dì yī qiān liù bǎi wǔ shí zhāng dé shī zhī jiān
第一千六百五十章得失之间
Chapter 1650 - Gains and Losses
“ shī zhǔ bù yòng zháo jí , lǎo nà zhèng yǒu cǐ yì 。”
“施主不用着急,老衲正有此意。”
"Scholar, there's no need to be in a hurry. I have this intention."
lǎo hé shàng yī biān shuō , yī biān xiù páo yī fú , pā dā yī shēng chuán rù ěr duǒ , nà xiāng gài xiān qǐ lái le 。
老和尚一边说,一边袖袍一拂,啪嗒一声传入耳朵,那箱盖掀起来了。
As the old monk spoke, he flicked his sleeve robe, and with a snap, the lid of the box was lifted.
yìng rù yǎn lián de shì liǎng gè zhèng fāng xíng de yù hé , sì hū bú shì shén me bǎo wù , dàn què yǒu dàn dàn de hán qì sàn chū , biǎo miàn guāng jié yǐ jí , yīng gāi yě shì jià zhí bù fēi de dōng xī 。
映入眼帘的是两个正方形的玉盒,似乎不是什么宝物,但却有淡淡的寒气散出,表面光洁以极,应该也是价值不菲的东西。
Before their eyes were two square jade boxes. They didn't seem like precious treasures at first glance, but they exuded a faint chill, and the surfaces were exceptionally smooth—definitely valuable items.
zhòng rén bù jīng fǎn xǐ , rú cǐ zhèng zhòng qí shì , lǐ miàn bǎo wù de jià zhí kě xiǎng ér zhī 。
众人不惊反喜,如此郑重其事,里面宝物的价值可想而知。
The group was not alarmed but rather delighted. Such solemnity indicated that the value of the treasure inside could be immense.
zhòng rén de yǎn zhōng jiē shǎn guò rè qiè zhī yì , jiù jiàn lǎo hé shàng yǐ ná qǐ qí zhōng yí gè yù hé , shàng miàn hái tiē yǒu jìn zhì fú lù 。
众人的眼中皆闪过热切之意,就见老和尚已拿起其中一个玉盒,上面还贴有禁制符箓。
A hint of fervor flashed in everyone's eyes as the old monk picked up one of the jade boxes, which had a restriction talisman affixed to it. He first removed the talisman before opening the lid.
xiān jiāng qí jiē xià lái , rán hòu zài jiāng hé gài dǎ kāi 。
先将其揭下来,然后再将盒盖打开。
A pill the size of a dragon eye was revealed, its fragrance so fresh and invigorating that it brought comfort to the body.
yī kē lóng yǎn dà xiǎo de dān wán yìng rù yǎn lián , qīng xiāng pū bí , sàn fà zhe lìng rén hún shēn shū tài de xiāng qì 。
一颗龙眼大小的丹丸映入眼帘,清香扑鼻,散发着令人浑身舒泰的香气。
"This thing..."
“ zhè dōng xī ……”
“这东西……”
Fiancée Iblan's expression changed, and Lin Xuan's eyes also showed signs of surprise.
xiān mù yī lán biǎo qíng yī biàn , lín xuān de yǎn zhōng , yě yǒu yì sè lián shǎn 。
纤幕伊蓝表情一变,林轩的眼中,也有异色连闪。
"Upper Clarity Foundation Pill."
“ shàng qīng zhèng yuán dān 。”
“上清正元丹。”
Their voices echoed simultaneously.
liǎng rén de shēng yīn tóng shí chuán le guò lái 。
两人的声音同时传了过来。
"Oh, two scholar guests, do you recognize this medicinal pill in my hand?" The monk was surprised. He scratched his head afterward: "Upper Clarity Foundation Pill, the name sounds familiar. Hm? Could it be that legendary pill which increases the probability of breaking through to the Separation Stage?"
“ ó , liǎng wèi shī zhǔ , rèn shí lǎo nà shǒu zhōng zhè dān yào me ?” hé shàng yǒu xiē chà yì de shuō , suí hòu náo le náo tóu :“ shàng qīng zhèng yuán dān , zhè míng zì hǎo shú , yí , nán dào shì chuán shuō zhōng , nà kě yǐ zēng jiā lí hé qī , tū pò jìng jiè jī lǜ de dān yào me ?”
“哦,两位施主,认识老衲手中这丹药么?”和尚有些诧异的说,随后挠了挠头:“上清正元丹,这名字好熟,咦,难道是传说中,那可以增加离合期,突破境界几率的丹药么?”
Mingquan Fairy and Jin Yi seemed to recall as well, their eyes flashing with excitement. This item was far more precious than a power-increasing medicinal pill; it could increase the chances of advancing from the early Separation stage to the middle Separation stage or even from the middle to late Separation stage.
míng quán xiān zi yǔ jīn yì sì hū yě xiǎng le qǐ lái , yǎn zhōng shǎn guò kuáng xǐ , zhè dōng xī , kě yuǎn bǐ zēng jiā fǎ lì de dān yào hái zhēn xī , kě yǐ zēng jiā lí hé chū qī tū pò lí hé zhōng qī , huò zhě lí hé zhōng qī tū pò zhì lí hé hòu qī de jī lǜ 。
明泉仙子与金义似乎也想了起来,眼中闪过狂喜,这东西,可远比增加法力的丹药还珍稀,可以增加离合初期突破离合中期,或者离合中期突破至离合后期的几率。
However, after the initial joy, their expressions turned wary. With so few items, how they would distribute them became a difficult problem.
rán ér huān xǐ guò hòu , jǐ rén de biǎo qíng , què biàn dé hù xiāng jǐng tì qǐ lái le , dōng xī jiù zhè me duō , rú hé fēn pèi , kě jiù biàn chéng le yí gè nán tí 。
然而欢喜过后,几人的表情,却变得互相警惕起来了,东西就这么多,如何分配,可就变成了一个难题。
This time's收获 can be roughly divided into four parts:
zhè cì de shōu huò , dà tǐ lái shuō , yī gòng kě yǐ fēn chéng sì gè bù fèn 。
这次的收获,大体来说,一共可以分成四个部分。
Five ancient treasures, each with considerable power.
Seven top-grade crystal stones of great value.
Two miraculous medicinal pills.
And an enigmatic jade cylinder whose value was hard to determine.
wǔ jiàn gǔ bǎo , měi yī jiàn , dōu wēi lì fēi xiǎo 。
五件古宝,每一件,都威力非小。
"Southwest Buddha, I lack ancient treasures and have no interest in this jade cylinder. One Upper Clarity Foundation Pill will suffice," the monk's voice entered their ears.
qī méi jí pǐn jīng shí , jià zhí yě shì bù cuò dì 。
七枚极品晶石,价值也是不错地。
This request was reasonable. Although everyone knew that the medicinal pill had the highest value, Jin Hong, as the provider of clues, taking one pill was acceptable to all.
liǎng méi nì tiān dān yào 。
两枚逆天丹药。
"That leaves us with one medicinal pill for me. I've just reached the peak of the early Separation stage. This is precisely what I need to break through my bottleneck. Gentlemen, you are towering men; surely, you won't compete with a mere woman like me. Of course, as with the master, I also renounce taking other treasures. Do any of you have objections?"
hái yǒu yī mò míng qí miào de yù tóng jiǎn , jià zhí rú hé , kě jiù fēi cháng de nán shuō 。
还有一莫名其妙的玉瞳简,价值如何,可就非常的难说。
Lin Xuan and his companions exchanged glances for a long time before Iblan sighed: "Fairy, we've come this far; what more can we say?"
“ ē mí tuó fó , lǎo nà bù quē gǔ bǎo , duì zhè yù tóng jiǎn , yě méi yǒu shén me xìng qù , zhǐ yào yī lì shàng qīng zhèng yuán dān jiù kě yǐ 。” hé shàng de shēng yīn chuán rù ěr lǐ 。
“阿弥陀佛,老衲不缺古宝,对这玉瞳简,也没有什么兴趣,只要一粒上清正元丹就可以。”和尚的声音传入耳里。
"I have no objection."
zhè ge yāo qiú , dào yě hé qíng hé lǐ , suī rán míng yǎn rén dōu qīng chǔ , dān yào jià zhí shì zuì dà de , dàn jīn hóng zuò wèi xiàn suǒ de tí gōng zhě , ná zǒu yī lì dān yào rén men yě méi yǒu shén me huà hǎo shuō 。
这个要求,倒也合情合理,虽然明眼人都清楚,丹药价值是最大的,但金泓做为线索的提供者,拿走一粒丹药人们也没有什么话好说。
"Neither do I."
“ nà shèng xià de yī lì dān yào , jiù guī qiè shēn hǎo le , wǒ gāng hǎo xiū liàn dào lí hé chū qī de dǐng fēng , zhè dōng xī , zhèng shì tū pò píng jǐng de jí xū zhī wù , sān wèi dào yǒu jiē shì dǐng tiān lì dì de nán zi , xiǎng bì bú huì hé wǒ yī xiǎo nǚ zǐ qiǎng dōng xī , dāng rán , hé dà shī yī yàng , wǒ yě fàng qì qǔ zǒu qí tā bǎo wù de quán lì , sān wèi dào yǒu kě yǒu yì yì ?”
“那剩下的一粒丹药,就归妾身好了,我刚好修炼到离合初期的顶峰,这东西,正是突破瓶颈的急需之物,三位道友皆是顶天立地的男子,想必不会和我一小女子抢东西,当然,和大师一样,我也放弃取走其他宝物的权利,三位道友可有异议?”
Jin Yi's face showed a hint of reluctance but couldn't bear to compete. After all, the three were so magnanimous because they expected to find similar or even better treasures later on and didn't want to quarrel over this.
lín xuān sān rén miàn miàn xiāng qù , liáng jiǔ , yī lán gōng zi cái tàn le kǒu qì :“ xiān zi dōu shuō dào zhè yī bù , wǒ děng hái yǒu shén me hǎo jiǎng de 。”
林轩三人面面相觑,良久,伊蓝公子才叹了口气:“仙子都说到这一步,我等还有什么好讲的。”
Relieved, Jin Hong said, "Now we have five ancient treasures left. We can each take one. Do any of you have objections?"
“ lín mǒu méi yǒu yì yì 。”
“林某没有异议。”
"None, that's extremely fair. But how do we divide the remaining two ancient treasures?" Lin Xuan's eyes flickered as he spoke slowly.
“ wǒ yě méi yǒu 。”
“我也没有。”
"What's the problem? Isn't there still a jade cylinder? It can be treated like an ancient treasure," Fiancée Iblan said indifferently.
jīn yì liǎn shàng shǎn guò yī sī bù gān zhī sè , dàn yě fàng bù xià miàn zi zuò zhēng duó , dāng rán , sān rén zhī suǒ yǐ rú cǐ dà dù , yě shì yīn wèi hòu miàn de xún mì guò chéng zhōng , shí yǒu ** hái néng yù jiàn lèi sì shèn zhì gèng hǎo de bǎo wù , shí zài méi yǒu bì yào zài zhè ér jiù fān liǎn le 。
金义脸上闪过一丝不甘之色,但也放不下面子做争夺,当然,三人之所以如此大度,也是因为后面的寻觅过程中,十有**还能遇见类似甚至更好的宝物,实在没有必要在这儿就翻脸了。
"Oh, you gentlemen want the jade cylinder. That's fine. I plan to take two ancient treasures," Lin Xuan said happily.
jīn hóng chán shī sōng le kǒu qì , dān yào yǒu le guī shǔ , nà hòu miàn jiù hǎo bàn le , zuò wèi fā qǐ rén , tā yě bù xī wàng gāng gāng jiàn dào yì diǎn bǎo wù , zhè lín shí de duì wǔ jiù fēn bēng lí xī diào le 。
金泓禅师松了口气,丹药有了归属,那后面就好办了,做为发起人,他也不希望刚刚见到一点宝物,这临时的队伍就分崩离析掉了。
"Wait, who said that I wanted the jade cylinder? I'm actually in need of ancient treasures," Fiancée Iblan quickly rebutted. The enigmatic jade cylinder was useless; what could it be used for?
“ xiàn zài hái yǒu wǔ jiàn gǔ bǎo , wǒ men kě yǐ gè qǔ qí yī , liǎng wèi dào yǒu yǒu méi yǒu yì yì ?” yī lán gōng zi de shēng yīn chuán rù ěr lǐ 。
“现在还有五件古宝,我们可以各取其一,两位道友有没有异议?”伊蓝公子的声音传入耳里。
"Oh, then Jin Brother..." Lin Xuan turned to look at him.
“ méi yǒu , zhè dǎo shì gōng píng yǐ jí , dàn shèng xià de liǎng jiàn gǔ bǎo yòu zěn me fēn ne ?” lín xuān mù guāng shǎn shuò , huǎn huǎn de kāi kǒu le 。
“没有,这倒是公平以极,但剩下的两件古宝又怎么分呢?”林轩目光闪烁,缓缓的开口了。
"Haha, I need treasures." Jin Yi shook his head like a rattle.
“ zhè yǒu shén me , bú shì hái yǒu yí gè yù tóng jiǎn me , dàng chéng yī jiàn gǔ bǎo fēn pèi bù jiù xíng le ?” xiān mù yī lán bù zài yì de shuō 。
“这有什么,不是还有一个玉瞳简么,当成一件古宝分配不就行了?”纤幕伊蓝不在意的说。
"That leaves us with two gentlemen planning to give this 'waste' to me. We've known each other for over a hundred years; let's be straightforward. The map in the jade cylinder might contain secrets, but it's incomplete and useless. Why would I want that? I'd rather take ancient treasures," Lin Xuan said coldly.
“ ó , gōng zi zhè yàng jiǎng , shì dǎ suàn yào yù tóng jiǎn le , rú cǐ shèn hǎo , lín mǒu dǎ suàn yào liǎng jiàn gǔ bǎo 。” lín xuān xīn xǐ de dào 。
“哦,公子这样讲,是打算要玉瞳简了,如此甚好,林某打算要两件古宝。”林轩欣喜的道。
"Haha, why say such things, perhaps you'll complete the remaining map one day," Fiancée Iblan smiled.
“ màn zhe , shuí shuō běn gōng zi yào yù tóng jiǎn le , wǒ kě zhèng quē gǔ bǎo lái zhe 。” xiān mù yī lán lián máng fǎn bó , nà mò míng qí miào de yù tóng jiǎn gēn běn jiù shì fèi wù yí gè , ná lái yǒu shén me yòng chǔ 。
“慢着,谁说本公子要玉瞳简了,我可正缺古宝来着。”纤幕伊蓝连忙反驳,那莫名其妙的玉瞳简根本就是废物一个,拿来有什么用处。
"Right, no coincidence is a coincidence." Jin Yi's rival chimed in.
“ ó , nà jīn xiōng nǐ ……” lín xuān zhuǎn guò tóu lú 。
“哦,那金兄你……”林轩转过头颅。
"Do both of you gentlemen think that I lack intelligence? Do you believe this?" Lin Xuan said coldly.
“ hē hē , jīn mǒu kě shì yào bǎo wù 。” jīn yì de tóu yáo dé xiàng bō làng gǔ 。
“呵呵,金某可是要宝物。”金义的头摇得像拨浪鼓。
Both faces showed embarrassment as the scene fell into an awkward silence.
“ nà liǎng wèi dào yǒu shì dǎ suàn jiāng zhè ‘ fèi wù ’ diū gěi lín mǒu le , wǒ men xiāng jiāo yě yǒu bǎi nián , míng rén bù shuō àn huà , zhè yù tóng jiǎn lǐ de dì tú , huò xǔ cáng yǒu mì mì , dàn gēn běn jiù shì bù wán zhěng de dōng xī , ná lái yǒu hé yòng chù , míng xiǎn shì kēng rén de , lín mǒu kě shì qíng yuàn yào gǔ bǎo huà dé zhe 。”
“那两位道友是打算将这‘废物’丢给林某了,我们相交也有百年,明人不说暗话,这玉瞳简里的地图,或许藏有秘密,但根本就是不完整的东西,拿来有何用处,明显是坑人的,林某可是情愿要古宝划得着。”
"Southwest Buddha, why be so stubborn? Scholar Lin, may I say something?" Jin Hong unexpectedly spoke up.
“ hē hē , dào yǒu hé bì zhè yàng shuō , yě xǔ nǐ nà yī tiān jiù còu qí le shèng xià de dì tú 。” xiān mù yī lán wēi xiào zhe shuō 。
“呵呵,道友何必这样说,也许你那一天就凑齐了剩下的地图。”纤幕伊蓝微笑着说。
"Master, please."
“ duì a , wú qiǎo bù chéng shū 。” jīn yì zhè lǎo duì tóu yě gēn zhe bāng qiāng le 。
“对啊,无巧不成书。”金义这老对头也跟着帮腔了。
"In all fairness, asking for the jade cylinder is indeed a disadvantage to you. But throughout our journey, you've gathered many treasures, though unknown and valuable, in quantity they add up to considerable crystal stones. You have already gained. How about this: these seven top-grade crystal stones are also considered as one treasure, all going to you?"
“ liǎng wèi dào yǒu mò fēi rèn wéi lín mǒu zhì shāng yǒu wèn tí , zhè zhǒng huà , nǐ men xìn me ?” lín xuān lěng lěng de shuō 。
“两位道友莫非认为林某智商有问题,这种话,你们信么?”林轩冷冷的说。
"This..."
liǎng rén liǎn shàng yě lù chū gān gà zhī sè , chǎng miàn yī shí jiān xiàn rù jiāng chí le 。
两人脸上也露出尴尬之色,场面一时间陷入僵持了。
Lin Xuan's face showed a difficult decision. After half a cup of tea, he reluctantly said, "Since the master has spoken, I can't be too stingy. But there is something I must insist on."
“ ē mí tuó fó , hé bì rú cǐ , lín shī zhǔ , kě fǒu róng lǎo nà shuō yī jù me ?” jīn hóng chán shī chū rén yì liào de kāi kǒu le 。
“阿弥陀佛,何必如此,林施主,可否容老衲说一句么?”金泓禅师出人意料的开口了。
"Brother Lin, please speak," Fiancée Iblan and Jin Yi echoed in unison.
“ dà shī qǐng shuō 。”
“大师请说。”
"I will take one of these five ancient treasures, and it must be chosen by me first."
“ píng xīn ér yán , ràng shī zhǔ yào zhè yù tóng jiǎn , duì nǐ ér yán , què shí chī kuī le diǎn , kě yī lù zǒu lái , shī zhǔ yě sōu luó le bù shǎo bǎo wù , suī rán jiē shì bù zhī míng zhí qián de , dàn shèng zài liàng duō , jiā zài yì qǐ , yě shì yī bǐ bù fēi de jīng shí , shī zhǔ qí shí yǐ jīng zhuàn le , yào bù zhè me zhe , zhè qī méi jí pǐn jīng shí , yě yǔ yù tóng jiǎn suàn zuò yī fèn bǎo wù , quán dōu guī le shī zhǔ , nǐ kàn rú hé ?”
“平心而言,让施主要这玉瞳简,对你而言,确实吃亏了点,可一路走来,施主也搜罗了不少宝物,虽然皆是不知名值钱的,但胜在量多,加在一起,也是一笔不菲的晶石,施主其实已经赚了,要不这么着,这七枚极品晶石,也与玉瞳简算做一份宝物,全都归了施主,你看如何?”
"That's natural."
“ zhè ……”
“这……”
Without hesitation, the two nodded in agreement. After all, from their spiritual pressure, the five treasures were roughly equal, and their power should also be similar.
lín xuān liǎn shàng lù chū nán yǐ jué zé zhī sè , guò le bàn zhǎn chá de gōng fu , cái yǒu diǎn wéi nán de kāi kǒu :“ jì rán dà shī dōu chū lái shuō qíng , lín mǒu yě bú shì bù néng chī kuī yì diǎn de , dàn yǒu yī shì , bì xū yī wǒ 。”
林轩脸上露出难以抉择之色,过了半盏茶的功夫,才有点为难的开口:“既然大师都出来说情,林某也不是不能吃亏一点的,但有一事,必须依我。”
With their consent, Lin Xuan stepped forward, weighed each treasure, and put the葫芦-shaped one into his hand.
“ lín xiōng qǐng shuō 。” zhè shì yī cì , què shì xiān mù yī lán yǔ jīn yì , yì kǒu tóng shēng de biǎo tài le 。
“林兄请说。”这是一次,却是纤幕伊蓝与金义,异口同声的表态了。
Then he flicked his sleeve robe, and with a snap, the several top-grade crystal stones and jade cylinder were taken over by him using the Qingxia technique.
“ zhè wǔ jiàn gǔ bǎo , lín mǒu yào qǔ yī jiàn , bì xū yóu wǒ xiān tiāo 。”
“这五件古宝,林某要取一件,必须由我先挑。”
Fiancée Iblan and Jin Yi each received two treasures. This result was indeed satisfactory for everyone.
“ zhè shì zì rán de 。”
“这是自然的。”
It seemed that Lin Xuan was the one who had lost out, his face showing disappointment as if he only took the jade cylinder because of social pressure.
liǎng rén méi yǒu duō zuò kǎo lǜ , jiù diǎn tóu tóng yì , bì jìng zhè wǔ jiàn bǎo wù , cóng líng yā lái shuō , xiāng chà fǎng fú , bǐ cǐ de wēi lì , yīng gāi yě dōu chà bu duō 。
两人没有多做考虑,就点头同意,毕竟这五件宝物,从灵压来说,相差仿佛,彼此的威力,应该也都差不多。
However, deep down, Lin Xuan might not have thought so. The current outcome perfectly suited his intentions.
dé dào liǎng rén de yǔn kě , lín xuān mài bù shàng qián , jiāng jǐ jiàn bǎo wù fēn bié diān le diān , rán hòu jiāng hú lú xíng zhuàng de bǎo wù shōu rù le shǒu lǐ miàn 。
得到两人的允可,林轩迈步上前,将几件宝物分别掂了掂,然后将葫芦形状的宝物收入了手里面。
Lin Xuan had long coveted the jade cylinder but couldn't just take it outright due to the attention it would draw. So he played along and staged a scene. Not only did he successfully obtain the jade cylinder, but he also earned seven top-grade crystal stones in the process.
rán hòu xiù páo yī fú , nà jǐ méi jí pǐn jīng shí yǔ yù tóng jiǎn , yě bèi tā yòng qīng xiá qǔ le guò lái 。
然后袖袍一拂,那几枚极品晶石与玉瞳简,也被他用青霞取了过来。
Postscript: The first update is here. Fantuyu must work harder today, aiming for 9000 words. Fellow practitioners, please give me your support by voting with your recommendation votes. Thank you all!
Chapter 1650 - Gains and Losses
"Scholar, there's no need to be in a hurry. I have this intention."
As the old monk spoke, he flicked his sleeve robe, and with a snap, the lid of the box was lifted.
Before their eyes were two square jade boxes. They didn't seem like precious treasures at first glance, but they exuded a faint chill, and the surfaces were exceptionally smooth—definitely valuable items.
The group was not alarmed but rather delighted. Such solemnity indicated that the value of the treasure inside could be immense.
A hint of fervor flashed in everyone's eyes as the old monk picked up one of the jade boxes, which had a restriction talisman affixed to it. He first removed the talisman before opening the lid.
A pill the size of a dragon eye was revealed, its fragrance so fresh and invigorating that it brought comfort to the body.
"This thing..."
Fiancée Iblan's expression changed, and Lin Xuan's eyes also showed signs of surprise.
"Upper Clarity Foundation Pill."
Their voices echoed simultaneously.
"Oh, two scholar guests, do you recognize this medicinal pill in my hand?" The monk was surprised. He scratched his head afterward: "Upper Clarity Foundation Pill, the name sounds familiar. Hm? Could it be that legendary pill which increases the probability of breaking through to the Separation Stage?"
Mingquan Fairy and Jin Yi seemed to recall as well, their eyes flashing with excitement. This item was far more precious than a power-increasing medicinal pill; it could increase the chances of advancing from the early Separation stage to the middle Separation stage or even from the middle to late Separation stage.
However, after the initial joy, their expressions turned wary. With so few items, how they would distribute them became a difficult problem.
This time's收获 can be roughly divided into four parts:
Five ancient treasures, each with considerable power.
Seven top-grade crystal stones of great value.
Two miraculous medicinal pills.
And an enigmatic jade cylinder whose value was hard to determine.
"Southwest Buddha, I lack ancient treasures and have no interest in this jade cylinder. One Upper Clarity Foundation Pill will suffice," the monk's voice entered their ears.
This request was reasonable. Although everyone knew that the medicinal pill had the highest value, Jin Hong, as the provider of clues, taking one pill was acceptable to all.
"That leaves us with one medicinal pill for me. I've just reached the peak of the early Separation stage. This is precisely what I need to break through my bottleneck. Gentlemen, you are towering men; surely, you won't compete with a mere woman like me. Of course, as with the master, I also renounce taking other treasures. Do any of you have objections?"
Lin Xuan and his companions exchanged glances for a long time before Iblan sighed: "Fairy, we've come this far; what more can we say?"
"I have no objection."
"Neither do I."
Jin Yi's face showed a hint of reluctance but couldn't bear to compete. After all, the three were so magnanimous because they expected to find similar or even better treasures later on and didn't want to quarrel over this.
Relieved, Jin Hong said, "Now we have five ancient treasures left. We can each take one. Do any of you have objections?"
"None, that's extremely fair. But how do we divide the remaining two ancient treasures?" Lin Xuan's eyes flickered as he spoke slowly.
"What's the problem? Isn't there still a jade cylinder? It can be treated like an ancient treasure," Fiancée Iblan said indifferently.
"Oh, you gentlemen want the jade cylinder. That's fine. I plan to take two ancient treasures," Lin Xuan said happily.
"Wait, who said that I wanted the jade cylinder? I'm actually in need of ancient treasures," Fiancée Iblan quickly rebutted. The enigmatic jade cylinder was useless; what could it be used for?
"Oh, then Jin Brother..." Lin Xuan turned to look at him.
"Haha, I need treasures." Jin Yi shook his head like a rattle.
"That leaves us with two gentlemen planning to give this 'waste' to me. We've known each other for over a hundred years; let's be straightforward. The map in the jade cylinder might contain secrets, but it's incomplete and useless. Why would I want that? I'd rather take ancient treasures," Lin Xuan said coldly.
"Haha, why say such things, perhaps you'll complete the remaining map one day," Fiancée Iblan smiled.
"Right, no coincidence is a coincidence." Jin Yi's rival chimed in.
"Do both of you gentlemen think that I lack intelligence? Do you believe this?" Lin Xuan said coldly.
Both faces showed embarrassment as the scene fell into an awkward silence.
"Southwest Buddha, why be so stubborn? Scholar Lin, may I say something?" Jin Hong unexpectedly spoke up.
"Master, please."
"In all fairness, asking for the jade cylinder is indeed a disadvantage to you. But throughout our journey, you've gathered many treasures, though unknown and valuable, in quantity they add up to considerable crystal stones. You have already gained. How about this: these seven top-grade crystal stones are also considered as one treasure, all going to you?"
"This..."
Lin Xuan's face showed a difficult decision. After half a cup of tea, he reluctantly said, "Since the master has spoken, I can't be too stingy. But there is something I must insist on."
"Brother Lin, please speak," Fiancée Iblan and Jin Yi echoed in unison.
"I will take one of these five ancient treasures, and it must be chosen by me first."
"That's natural."
Without hesitation, the two nodded in agreement. After all, from their spiritual pressure, the five treasures were roughly equal, and their power should also be similar.
With their consent, Lin Xuan stepped forward, weighed each treasure, and put the葫芦-shaped one into his hand.
Then he flicked his sleeve robe, and with a snap, the several top-grade crystal stones and jade cylinder were taken over by him using the Qingxia technique.
Fiancée Iblan and Jin Yi each received two treasures. This result was indeed satisfactory for everyone.
It seemed that Lin Xuan was the one who had lost out, his face showing disappointment as if he only took the jade cylinder because of social pressure.
However, deep down, Lin Xuan might not have thought so. The current outcome perfectly suited his intentions.
Lin Xuan had long coveted the jade cylinder but couldn't just take it outright due to the attention it would draw. So he played along and staged a scene. Not only did he successfully obtain the jade cylinder, but he also earned seven top-grade crystal stones in the process.
Postscript: The first update is here. Fantuyu must work harder today, aiming for 9000 words. Fellow practitioners, please give me your support by voting with your recommendation votes. Thank you all!