敢怨怼前辈呢?”
"Senior, you are too kind. Ying'er is not someone who does not know gratitude. If it were not for your timely intervention, I would have perished long ago, how could I dare to resent Senior?"
cǐ nǚ zuǐ shàng zhè yàng shuō , xīn lǐ què shì pū tōng pū tōng tiào gè bù tíng de 。
此女嘴上这样说,心里却是噗通噗通跳个不停的。
The woman said this with a smile on her face, but her heart was racing.
zì jǐ de shì qíng zì jǐ qīng chǔ , zhè wèi lín qián bèi yǔ jiā zú de yuān yuán tā yě céng jīng tīng gū mǔ tí qǐ , bái hè shàng rén xī rì zài yāo líng dǎo shì míng mǎn tiān xià de wǔ dà gāo shǒu zhī yī , rán ér líng jiè dà néng wú shù , xiān zǔ fēi shēng yǐ hòu jiù suàn bù liǎo shén me , kāi zhī sàn yè chuán xià lái de zhè ge jiā zú gèng shì fēng yǔ piāo yáo le 。
自己的事情自己清楚,这位林前辈与家族的渊源她也曾经听姑母提起,白鹤上人昔日在妖灵岛是名满天下的五大高手之一,然而灵界大能无数,先祖飞升以后就算不了什么,开枝散叶传下来的这个家族更是风雨飘摇了。
She knew very well what had happened. She had heard from her aunt about the connection between Lin Xuan and their family. The White Crane Sage was once one of the Five Great Experts in the Demon Spirit Island, renowned across the heavens. However, there were countless powerful beings in the spirit realm after his ascension to immortality. This family, which had branched out from his lineage, faced many challenges.
zhè me duō nián lái , wèi le bǎo zhù dào tǒng bù zhī dào chī le duō shǎo kǔ , qián yī zhèn jiù chà diǎn bèi nà yāo zú lián gēn bá chú , xìng hǎo lín qián bèi zhàng yì xiāng zhù 。
这么多年来,为了保住道统不知道吃了多少苦,前一阵就差点被那妖族连根拔除,幸好林前辈仗义相助。
Over these years, they had endured much hardship to preserve their daoist tradition. Just recently, they nearly fell into the hands of the demon race, but fortunately, Senior Lin came to their aid.
ér qiě shuāng fāng hái yǒu yuān yuán 。
而且双方还有渊源。
Moreover, there was a connection between them.
yè jiā zì rán xiǎng yào bàng shàng zhè kē dà shù 。
叶家自然想要傍上这棵大树。
The Ye family naturally wanted to be associated with this powerful figure.
gū mǔ , hái yǒu jǐ wèi zhǎng lǎo dōu shì zhè ge yì si de 。
姑母,还有几位长老都是这个意思的。
Her aunt and several elders shared the same sentiment.
kě duì fāng xiū wèi shēn bù kě cè , kào shén me lái bàng ne , jǐn jǐn yī kào rén jiè nà diǎn xiāng huǒ zhī qíng xiǎn rán shì bù gòu de 。
可对方修为深不可侧,靠什么来傍呢,仅仅依靠人界那点香火之情显然是不够的。
However, his cultivation was beyond measure. What could they rely on? Relying solely on the incense offerings from the mortal realm was clearly insufficient.
yè jiā yě ná bù chū shén me duì fāng néng gòu kàn shàng yǎn de bǎo wù 。
叶家也拿不出什么对方能够看上眼的宝物。
The Ye family also couldn't offer anything that would catch their eye.
yú shì gū mǔ yǒu yì jiāng zì jǐ jià yǔ zhè wèi qián bèi zuò qiè de , rú cǐ yī lái , yè jiā yě jiù yǒu kào shān le 。
于是姑母有意将自己嫁与这位前辈做妾的,如此一来,叶家也就有靠山了。
Thus, her aunt had intended to marry her off as a concubine to this senior. In this way, the Ye family would have a powerful ally.
cǐ shì yě yǔ yè yǐng yǐn yuē tán guò , xiǎng bì duì fāng yīn wèi nà jiào yè píng ér de nǚ zǐ bú huì jù jué shén me 。
此事也与叶颖隐约谈过,想必对方因为那叫叶瓶儿的女子不会拒绝什么。
She had discussed this with Ye Yingyin, and she believed that the other party wouldn’t refuse given that it was just about being a concubine. After all, for a female cultivator to rely on a powerful man as a concubine in order to seek assistance was quite common. Many cultivation families specifically cultivated beautiful women to be sent to those old monsters, hoping to gain support.
bì jìng zhǐ shì zuò qiè ér yǐ , nà wèi qián bèi kě shì sī háo sǔn shī yě wú , hái píng bái dé yī měi nǚ cì hòu zuǒ yòu 。
毕竟只是做妾而已,那位前辈可是丝毫损失也无,还平白得一美女伺候左右。
After all, the path of immortality was arduous, and it was much more difficult for females than males by several times due to various reasons. Thus, such behavior wasn’t strange at all.
yào xiǎo de , yè yǐng suī bù néng shuō jué sè , dàn nà kōng líng qì zhì hái zhēn shì hěn xī yǐn rén de 。
要晓得,叶颖虽不能说绝色,但那空灵气质还真是很吸引人的。
However, Ye Ying was different. She had a calm exterior but an inner strength. She didn't want to entertain others with her beauty, nor did she think it beneath her to rely on Senior Lin in order to advance her prospects. Nevertheless, growing up in the family, she knew well the dangers they faced. Although both of her parents passed away when she was young, her aunt treated her like a daughter.
yě zhèng shì yīn wèi zú zhōng cháng lǎo yǒu zhè ge yì tú , yè yǐng cái yuè fā de hài xiū 。
也正是因为族中长老有这个意图,叶颖才越发的害羞。
How could she refuse such a request for the sake of the family?
píng xīn lái shuō , duì zhè mén qīn shì , tā duō shǎo yǒu xiē dǐ chù , suī shuō xiū xiān jiè nǚ xiū yī fù yī qiáng dà de nán zi gěi bié rén zuò qiè yǐ móu qiú bāng zhù shì hěn zhèng cháng de , bù shǎo xiū xiān jiā zú yě zhuān mén péi yù jué sè nǚ zǐ sòng yǔ nà xiē lǎo guài wù , yǐ xī wàng néng gòu huò dé kào shān de 。
平心来说,对这门亲事,她多少有些抵触,虽说修仙界女修依附一强大的男子给别人做妾以谋求帮助是很正常的,不少修仙家族也专门培育绝色女子送与那些老怪物,以希望能够获得靠山的。
---
bì jìng xiān dào jiān nán , nǚ zǐ xiū xiān , yīn wèi zhǒng zhǒng yuán gù , gèng bǐ nán zi yào kùn nán shàng shù bèi de , suǒ yǐ zhè zhǒng xíng wéi yě jiù bù zú guài le 。
毕竟仙道艰难,女子修仙,因为种种缘故,更比男子要困难上数倍的,所以这种行为也就不足怪了。
She found it difficult to reconcile with this arrangement. While it was common for female cultivators to rely on powerful men as concubines in order to seek assistance, many cultivation families specifically cultivated beautiful women to be sent to those old monsters, hoping to gain support.
rán ér yè yǐng bù tóng , cǐ nǚ biǎo miàn dàn mò , què shì wài róu nèi gāng de xìng gé , yǐ sè yú rén de shì qíng tā bìng bù xiǎng qù zuò , gèng jiā bú xiè yú wèi le zì jǐ de qián tú , qù yī fù shén me lín qián bèi de , rán ér cóng xiǎo zài jiā zú zhōng cháng dà , yè jiā miàn lín de wēi jī tā bú shì bù qīng chǔ , suī rán cóng xiǎo jiù shuāng qīn wáng gù , dàn gū mǔ dài tā què yǔ qīn shēn nǚ ér yī yàng de 。
然而叶颖不同,此女表面淡漠,却是外柔内刚的性格,以色娱人的事情她并不想去做,更加不屑于为了自己的前途,去依附什么林前辈的,然而从小在家族中长大,叶家面临的危机她不是不清楚,虽然从小就双亲亡故,但姑母待她却与亲身女儿一样的。
After all, the path of immortality was arduous, and it was much more difficult for females than males by several times due to various reasons. Thus, such behavior wasn’t strange at all.
tā tí chū zhè yàng de yāo qiú , yòu shì wèi jiā zú , yè yǐng zěn me tuō jué ne ?
她提出这样的要求,又是为家族,叶颖怎么拖绝呢?
However, Ye Ying was different. She had a calm exterior but an inner strength. She didn't want to entertain others with her beauty, nor did she think it beneath her to rely on Senior Lin in order to advance her prospects. Nevertheless, growing up in the family, she knew well the dangers they faced. Although both of her parents passed away when she was young, her aunt treated her like a daughter.
piān piān yǔ zì jǐ de xīn yì dǐ chù , jiū jié bú yòng shuō 。
偏偏与自己的心意抵触,纠结不用说。
How could she refuse such a request for the sake of the family?
zhè shí hòu , què yǔ lín xuān shàng yǎn le zhè yī chù , yè yǐng bù yóu de kāi shǐ huái yí , gū mǔ yǐ jīng lòu le 。 fēng , zhè wèi qián bèi cái sī háo gù jì yě wú , duì zì jǐ dòng shǒu dòng jiǎo le 。
这时候,却与林轩上演了这一处,叶颖不由得开始怀疑,姑母已经漏了。风,这位前辈才丝毫顾忌也无,对自己动手动脚了。
---
bú yào shuō yǐ xiǎo rén zhī xīn dù jūn zǐ zhī fù , shuí ràng bào zhà jié shù hòu lín xuān hái lǒu zhe rén jiā bù fàng ne ?
不要说以小人之心度君子之腹,谁让爆炸结束后林轩还搂着人家不放呢?
It conflicted with her own desires, making it difficult to reconcile. At this moment, Lin Xuan began his performance, and Ye Ying couldn't help but wonder if her aunt had already let something slip. This senior seemed completely unconcerned about her, even daring to touch her.
bù cuò , tā shì jūn zǐ tǎn dàng dàng , gēn běn jiù méi yǒu liú yì zhè yì diǎn , rán ér rén jiā nǚ hái zi nǎ lǐ xiǎo de , bù rèn wéi tā shì qīng bó zhī tú cái guài le 。
不错,他是君子坦荡荡,根本就没有留意这一点,然而人家女孩子哪里晓得,不认为他是轻薄之徒才怪了。
Forget about judging a gentleman by his actions; who would have thought that Lin Xuan still held onto her after the explosion?
piān piān lín xuān yòu shì nǎ hú bù kāi tí nǎ hú , nǐ shuō pián yi nǐ zhàn dōu zhàn le , zhuāng zhuāng shǎ bù xíng a , jié guǒ lín xuān hái dà dà liē liē de ná chū lái shuō 。
偏偏林轩又是哪壶不开提哪壶,你说便宜你占都占了,装装傻不行啊,结果林轩还大大咧咧的拿出来说。
He was indeed a gentleman, not paying attention to such things. But how could she think he was anything but lecherous? And Lin Xuan was intentionally stirring up trouble—now that you’ve taken advantage of me, can’t you just be silent?
lín xuān shì jūn zǐ tǎn dàng dàng , gēn běn jiù méi yǒu jiāng cǐ shì fàng zài xīn shàng , wèn tí shì , rén jiā gū niáng bù zhè yàng xiǎng , hái yǐ wéi tā shì qīng bó zhī tú , ná zhè jiàn shì qíng lái tiáo xì zì jǐ de 。
林轩是君子坦荡荡,根本就没有将此事放在心上,问题是,人家姑娘不这样想,还以为他是轻薄之徒,拿这件事情来调戏自己的。
Lin Xuan was a gentleman, not giving it much thought. However, the girl didn't see it that way; she thought he was lecherous and using this to tease her.
yè yǐng xīn zhōng yǒu diǎn bǐ shì , yǒu diǎn shēng qì , yǒu diǎn wō huǒ 。
叶颖心中有点鄙视,有点生气,有点窝火。
Ye Ying felt a bit disdainful, a bit angry, and a bit frustrated. But she couldn’t show any of these feelings towards her savior and senior. The frustration was immense.
piān piān duì zhe zhè wèi jiù mìng ēn rén jiā qián bèi què bù néng xiǎn lù , bié tí yǒu duō me biē qū le 。
偏偏对着这位救命恩人加前辈却不能显露,别提有多么憋屈了。
Lin Xuan had no idea. He never imagined that his good intentions would be misconstrued as smooth-talking lechery.
ér lín xuān nǎ lǐ xiǎo de , tā zuò mèng yě bù céng xiǎng , zì jǐ hǎo xīn hǎo yì jiù rén , què bèi bié rén dàng chéng yóu zuǐ huá shé de dēng tú zi le 。
而林轩哪里晓得,他做梦也不曾想,自己好心好意救人,却被别人当成油嘴滑舌的登徒子了。
The only description was injustice. This misunderstanding hadn't been resolved yet, so Lin Xuan felt Ye Ying's attitude toward him was a bit distant. While he respected her, there was still an unbridgeable gap between them.
yuān wǎng shì wéi yī de xíng róng , piān piān zhè wù huì hái méi yǒu bàn shuō 。
冤枉是唯一的形容,偏偏这误会还没有办说。
Lin Xuan wasn’t stupid, but his emotional intelligence was lacking. Although he had grown out of his natural naivety, explaining girls' thoughts to him would be like asking him to challenge the Great Dragon True Man.
yú shì jiē xià lái de duì huà lín xuān zǒng gǎn jué yè yǐng duì zì jǐ yǒu diǎn bù lěng bù rè , shuō gōng jìng ba , yě gōng jìng , dàn què dài zhe jù lí , zěn me xíng róng ne ………… ń , jiù shì jù rén yú qiān lǐ zhī wài de nà zhǒng 。
于是接下来的对话林轩总感觉叶颖对自己有点不冷不热,说恭敬吧,也恭敬,但却带着距离,怎么形容呢…………嗯,就是拒人于千里之外的那种。
Women's hearts are as deep as the sea; how many men truly understand?
lín xuān de cōng míng bú yòng shuō , kě xī qíng shāng què zhe shí suàn bù shàng gāo de , suī rán bù zài shì yǐ qián tiān rán dāi de nà zhǒng , dàn nǐ yào ràng tā míng bái nǚ hái zi xīn zhōng zài xiǎng shén me …… hāi hāi , bù rú ràng tā qù yuè jí tiǎo zhàn nài lóng zhēn rén suàn le 。
林轩的聪明不用说,可惜情商却着实算不上高的,虽然不再是以前天然呆的那种,但你要让他明白女孩子心中在想什么……咳咳,不如让他去越级挑战鼐龙真人算了。
Even if they were cultivation partners, it wasn’t always clear why she was upset.
suǒ wèi nǚ rén xīn , hǎi dǐ zhēn , yòu yǒu duō shǎo nán rén néng dǒng 。
所谓女人心,海底针,又有多少男人能懂。
Moon was a rare girl who was both gentle and beautiful. Ye Ying felt that her attitude toward him was a bit distant, but he couldn't understand why—after all, just holding her didn’t seem like such a big deal.
bié de bù tí , jiù suàn shì shuāng xiū dào lǚ , ǒu ěr fā gè pí qì , nǐ yě wèi bì xiǎo de , tā shì wèi le shén me 。
别的不提,就算是双修道侣,偶尔发个脾气,你也未必晓得,她是为了什么。
Lin Xuan wasn’t someone who couldn’t take his eyes off women; why should he be the one to serve this young lady? His gaze swept over Ye Ying's delicate face, and his expression turned cold. "The danger has been resolved. There are no cultivators within a ten-thousand-mile radius. I have other matters to attend to. Goodbye."
xiàng yuè ér nà zhǒng jì wēn róu , yòu měi lì , hái hěn guāi de nǚ hái shì shì jiān nán xún de 。
像月儿那种既温柔,又美丽,还很乖的女孩是世间难寻的。
He flicked his fingers slightly, sending a medicinal pill flying toward her. "This injury-stabilizing pill should help restore your energy. Take care of yourself."
gǎn jué yè yǐng duì zì jǐ bù lěng bù rè , lín xuān yě yǒu xiē mò míng qí miào de , bù jiù shì lǒu le yī xià , zhì yú nà me xiǎo jiā zi qì me ?
感觉叶颖对自己不冷不热,林轩也有些莫名其妙的,不就是搂了一下,至于那么小家子气么?
---
lín xuān kě bú shì nà zhǒng jiàn zhe nǚ rén jiù nuó bù kāi bù de nà zhǒng , zì jǐ píng shén me zài zhè lǐ cì hòu zhè wèi dà xiǎo jiě ne , mù guāng zài yè yǐng de qiào liǎn shàng sǎo guò , lín xuān de biǎo qíng yě lěng xià lái le :“ wēi xiǎn yǐ jīng jiě chú , fāng yuán wàn lǐ , dōu méi yǒu xiū xiān zhě , lín mǒu hái yǒu shì , xiān gào cí 。”
林轩可不是那种见着女人就挪不开步的那种,自己凭什么在这里伺候这位大小姐呢,目光在叶颖的俏脸上扫过,林轩的表情也冷下来了:“危险已经解除,方圆万里,都没有修仙者,林某还有事,先告辞。”
Though he was somewhat displeased with her attitude, saving lives was Lin Xuan's principle. Besides, she and Bottle Girl looked like twins. With this in mind, he wouldn’t be too strict with her.
suí hòu qū zhǐ wēi dàn , yī lì dān yào fēi shè dào cǐ nǚ de miàn qián :“ zhè lǐ zhèn shāng wán yīng gāi néng gòu ràng chēng yuán qì huī fù , gū niáng hǎo zì wéi zhī le 。”
随后屈指微弹,一粒丹药飞射到此女的面前:“这里镇伤丸应该能够让称元气恢复,姑娘好自为之了。”
So before leaving, he left the medicinal pill behind.
suī rán yǒu diǎn bù shuǎng cǐ nǚ duì zì jǐ de tài dù , dàn jiù rén jiù dào dǐ shì lín xuān de yuán zé , hé kuàng bù guǎn rú hé , tā yǔ píng ér zhǎng dé rú yí gè mú zi lǐ kè chū lái de , jiù píng zhè yì diǎn , lín xuān yě bú huì zhēn yǔ tā tài guò jì jiào le 。
虽然有点不爽此女对自己的态度,但救人救到底是林轩的原则,何况不管如何,她与瓶儿长得如一个模子里刻出来的,就凭这一点,林轩也不会真与她太过计较了。
As Lin Xuan watched his figure disappear, a complex expression crossed Ye Ying’s face. Although he seemed a bit rough, his cultivation was indeed profound, and he was very considerate. If her aunt insisted on marrying her as a concubine to him, should she agree or refuse?
suǒ yǐ zǒu zhī qián , hái shì jiāng dān yào liú xià le 。
所以走之前,还是将丹药留下了。
Meanwhile, Lin Xuan had no idea how much trouble he had caused the young lady. The trial was over, and he was flying back to his cave dwelling.
wàng zhe lín xuān de bèi yǐng xiāo shī , yè yǐng de liǎn shàng shǎn guò yī sī fù zá zhī sè , duì fāng suī rán pí lài le yī xiē , dàn xiū wèi què shí gāo shēn , ér qiě wéi rén yě hěn xiū tiē , rú guǒ gū mǔ yí dìng yào zì jǐ jià yǔ tā zuò qiè , zì jǐ jiū jìng yīng gāi dā yìng hái shì jù jué ?
望着林轩的背影消失,叶颖的脸上闪过一丝复杂之色,对方虽然皮癞了一些,但修为确实高深,而且为人也很休贴,如果姑母一定要自己嫁与他做妾,自己究竟应该答应还是拒绝?
With nothing else to do during the journey, Lin Xuan recalled the ghost-expelling technique, filling in any gaps and considering ways to improve it.
zhè biān , yè yǐng hái zài nà lǐ jiū jié , lìng yī biān , lín xuān què gēn běn bù xiǎo de zì jǐ gěi rén jiā gū niáng zào chéng le duō dà de kùn rǎo , shì zhāo yǐ jīng jié shù , tā zhèng fēi huí dòng fǔ 。
这边,叶颖还在那里纠结,另一边,林轩却根本不晓得自己给人家姑娘造成了多大的困扰,试招已经结束,他正飞回洞府。
Suddenly, his figure slowed down as he stopped. It wasn’t due to another incident; rather, a sudden flash of inspiration had struck him.
yī lù shàng wú shì kě zuò , lín xuān yě zài huí yì zhe qū guǐ shù , chá quē bǔ lòu , kàn yǒu méi yǒu shén me dì fāng kě yǐ gǎi liáng 。
一路上无事可做,林轩也在回忆着驱鬼术,查缺补漏,看有没有什么地方可以改良。
It was like there was something he could grasp, but it wasn’t entirely clear. What exactly was the inspiration that flashed through his mind?
tū rán , lín xuān dùn guāng yī huǎn , tíng le xià lái , bìng bú shì yòu fā shēng le shén me yì wài , ér shì gāng gāng , tā nǎo hǎi zhōng tū rán líng guāng yī shǎn 。
突然,林轩遁光一缓,停了下来,并不是又发生了什么意外,而是刚刚,他脑海中突然灵光一闪。
Lin Xuan didn't know, but he felt it was important, so he stopped his flight and rubbed his forehead as he pondered deeply.
fǎng fú yǒu shén me niàn tou kě yǐ zhuā zhù , rán ér què bìng bú shì hěn qīng xī , nà yī shùn jiān shǎn xiàn chū lái de líng gǎn , jiū jìng shì shén me dōng xī ?
仿佛有什么念头可以抓住,然而却并不是很清晰,那一瞬间闪现出来的灵感,究竟是什么东西?
"Come on, why can’t I remember?"
lín xuān bù xiǎo de , dàn yǐn yǐn de , què jué de hěn zhòng yào , gù ér cái tíng xià le dùn guāng , yǐ shǒu fǔ é , zǐ xì sī suǒ 。
林轩不晓得,但隐隐的,却觉得很重要,故而才停下了遁光,以手抚额,仔细思索。
A mumbled voice entered his ears. Lin Xuan frowned, then relaxed his expression, scratching his head in apparent distress.
“ zhēn shì de , zěn me xiǎng bù qǐ lái le 。”
“真是的,怎么想不起来了。”
He continued like this for a long time, until the sun had set. When Lin Xuan finally stopped his flight, it was still bright outside. At that moment, the moon hung on a tree branch without him noticing.
nán nán zì yǔ de shēng yīn chuán rù ěr duǒ , lín xuān shí ér méi tóu dà zhòu , shí ér shū zhǎn kāi 。
喃喃自语的声音传入耳朵,林轩时而眉头大皱,时而舒展开。
Lin Xuan floated in mid-air, performing various strange actions, seemingly mad or possessed.
shí ér yòu náo náo tóu , zhuàng shì tòng kǔ 。
时而又挠挠头,状似痛苦。
Time passed as he delved deeper into his thoughts: Third chapter of the night, more to come tonight. I will burst forth! Please vote for my monthly ticket!
"Senior, you are too kind. Ying'er is not someone who does not know gratitude. If it were not for your timely intervention, I would have perished long ago, how could I dare to resent Senior?"
The woman said this with a smile on her face, but her heart was racing.
She knew very well what had happened. She had heard from her aunt about the connection between Lin Xuan and their family. The White Crane Sage was once one of the Five Great Experts in the Demon Spirit Island, renowned across the heavens. However, there were countless powerful beings in the spirit realm after his ascension to immortality. This family, which had branched out from his lineage, faced many challenges.
Over these years, they had endured much hardship to preserve their daoist tradition. Just recently, they nearly fell into the hands of the demon race, but fortunately, Senior Lin came to their aid.
Moreover, there was a connection between them.
The Ye family naturally wanted to be associated with this powerful figure.
Her aunt and several elders shared the same sentiment.
However, his cultivation was beyond measure. What could they rely on? Relying solely on the incense offerings from the mortal realm was clearly insufficient.
The Ye family also couldn't offer anything that would catch their eye.
Thus, her aunt had intended to marry her off as a concubine to this senior. In this way, the Ye family would have a powerful ally.
She had discussed this with Ye Yingyin, and she believed that the other party wouldn’t refuse given that it was just about being a concubine. After all, for a female cultivator to rely on a powerful man as a concubine in order to seek assistance was quite common. Many cultivation families specifically cultivated beautiful women to be sent to those old monsters, hoping to gain support.
After all, the path of immortality was arduous, and it was much more difficult for females than males by several times due to various reasons. Thus, such behavior wasn’t strange at all.
However, Ye Ying was different. She had a calm exterior but an inner strength. She didn't want to entertain others with her beauty, nor did she think it beneath her to rely on Senior Lin in order to advance her prospects. Nevertheless, growing up in the family, she knew well the dangers they faced. Although both of her parents passed away when she was young, her aunt treated her like a daughter.
How could she refuse such a request for the sake of the family?
---
She found it difficult to reconcile with this arrangement. While it was common for female cultivators to rely on powerful men as concubines in order to seek assistance, many cultivation families specifically cultivated beautiful women to be sent to those old monsters, hoping to gain support.
After all, the path of immortality was arduous, and it was much more difficult for females than males by several times due to various reasons. Thus, such behavior wasn’t strange at all.
However, Ye Ying was different. She had a calm exterior but an inner strength. She didn't want to entertain others with her beauty, nor did she think it beneath her to rely on Senior Lin in order to advance her prospects. Nevertheless, growing up in the family, she knew well the dangers they faced. Although both of her parents passed away when she was young, her aunt treated her like a daughter.
How could she refuse such a request for the sake of the family?
---
It conflicted with her own desires, making it difficult to reconcile. At this moment, Lin Xuan began his performance, and Ye Ying couldn't help but wonder if her aunt had already let something slip. This senior seemed completely unconcerned about her, even daring to touch her.
Forget about judging a gentleman by his actions; who would have thought that Lin Xuan still held onto her after the explosion?
He was indeed a gentleman, not paying attention to such things. But how could she think he was anything but lecherous? And Lin Xuan was intentionally stirring up trouble—now that you’ve taken advantage of me, can’t you just be silent?
Lin Xuan was a gentleman, not giving it much thought. However, the girl didn't see it that way; she thought he was lecherous and using this to tease her.
Ye Ying felt a bit disdainful, a bit angry, and a bit frustrated. But she couldn’t show any of these feelings towards her savior and senior. The frustration was immense.
Lin Xuan had no idea. He never imagined that his good intentions would be misconstrued as smooth-talking lechery.
The only description was injustice. This misunderstanding hadn't been resolved yet, so Lin Xuan felt Ye Ying's attitude toward him was a bit distant. While he respected her, there was still an unbridgeable gap between them.
Lin Xuan wasn’t stupid, but his emotional intelligence was lacking. Although he had grown out of his natural naivety, explaining girls' thoughts to him would be like asking him to challenge the Great Dragon True Man.
Women's hearts are as deep as the sea; how many men truly understand?
Even if they were cultivation partners, it wasn’t always clear why she was upset.
Moon was a rare girl who was both gentle and beautiful. Ye Ying felt that her attitude toward him was a bit distant, but he couldn't understand why—after all, just holding her didn’t seem like such a big deal.
Lin Xuan wasn’t someone who couldn’t take his eyes off women; why should he be the one to serve this young lady? His gaze swept over Ye Ying's delicate face, and his expression turned cold. "The danger has been resolved. There are no cultivators within a ten-thousand-mile radius. I have other matters to attend to. Goodbye."
He flicked his fingers slightly, sending a medicinal pill flying toward her. "This injury-stabilizing pill should help restore your energy. Take care of yourself."
---
Though he was somewhat displeased with her attitude, saving lives was Lin Xuan's principle. Besides, she and Bottle Girl looked like twins. With this in mind, he wouldn’t be too strict with her.
So before leaving, he left the medicinal pill behind.
As Lin Xuan watched his figure disappear, a complex expression crossed Ye Ying’s face. Although he seemed a bit rough, his cultivation was indeed profound, and he was very considerate. If her aunt insisted on marrying her as a concubine to him, should she agree or refuse?
Meanwhile, Lin Xuan had no idea how much trouble he had caused the young lady. The trial was over, and he was flying back to his cave dwelling.
With nothing else to do during the journey, Lin Xuan recalled the ghost-expelling technique, filling in any gaps and considering ways to improve it.
Suddenly, his figure slowed down as he stopped. It wasn’t due to another incident; rather, a sudden flash of inspiration had struck him.
It was like there was something he could grasp, but it wasn’t entirely clear. What exactly was the inspiration that flashed through his mind?
Lin Xuan didn't know, but he felt it was important, so he stopped his flight and rubbed his forehead as he pondered deeply.
"Come on, why can’t I remember?"
A mumbled voice entered his ears. Lin Xuan frowned, then relaxed his expression, scratching his head in apparent distress.
He continued like this for a long time, until the sun had set. When Lin Xuan finally stopped his flight, it was still bright outside. At that moment, the moon hung on a tree branch without him noticing.
Lin Xuan floated in mid-air, performing various strange actions, seemingly mad or possessed.
Time passed as he delved deeper into his thoughts: Third chapter of the night, more to come tonight. I will burst forth! Please vote for my monthly ticket!