xīn zhōng rú cǐ xiǎng zhe , lín xuān duì yǎn qián de yí jì yuè fā de yǒu xìng qù , bù guò shì yǒu qīng zhòng huǎn jí , dāng wù zhī jí , shì jiě chú ài qī shēn shàng de wēi jī 。
心中如此想着,林轩对眼前的遗迹越发的有兴趣,不过事有轻重缓急,当务之急,是解除爱妻身上的危机。
Thinking this, Lin Xuan became increasingly interested in the ruins before him. However, there were priorities to consider. The immediate concern was to resolve the danger that his beloved wife faced.
“ yú huǎn , zhào zhè me shuō , mí shì píng ān lái dào le cǐ dì , rán hòu yù jiàn le shén me dōng xī ?” lín xuān yǒu xiē yì wài de kāi kǒu 。
“娱缓,照这么说,弥是平安来到了此地,然后遇见了什么东西?”林轩有些意外的开口。
"Yuhuan, if I understand correctly, Mi arrived here safely and encountered something?" Lin Xuan said with a slight surprise.
“ bù cuò , fū jūn suí wǒ lái , kàn le yǐ hòu , nǐ zì rán jiù xiǎo de 。, kǒng què xiān zi rú cǐ zhè bān de shuō 。
“不错,夫君随我来,看了以后,你自然就晓得。,孔雀仙子如此这般的说。
"Indeed. Follow me, my lord. You will see for yourself," the Fairy Peacock replied.
lín xuān yī è , bù guò kǒng què jì rán zhè me shuō , tā zì rán sī háo yì yì yě wú , yú shì suí zhe ài qī xiàng qián miàn zǒu qù le 。
林轩一愕,不过孔雀既然这么说,他自然丝毫异议也无,于是随着爱妻像前面走去了。
Lin Xuan was taken aback but did not object since the fairy had spoken thus. He followed his wife as they walked forward.
yī biān zǒu , yī biān jiāng shén shí fàng chū , lín xuān lái dào zhè xiǎo kōng jiān , dàn yī xīn dōu pū zài yú huǎn shàng miàn , zhè lǐ miàn yǒu shén me , hái zhēn méi yǒu zhù yì de 。
一边走,一边将神识放出,林轩来到这小空间,但一心都扑在娱缓上面,这里面有什么,还真没有注意的。
As they moved, Lin Xuan released his divine sense to explore this small space. His focus was on Yuhuan, and he did not pay much attention to what lay around them.
cǐ shí fàng yǎn wàng qù , wú shù de cán yuán duàn bì yìng rù le yǎn lián lǐ , fēng gé yǔ rú jīn cháng jiàn de jiàn zhù jiǒng yì , guǒ rán shì mò yuè zú de yí jì 。
此时放眼望去,无数的残垣断壁映入了眼帘里,风格与如今常见的建筑迥异,果然是墨月族的遗迹。
Looking around, countless ruins and broken walls greeted their eyes. The style of the buildings here was vastly different from those commonly seen today, confirming that these were indeed the remains of the Mo Yue tribe.
chú le cán pò de jiàn zhù , ǒu ěr hái kě yǐ kàn jiàn yī xiē shī gǔ , yǒu rén , yě yǒu bù zhī míng de guài wù , lín xuān de biǎo qíng , jiàn jiàn níng zhòng qǐ lái le , kàn lái xī rì jū zhù zài zhè lǐ de mò yuè zú bù luò , bìng bú shì suí zhe shí jiān de liú shì ér màn màn fèi qì diào le , yīng gāi shì huǐ zài yī cháng hào jié lǐ 。
除了残破的建筑,偶尔还可以看见一些尸骨,有人,也有不知名的怪物,林轩的表情,渐渐凝重起来了,看来昔日居住在这里的墨月族部落,并不是随着时间的流逝而慢慢废弃掉了,应该是毁在一场浩劫里。
Apart from the dilapidated structures, some skeletal remains could be found, both human and unknown creatures. Lin Xuan's expression grew serious as he realized that the Mo Yue tribe had not gradually abandoned their settlement over time but had been destroyed by a great calamity.
tū rán , lín xuān tíng xià le jiǎo bù , jiù zài páng biān bù yuǎn zhī chù , yǒu yī jù hái gǔ , kàn qí gǔ gé xiān xì , cǐ rén shēng qián yīng gāi shì nǚ zǐ 。
突然,林轩停下了脚步,就在旁边不远之处,有一具骸骨,看其骨骼纤细,此人生前应该是女子。
Suddenly, Lin Xuan stopped in his tracks. Not far away was a skeleton with delicate bones, indicating that this person must have been female before her death.
ér zài hái gǔ de páng biān , zé yǒu zhe yī xiē fǎ bǎo de cán piàn 。
而在骸骨的旁边,则有着一些法宝的残片。
Beside the skeleton were fragments of some magical artifacts.
lín xuān wǔ zhǐ wēi qū , nà xiē cán piàn jiù bèi xī yǐn dào le tā de zhǎng xīn lǐ 。
林轩五指微曲,那些残片就被吸引到了他的掌心里。
Lin Xuan curled his fingers slightly, and the fragments were drawn into his palm.
“ zhè shì ……”
“这是……”
"Is this...?"
“ kàn shàng qù , xiàng shì shǒu líng yī lèi de dōng xī 。, lín xuān yī biān shuō , yī biān fàng chū shén shí , yǎn qián de fǎ bǎo líng xìng wèi shī , tōng guò xī , yīng gāi kě yǐ liǎo jiě dào yī xiē xiāo xī 。
“看上去,像是手铃一类的东西。,林轩一边说,一边放出神识,眼前的法宝灵xìng未失,通过牺,应该可以了解到一些消息。
"It looks like a bell," Lin Xuan said as he released his divine sense. The artifact's spirit had not been lost; through it, they might gain some insight.
dāng rán , zhè yǒu yí gè qián tí , jiù shì yǒu zhe zú gòu qiáng dà de shén shí , fǒu zé nà xiē wēi xiǎo de xì jié , yě shì chá jué bù chū lái dì 。
当然,这有一个前提,就是有着足够强大的神识,否则那些微小的细节,也是察觉不出来地。
Indeed, that stone was golden in color, not metal. Lin Xuan's expression changed to one of surprise.
kǒng què dāng rán zhī dào lín xuān zài zuò shén me jìng jìng de zhàn zài yī cè , yī zhǎn chá de gōng fu hěn kuài guò qù le , lín xuān tái qǐ tóu liǎn shàng lù chū ruò yǒu suǒ sī zhī sè:“ huǎn yú , mí de tuī duàn yīng gāi méi cuò , cǐ nǚ shì yī míng yuán yīng hòu qī de xiū xiān zhě 。”
孔雀当然知道林轩在做什么静静的站在一侧,一盏茶的功夫很快过去了,林轩抬起头脸上lù出若有所思之sè:“缓娱,弥的推断应该没错,此女是一名元婴后期的修仙者。”
With such extensive knowledge, this kind of stone was something he had never seen before.
“ zhè yě kě yǐ kàn chū lái ?” kǒng què liǎn shàng liú lù chū jīng yà zhī sè。
“这也可以看出来?”孔雀脸上流lù出惊讶之sè。
Lin Xuan's face grew more serious as his gaze swept over the statue.
“ bù cuò tōng guò fǎ bǎo de chéng sè, shì bù nán tuī duàn zhǔ rén xiū wèi de , děng nǐ jìn jiē dào dòng xuán zì rán yě néng yǒu niē tǐ wù 。, lín xuān wēi xiào zhe shuō , suí biàn yī jù shī gǔ , jiù rén jiè de biāo zhǔn lái shuō , xiū wèi jiù rú cǐ liǎo de , yǒu cǐ tuī cè , zhè bù luò wū shī de xiū wèi , kǒng pà hái zhēn néng yǔ luó jiā quán shèng shí qī yī jiào cháng duǎn de 。
“不错通过法宝的成sè,是不难推断主人修为的,等你进阶到洞玄自然也能有捏体悟。,林轩微笑着说,随便一具尸骨,就人界的标准来说,修为就如此了得,有此推测,这部落巫师的修为,恐怕还真能与罗家全盛时期一较长短的。
It was no ordinary human immortal; it resembled a divine bird. While Lin Xuan could not describe its appearance precisely, there was an inexplicable familiarity to it.
guài shuō bù dé , tiān lán xiān zi , néng zài zhè lǐ dé dào jiǔ gōng xū yú jiàn zhèn de zhèn tú , lín xuān yě yǒu xiē qī dài le , zì jǐ néng fǒu dé cháng suǒ yuàn , yě zài zhè lǐ zhǎo dào mò yuè tiān wū jué shèng yú de gōng fǎ ne ?
怪说不得,天岚仙子,能在这里得到九宫须臾剑阵的阵图,林轩也有些期待了,自己能否得偿所愿,也在这里找到墨月天巫诀剩余的功法呢?
Thoughts raced through his mind.
“ fū jūn , nǐ zài xiǎng shén me ?”
“夫君,你在想什么?”
"Is this...?"
“ hē hē méi shén me , wǒ zhǐ shì qī dài , néng gòu zài zhè lǐ zhǎo dào yī jiàn zì jǐ xiǎng yào de bǎo wù , cǐ shì yǐ hòu zài shuō , wǒ men xiān qù mí shuō de dì fāng 。, què diǎn le diǎn tóu , yǐn lǐng zhe lín xuān zǒu le yuē yǒu yī zhǎn chá de gōng fu zuǒ yòu , yī zuò yǒu xiē huī hóng de jiàn zhù yìng rù yǎn lián le 。
“呵呵没什么,我只是期待,能够在这里找到一件自己想要的宝物,此事以后再说,我们先去弥说的地方。,雀点了点头,引领着林轩走了约有一盏茶的功夫左右,一座有些恢宏的建筑映入眼帘了。
"My lord has recognized it," the fairy said with a nod.
suī rán yǔ rú lìng rén zú xiū shì de jì tán dà bù xiāng tóng , dàn hái shì yī yǎn kàn chū , zhè zuò jiàn zhù shì jì sì suǒ yòng 。
虽然与如令人族修士的祭坛大不相同,但还是一眼看出,这座建筑是祭祀所用。
Lin Xuan's face showed clear surprise: "The Golden-Winged Great Peng Bird. How can I not recognize it?"
yě yǒu xiē cán pò , dàn yǔ zhōu wéi de jiàn zhù xiāng bǐ suàn shì bǎo cún dé bǐ jiào wán hǎo le 。
也有些残破,但与周围的建筑相比算是保存得比较完好了。
The Golden-Winged Great Peng Bird, also known as the Jialuo or妙翅鸟, was a legendary creature whose wings were golden and spanned miles. It was said to feast on dragons.
zhè lǐ mò yuè zú wū shī de yí hái yě zuì duō , lín xuān zài jiǎn qǐ jǐ jiàn bǎo wù biàn shí yǐ hòu , shèn zhì fā xiàn le lí hé qī xiū xiān zhě dào le zhè yī bù , tā yǐ jīng bǎi fēn zhī bǎi kěn dìng zì jǐ de tuī duàn méi yǒu cuò zhèng rú kǒng què suǒ shuō , gāi bù luò de shí lì zhēn néng yǔ tiān zhōu luó jiā píng fēn qiū sè。
这里墨月族巫师的遗骸也最多,林轩在拣起几件宝物辨识以后,甚至发现了离合期修仙者到了这一步,他已经百分之百肯定自己的推断没有错正如孔雀所说,该部落的实力真能与天州罗家平分秋sè。
Although this was just legend, it still demonstrated how formidable the Golden-Winged Great Peng Bird truly was—a primordial true spirit.
dāng rán , lín xuān gǎn xìng qù de bìng fēi zhè ge , ér shì tái qǐ tóu lú , wàng xiàng yǎn qián nà jì tán shì de jiàn zhù , jiàn jiàn de , lín xuān de liǎn sèyīn chén xià lái le 。
当然,林轩感兴趣的并非这个,而是抬起头颅,望向眼前那祭坛似的建筑,渐渐的,林轩的脸sèyīn沉下来了。
Primordial true spirits referred to powerful beings from the beginning of time, most of which had long since perished.
“ fū jūn gǎn jué dào le shén me ?”
“夫君感觉到了什么?”
Their power often surpassed that of current true spirits. For instance, if the Golden-Winged Great Peng Bird were still alive today, its strength might be comparable to that of a phoenix, and whether the bird-king was indeed the phoenix remained uncertain.
“ bù cuò , zhè lǐ yǒu yī gǔ mó lì 。, lín xuān shū le kǒu qì , yǐ tā dòng xuán qī de shí lì , jìng yě mò míng de gǎn jué dào jǐ fēn wēi yán yǔ yā lì , shí zài nán yǐ xiǎng xiàng , rén jiè jū rán huì yǒu zhè yàng de dōng xī 。
“不错,这里有一股魔力。,林轩舒了口气,以他洞玄期的实力,竟也莫名的感觉到几分威严与压力,实在难以想象,人界居然会有这样的东西。
Could it be...
rán ér lín xuān què bù nù fǎn xǐ , zhè mò yuè zú de bù luò yuè shén mì , yuè yǒu kě néng chū xiàn zì jǐ xū yào de dōng xī , fǒu zé zhǐ shì píng píng wú qí , nà hái yǒu shén me tàn suǒ de bì yào yǔ yú dì 。
然而林轩却不怒反喜,这墨月族的部落越神秘,越有可能出现自己需要的东西,否则只是平平无奇,那还有什么探索的必要与余地。
Lin Xuan recalled the pressure he had felt from the altar outside. His expression darkened as he realized something.
“ zǒu ba , wǒ men jìn qù 。, dào le zhè yī bù , lín xuān zì rán xiǎo de , ràng ài qī fǎn cháng de dōng xī jiù zài zhè jì tán lǐ miàn le , tā dào yě bìng bù wèi jù , lián bīng pò mó zǔ de fēn hún dōu zhé yì zài zì jǐ de shǒu lǐ , hái zhēn nán yǐ xiǎng xiàng , rén jiè néng chū xiàn wēi xié zì jǐ de dōng xī 。
“走吧,我们进去。,到了这一步,林轩自然晓得,让爱妻反常的东西就在这祭坛里面了,他倒也并不畏惧,连冰魄魔祖的分hún都折翼在自己的手里,还真难以想象,人界能出现威胁自己的东西。
"My lord has also come to this conclusion," the fairy sighed: "The situation is like this. When I first arrived here, I was drawn by this magical force and eventually found myself at this altar. Behind this statue, I discovered a vial of true spirit blood."
què zì rán méi yǒu yì yì , fū fù liǎ xiāng xié zhe zǒu le jìn qù 。
雀自然没有异议,夫fù俩相携着走了进去。
"True spirit blood? Could it be from the Golden-Winged Great Peng Bird?" Lin Xuan's expression turned grave as he realized the gravity of the situation.
jì tán bǐ xiǎng xiàng de hái yào kuān chǎng yī xiē , lǐ miàn shì yuán xíng de , qiáng bì shàng yǒu zhe gè zhǒng gè yàng de huā wén yǔ diāo shì 。
祭坛比想象的还要宽敞一些,里面是圆形的,墙壁上有着各种各样的huā纹与雕饰。
"Yes, indeed, it is the true blood of the Golden-Winged Great Peng Bird. This ancient true spirit has long since perished, but for some reason, this Mo Yue tribe still reveres a vial of its blood. It seems that the Golden-Winged Great Peng Bird was their totem," the fairy said with a frown.
gǔ piáo ér shén mì , dà bù fèn lín xuān yě bìng bù rèn shí , ér zài jì tán de zhèng zhōng zhī chù , yí gè bái sè de yù tái gāo gāo sǒng lì zhe 。
古朴而神秘,大部分林轩也并不认识,而在祭坛的正中之处,一个白sè的玉台高高耸立着。
Lin Xuan did not pay much attention to these details; he was more concerned about what had happened to his wife: "Could it be that you lost consciousness due to this true spirit blood?"
shàng miàn gōng zhe shén xiàng 。
上面供着神像。
"Essentially, yes."
nǎi shì yòng yī zhǒng bù zhī míng de jīn sè shí tou , diāo kè ér chéng de 。
乃是用一种不知名的金sè石头,雕刻而成的。
The fairy's face showed a mix of emotions—fear and self-blame. "To be honest, my greed led me into this situation. You know, as a Peacock immortal with traces of phoenix blood, I am indeed the descendant of the Great King of Peacocks," she said.
bù cuò , nà shí tou zhēn shì jīn sè, ér fēi jīn shǔ shén me , lín xuān liǎn shàng , yě lù chū le jīng yà zhī sè。
不错,那石头真是金sè,而非金属什么,林轩脸上,也lù出了惊讶之sè。
Lin Xuan nodded and continued: "However, you didn't mention that the Golden-Winged Great Peng Bird is closely related to our peacock tribe."
yǐ lín xuān jiàn shí guǎng bó , zhè yàng de shí tou yě hái zhēn méi yǒu jiàn shí guò 。
以林轩见识广博,这样的石头也还真没有见识过。
"Oh?"
lín xuān biǎo qíng , yǒu xiē níng zhòng qǐ lái le 。
林轩表情,有些凝重起来了。
Lin Xuan was surprised. He had read extensively but knew little about the secrets of妖族, as he found them less relevant. As for his wife, she would not hide anything from him: "The Golden-Winged Great Peng Bird and the phoenix are actually siblings," she said.
mù guāng zài zài nà diāo xiàng shàng sǎo guò 。
目光再在那雕像上扫过。
Lin Xuan's astonishment grew. Although both were primordial true spirits, their appearances and features were vastly different. In her words, they were siblings—how could this be?
nà bìng bú shì shén me rén lèi xiū xiān zhě , ér shì yī líng qín shì de , xíng xiàng lín xuān yě bù zěn me hǎo miáo shù , dàn què zǒng jué de yǒu xiē yǎn shú 。
那并不是什么人类修仙者,而是一灵禽似的,形象林轩也不怎么好描述,但却总觉得有些眼熟。
"The deception was meaningless to me. The Golden-Winged Great Peng Bird and the phoenix were born from the Great King of Peacocks. While the phoenix is known as the king of birds, the first bird in existence would indeed belong to our peacock tribe," Yuhuan said with a proud expression.
nǎo hǎi zhōng niàn tou zhuǎn guò 。
脑海中念头转过。
"Of course, the Great King no longer exists, but the phoenix and true dragons are among the most powerful primordial true spirits because they are the few survivors. The Mo Yue tribe's true spirit blood is invaluable for me; if I were to refine it..."
“ zhè shì ……”
“这是……”
Refining true spirit blood was not an easy task. However, even if unsuccessful, it should not result in such a situation. "Yuhuan, did you encounter other troubles?" Lin Xuan asked.
“ fū jūn rèn chū lái le 。,“ bù cuò 。, lín xuān liǎn shàng nán yǎn jīng yà zhī sè:“ jīn chì dà péng niǎo wǒ zěn me huì bù shí dé ”
“夫君认出来了。,“不错。,林轩脸上难掩惊讶之sè:“金翅大鹏鸟我怎么会不识得”
"The king's guess was correct," the fairy said with a wry smile: "I was too careless. Before refining the true spirit blood, I failed to check thoroughly. In that vial of blood, there was still a trace of residual soul."
jīn chì dà péng niǎo , yòu bèi chēng wéi jiā lóu luó niǎo , miào chì niǎo , chuán shuō zhōng , xī chì yì wèi jīn sè, liǎng yì guǎng wàn lǐ , cháng qǔ zhū lóng wèi shí 。
金翅大鹏鸟,又被称为迦楼罗鸟,妙翅鸟,传说中,牺翅翼为金sè,两翼广万里,常取诸龙为食。
"Residual soul?"
suī rán zhè jǐn jǐn shì chuán shuō , dàn yě kě yǐ kàn chū jīn chì dà péng niǎo shì hé děng de liǎo de 。
虽然这仅仅是传说,但也可以看出金翅大鹏鸟是何等的了得。
Lin Xuan was shocked. He had seen the power of the Ice Soul Demon Lord's fragmentary soul, and according to Yuhuan, the Golden-Winged Great Peng Bird’s strength should surpass it.
nǎi shì gǔ zhēn líng zhī yī 。
乃是古真灵之一。
The fairy smiled in relief: "I was careless, but I am fortunate. After all these years, that residual soul has been consumed by more than seventy percent. Otherwise, with only a Separation Stage existence, I would have no chance to resist and be taken over. However, even so, his soul power is still stronger than mine, so although he could not devour me, he took control of my body."
Thinking this, Lin Xuan became increasingly interested in the ruins before him. However, there were priorities to consider. The immediate concern was to resolve the danger that his beloved wife faced.
"Yuhuan, if I understand correctly, Mi arrived here safely and encountered something?" Lin Xuan said with a slight surprise.
"Indeed. Follow me, my lord. You will see for yourself," the Fairy Peacock replied.
"Oh?"
Lin Xuan was taken aback but did not object since the fairy had spoken thus. He followed his wife as they walked forward.
As they moved, Lin Xuan released his divine sense to explore this small space. His focus was on Yuhuan, and he did not pay much attention to what lay around them.
Looking around, countless ruins and broken walls greeted their eyes. The style of the buildings here was vastly different from those commonly seen today, confirming that these were indeed the remains of the Mo Yue tribe.
Apart from the dilapidated structures, some skeletal remains could be found, both human and unknown creatures. Lin Xuan's expression grew serious as he realized that the Mo Yue tribe had not gradually abandoned their settlement over time but had been destroyed by a great calamity.
Suddenly, Lin Xuan stopped in his tracks. Not far away was a skeleton with delicate bones, indicating that this person must have been female before her death.
Beside the skeleton were fragments of some magical artifacts.
Lin Xuan curled his fingers slightly, and the fragments were drawn into his palm.
"Is this...?"
"It looks like a bell," Lin Xuan said as he released his divine sense. The artifact's spirit had not been lost; through it, they might gain some insight.
Indeed, that stone was golden in color, not metal. Lin Xuan's expression changed to one of surprise.
With such extensive knowledge, this kind of stone was something he had never seen before.
Lin Xuan's face grew more serious as his gaze swept over the statue.
It was no ordinary human immortal; it resembled a divine bird. While Lin Xuan could not describe its appearance precisely, there was an inexplicable familiarity to it.
Thoughts raced through his mind.
"Is this...?"
"My lord has recognized it," the fairy said with a nod.
"Yes."
Lin Xuan's face showed clear surprise: "The Golden-Winged Great Peng Bird. How can I not recognize it?"
The Golden-Winged Great Peng Bird, also known as the Jialuo or妙翅鸟, was a legendary creature whose wings were golden and spanned miles. It was said to feast on dragons.
Although this was just legend, it still demonstrated how formidable the Golden-Winged Great Peng Bird truly was—a primordial true spirit.
Primordial true spirits referred to powerful beings from the beginning of time, most of which had long since perished.
Their power often surpassed that of current true spirits. For instance, if the Golden-Winged Great Peng Bird were still alive today, its strength might be comparable to that of a phoenix, and whether the bird-king was indeed the phoenix remained uncertain.
Could it be...
Lin Xuan recalled the pressure he had felt from the altar outside. His expression darkened as he realized something.
"My lord has also come to this conclusion," the fairy sighed: "The situation is like this. When I first arrived here, I was drawn by this magical force and eventually found myself at this altar. Behind this statue, I discovered a vial of true spirit blood."
"True spirit blood? Could it be from the Golden-Winged Great Peng Bird?" Lin Xuan's expression turned grave as he realized the gravity of the situation.
"Yes, indeed, it is the true blood of the Golden-Winged Great Peng Bird. This ancient true spirit has long since perished, but for some reason, this Mo Yue tribe still reveres a vial of its blood. It seems that the Golden-Winged Great Peng Bird was their totem," the fairy said with a frown.
Lin Xuan did not pay much attention to these details; he was more concerned about what had happened to his wife: "Could it be that you lost consciousness due to this true spirit blood?"
"Essentially, yes."
The fairy's face showed a mix of emotions—fear and self-blame. "To be honest, my greed led me into this situation. You know, as a Peacock immortal with traces of phoenix blood, I am indeed the descendant of the Great King of Peacocks," she said.
Lin Xuan nodded and continued: "However, you didn't mention that the Golden-Winged Great Peng Bird is closely related to our peacock tribe."
"Oh?"
Lin Xuan was surprised. He had read extensively but knew little about the secrets of妖族, as he found them less relevant. As for his wife, she would not hide anything from him: "The Golden-Winged Great Peng Bird and the phoenix are actually siblings," she said.
Lin Xuan's astonishment grew. Although both were primordial true spirits, their appearances and features were vastly different. In her words, they were siblings—how could this be?
"The deception was meaningless to me. The Golden-Winged Great Peng Bird and the phoenix were born from the Great King of Peacocks. While the phoenix is known as the king of birds, the first bird in existence would indeed belong to our peacock tribe," Yuhuan said with a proud expression.
"Of course, the Great King no longer exists, but the phoenix and true dragons are among the most powerful primordial true spirits because they are the few survivors. The Mo Yue tribe's true spirit blood is invaluable for me; if I were to refine it..."
Refining true spirit blood was not an easy task. However, even if unsuccessful, it should not result in such a situation. "Yuhuan, did you encounter other troubles?" Lin Xuan asked.
"The king's guess was correct," the fairy said with a wry smile: "I was too careless. Before refining the true spirit blood, I failed to check thoroughly. In that vial of blood, there was still a trace of residual soul."
"Residual soul?"
Lin Xuan was shocked. He had seen the power of the Ice Soul Demon Lord's fragmentary soul, and according to Yuhuan, the Golden-Winged Great Peng Bird’s strength should surpass it.
The fairy smiled in relief: "I was careless, but I am fortunate. After all these years, that residual soul has been consumed by more than seventy percent. Otherwise, with only a Separation Stage existence, I would have no chance to resist and be taken over. However, even so, his soul power is still stronger than mine, so although he could not devour me, he took control of my body."