lín xuān dèng yuán le yǎn zhū , mǎn miàn jīng è , jī hū bù xiāng xìn suǒ kàn jiàn de yí mù 。
林轩瞪圆了眼珠,满面惊愕,几乎不相信所看见的一幕。
Lin Xuan's eyes widened as he stared in shock, almost disbelieving what he was seeing.
hǎi dǐ shì hǎi dǐ , rán ér què bú shì pǔ tōng de shā shí , ér shì yóu yī zhǒng bèi yíng de shí tou pū lù 。
海底是海底,然而却不是普通的沙石,而是由一种备莹的石头铺路。
The seabed wasn't just any ordinary sand and stone; it was paved with a translucent rock. In the distance, ruins loomed, remnants of an ancient, abandoned city.
yuǎn chù , yǐng yǐng chuò chuò , cán yuán duàn bì , sǒng lì zài nà lǐ , jìng rán shì yī zuò gǔ lǎo de fèi xū 。
远处,影影绰绰,残垣断壁,耸立在那里,竟然是一座古老的废墟。
Lin Xuan was stunned.
lín xuān jīng dāi le 。
林轩惊呆了。
Though the dog had a decent intelligence to understand his words, it couldn’t speak. Lin Xuan never imagined that its true form would be in such a bizarre environment—underwater ruins.
xiǎo gǒu de zhì shāng suī rán bù cuò , néng gòu tīng dǒng zì jǐ de yán yǔ , dàn hái méi yǒu dào kě yǐ kāi 。 jiǎng huà de jìng dì , lín xuān zuò mèng yě bù céng xiǎng , xī de běn tǐ , jū rán zài zhè me yī guǐ yì de huán jìng lǐ 。
小狗的智商虽然不错,能够听懂自己的言语,但还没有到可以开。讲话的境地,林轩做梦也不曾想,牺的本体,居然在这么一诡异的环境里。
Underwater ruins.
hǎi dǐ fèi xū 。
海底废墟。
Could this be left by the sea people?
nán dào shì hǎi zú rén suǒ yí liú xià lái de hén jì ?
难道是海族人所遗留下来的痕迹?
There was no sign of life; it seemed abandoned for quite some time.
méi yǒu sī háo shēng mìng de qì xī , kàn lái yǐ huāng fèi le hěn jiǔ de yàng zi 。
没有丝毫生命的气息,看来已荒废了很久的样子。
This didn't look like a city but more like a palace.
zhè bìng bù xiàng yī zuò chéng shì , dào yǔ gōng diàn pǒ yǒu jǐ fēn xiāng sì 。
这并不像一座城市,倒与宫殿颇有几分相似。
Lin Xuan remained vigilant, cautiously exploring. Such places rarely had any restrictions, even if they were long gone due to the mystical nature of the spirit realm.
lín xuān bù gǎn fàng sōng jǐng tì , ér shì xiǎo xīn yì yì de kāi shǐ tàn suǒ , xiàng zhè zhòng dì fāng , shí yǒu bā è jiǔ dōu méi yǒu jìn zhì 。
林轩不敢放松警惕,而是小心翼翼的开始探索,像这种地方,十有八垩九都没有禁制。
He didn’t want to stumble into anything.
jiù suàn shì yì shí yí , nà xiē jìn zhì yǐ jīng huǐ qù , dàn líng jiè de zhèn xuán miào yǐ jí , shí yǒu bā è jiǔ , yě shì kě yǐ fā huī xiào guǒ dì 。
就算事易时移,那些禁制已经毁去,但灵界的阵玄妙以极,十有八垩九,也是可以发挥效果地。
A glint appeared in his mind as he released the dog. He was foolish; this little guy’s true form wasn't far away, making it familiar with the surroundings.
lín xuān kě bù xiǎng yī tóu zāi jìn qù 。
林轩可不想一头栽进去。
"Lead the way."
nǎo hǎi zhōng líng guāng yī shǎn , lín xuān jiāng xiǎo gǒu fàng le chū lái , zì jǐ hái zhēn shì hú tú , zhè xiǎo jiā huo de běn tǐ jiù zài jù cǐ bù yuǎn zhī chù , xī duì zhè fù jìn zì rán shì shú xī yì cháng de 。
脑海中灵光一闪,林轩将小狗放了出来,自己还真是糊涂,这小家伙的本体就在距此不远之处,牺对这附近自然是熟悉异常的。
Lin Xuan said coldly.
“ dài lù 。”
“带路。”
Though he found the ruins intriguing, he first needed to handle business before deciding what to do next.
lín xuān shén sè lěng mò de shuō 。
林轩神色冷漠的说。
"Woof."
suī rán tā duì yǎn qián de yí jì , yě pǒ wèi gǎn xìng qù , dàn hái shì xiān bàn wán zhèng shì , suí hòu zài jué dìng jiē xià lái de xíng zhǐ 。
虽然他对眼前的遗迹,也颇为感兴趣,但还是先办完正事,随后再决定接下来的行止。
The dog looked reluctant as it wagged its tail.
“ wāng 。”
“汪。”
"Why not? Don’t you want this?" Lin Xuan flipped his hand, revealing a crystal nucleus in his palm. The astonishing aura of qi made the dog drool.
xiǎo gǒu dá lā zhe tóu , yī fù bù qíng bù yuàn zhī sè 。
小狗达拉着头,一副不情不愿之色。
"Woof woof woof." It ran over with its tail wagging, but Lin Xuan remained unmoved. He flicked his wrist, and the crystal disappeared without a trace.
“ zěn me , nǐ bù xiǎng chī zhè dōng xī ?”
“怎么,你不想吃这东西?”
"Aaah..."
lín xuān shǒu cuì fān zhuǎn , yī zǎo hé dà xiǎo de jīng tǐ fú xiàn zài zhǎng xīn lǐ miàn , sàn fà zhe jīng rén de líng qì , xiǎo gǒu dùn shí biàn dé chuí xián yù dī 。
林轩手脆翻转,一枣核大小的晶体浮现在掌心里面,散发着惊人的灵气,小狗顿时变得垂涎欲滴。
The dog hung its head, rubbing against Lin Xuan’s leg.
“ wāng wāng wāng ” de jiào shēng chuán rù ěr duǒ , yáo zhe wěi ba pǎo guò lái le , lín xuān què bù wèi suǒ dòng , shǒu wàn yī fān , nà jí pǐn jīng shí jiù xiāo shī dé zōng yǐng bú jiàn 。
“汪汪汪”的叫声传入耳朵,摇着尾巴跑过来了,林轩却不为所动,手腕一翻,那极品晶石就消失得踪影不见。
"Hmph, trying to please me won’t work. If you want food, lead the way obediently. Trust me, I won't break my word." Lin Xuan said with an iron heart.
“ a míng ……”
“啊鸣……”
Seeing that pleading didn’t work, the dog scratched its nose and ears, then ran left.
xiǎo gǒu dùn shí chuí tóu sàng qì , yòng tóu zài lín xuān de tuǐ shàng mó cèng bù yǐ 。
小狗顿时垂头丧气,用头在林轩的腿上磨蹭不已。
Lin Xuan smiled and followed closely.
“ hēng , tǎo hǎo wǒ yě méi yǒu yòng , xiǎng yào chī dōng xī , jiù guāi guāi de dài lù , fàng xīn , wǒ bú huì shí yán de 。” lín xuān xīn rú tiě shí de shuō 。
“哼,讨好我也没有用,想要吃东西,就乖乖的带路,放心,我不会食言的。”林轩心如铁石的说。
After a series of twists and turns, they headed towards the ruins, but the little guy took a detour.
xiǎo gǒu jiàn tǎo hǎo méi yòng , yòng zhǎo páo le páo bí zi , dá lā zhe ěr duǒ ” wěi ba yě chuí xià , xiàng zhe zuǒ cè pǎo qù le 。
小狗见讨好没用,用爪刨了刨鼻子,达拉着耳朵”尾巴也垂下,向着左侧跑去了。
Lin Xuan’s mind raced as he flicked his fingers. A small jade bee flew out.
lín xuān liǎn shàng lù chū xiào róng , yě jí bù gēn le shàng qù 。
林轩脸上露出笑容,也疾步跟了上去。
"Go."
zuǒ wān yòu guǎi , zuì hòu què shì pǎo xiàng le nà fèi xū gōng diàn , bù guò xiǎo jiā huo piān piān bù zǒu zhí xiàn 。
左弯又拐,最后却是跑向了那废墟宫殿,不过小家伙偏偏不走直线。
He pointed to the left, and the magic bug immediately flew off, driven by his mental command.
lín xuān xīn zhōng yī dòng , qū zhǐ wēi tán , yī pó ér quán tou dà xiǎo de yù luó fēng fēi le chū lái 。
林轩心中一动,屈指微谈,一婆儿拳头大小的玉罗蜂飞了出来。
Zzzzt...
“ qù 。”
“去。”
A white lightning flame appeared, melting the jade bee like ice melts in summer.
lín xuān xiàng zuǒ cè yì diǎn zhǐ ” shòu tā shén niàn de qū shǐ , cǐ mó chóng lì kè háo bù yóu yù de zhèn chì yī shàn , fēi xiàng le nà biān 。
林轩像左侧一点指”受他神念的驱使,此魔虫立刻毫不犹豫的振翅一扇,飞向了那边。
Though he expected this, Lin Xuan was still taken aback. He sent more bugs in other directions, all of which were destroyed by the pure white lightning flames.
cì āi ……
刺唉……
The only description was terrifying!
jié bái sè de léi huǒ yìng rù yǎn lián , yù luó fēng rú bīng xuě xiāo róng , zhěng gè róng huà diào le 。
洁白色的雷火映入眼帘,玉罗蜂如冰雪消融,整个融化掉了。
While the power wasn’t the issue, it was silent and invisible due to his mental shield. But using Heavenly Phoenix Divine Eyes, he found no flaw, showing how potent this restriction was.
jǐn guǎn yǐ liào dào le jǐ fēn , dàn lín xuān hái shì dà wèi dòng róng , suí hòu yòu xiàng qí tā jǐ gè fāng xiàng dàn chū mó chóng , jié guǒ wán quán xiāng tóng , wú yī xìng miǎn de máng miè zài jié bái de léi huǒ zhī zhōng 。
尽管已料到了几分,但林轩还是大为动容,随后又像其他几个方向弹出魔虫,结果完全相同,无一幸免的氓灭在洁白的雷火之中。
Regardless, Lin Xuan cautiously followed behind the dog after witnessing the hidden dangers. A crystal-clear stone door blocked their path.
kě pà shì wéi yī de xíng róng !
可怕是唯一的形容!
On the door were colorful light patterns and many mysterious runes that flickered. Clearly, it was a powerful restriction.
wēi lì zàn qiě bù tí , guān jiàn shì wú shēng wú xī , dāng rán zhè shì yóu yú shén shí shòu dào le píng è bì , gēn běn wú lí tǐ 。
威力暂且不提,关键是无声无息,当然这是由于神识受到了屏垩蔽,根本无离体。
The dog stopped, and Lin Xuan’s brows furrowed.
bù guò lín xuān yòng tiān fèng shén mù kàn guò qù , bìng méi yǒu fā xiàn fēn háo bù tuǒ , yě zú kě jiàn zhè jìn zhì de shén miào le 。
不过林轩用天凤神目看过去,并没有发现分毫不妥,也足可见这禁制的神妙了。
Would they have to enter from here?
bù guǎn rú hé , lín xuān zài jiàn shí le cǐ dì suǒ yǐn cáng de shā jī yǐ hòu , fēn háo yě bù gǎn luàn zǒu ” jǐn gēn zài nà xiǎo gǒu de shēn hòu 。
不管如何,林轩在见识了此地所隐藏的杀机以后,分毫也不敢乱走”紧跟在那小狗的身后。
Judging by the light screen, its power was formidable. Even if he could break through, it would take considerable effort.
hěn kuài , gōng diàn jiù chū xiàn zài le miàn qián , suī duō yǒu cán lā duàn bì , dàn bì jìng hái méi yǒu dǎo tā dì , yī shǎn jīng yíng bié tòu de shí mén , dǎng zài miàn qián 。
很快,宫殿就出现在了面前,虽多有残垃断壁,但毕竟还没有倒塌地,一闪晶莹别透的石门,挡在面前。
Lin Xuan’s face turned sour. Could this be another test of patience?
ér zài mén shàng ” wǔ cǎi guāng yùn liú lí , hái yǒu bù shǎo shén miào yì cháng de fú wén shǎn shuò bù yǐ , bú yòng shuō , shì jí qí lì hài de jìn zhì 。
而在门上”五彩光晕硫璃,还有不少神妙异常的符文闪烁不已,不用说,是极其厉害的禁制。
Wait... He suddenly thought of something. The dog could come out but also go in, so this cunning little guy wanted to make things difficult for him.
xiǎo gǒu tíng xià jiǎo bù , lín xuān de méi tóu , yě jǐn jǐn zhòu zài yì qǐ 。
小狗停下脚步,林轩的眉头,也紧紧皱在一起。
Understanding the situation made things easier. Lin Xuan kicked the dog and said, "Do you want that crystal? If so, get moving and open this restriction."
gāi bú huì xū yào cóng zhè lǐ jìn qù ?
该不会需要从这里进去?
The dog’s face showed a very human-like expression of disappointment as it was kicked. It understood that circumstances were stronger than willpower; it couldn’t defeat this hateful cultivator. So, it obediently stood three feet from the door, barking wildly.
kàn zhè guāng mù , jiù zhī dào wēi lì fēi tóng xiǎo kě , jí shǐ zì jǐ néng gòu pò chú , kǒng pà yě xū yào huā fèi xǔ duō de fū 。
看这光幕,就知道威力非同小可,即使自己能够破除,恐怕也需要花费许多的夫。
Lin Xuan was taken aback at first but soon realized the pattern in its bark. Could opening this restriction involve imitating a dog’s bark?
lín xuān de liǎn sè yǒu xiē fā kǔ , nán dào zhēn shì hǎo shì duō mó ?
林轩的脸色有些发苦,难道真是好事多磨?
He scratched his nose, finding it absurd but having heard of such cases before. In ancient times, there were groups of cultivators who specialized in killing and stealing treasures. They had hidden their loot behind powerful arrays that could only be broken by singing a song.
děng děng …… lín xuān tū rán xiǎng dào yí gè wèn tí , xiǎo gǒu jì rán kě yǐ cóng zhè lǐ chū lái , nà zì rán yě yǒu bàn jìn qù , zhè jiǎo huá de xiǎo jiā huo , shì gù yì xiǎng yào wéi nán zì jǐ 。
等等……林轩突然想到一个问题,小狗既然可以从这里出来,那自然也有办进去,这狡猾的小家伙,是故意想要为难自己。
Could the current situation mirror this?
xiǎng tōng le guān jié , jiē xià lái jiù hǎo bàn le , lín xuān fēi qǐ yī jiǎo , tī zài xiǎo gǒu de shàng , jiāng xī gěi chuài fēi chū qù :“ nǐ hái xiǎng bù xiǎng chī jīng shí , xiǎng de huà , jiù kuài gàn huó , jiāng zhè jìn zhì gěi dǎ kāi le 。”
想通了关节,接下来就好办了,林轩飞起一脚,踢在小狗的上,将牺给踹飞出去:“你还想不想吃晶石,想的话,就快干活,将这禁制给打开了。”
Lin Xuan pondered as he soon found out when the light screen disappeared with the dog’s barking.
guǐ jì bèi shí pò , xiǎo gǒu de liǎn shàng , lù chū hěn nǐ rén huà de yù mèn zhī sè , hái bèi tī le yī jiǎo , dàn xī yǐ míng bái ” xíng shì bǐ rén qiáng , zì jǐ shì dòu bù guò , yǎn qián kě wù de xiū xiān zhě , hái shì guāi guāi tīng huà shǎo chī kǔ tóu 。
诡计被识破,小狗的脸上,露出很拟人化的郁闷之色,还被踢了一脚,但牺已明白”形势比人强,自己是斗不过,眼前可恶的修仙者,还是乖乖听话少吃苦头。
He gently pushed the door, and an ancient voice echoed. The door opened wide, revealing a vast hall.
yú shì xī lái dào mén qián sān chǐ zhī chù , wāng wāng wāng de kuáng jiào le qǐ lái , lín xuān xiān shì yī dāi , dàn suí hòu fā xiàn , zhè jiào shēng jí yǒu guī lǜ , nán dào jiāng zhè jìn zhì kāi qǐ , jū rán shì xué gǒu jiào bù chéng ?
于是牺来到门前三尺之处,汪汪汪的狂叫了起来,林轩先是一呆,但随后发现,这叫声极有规律,难道将这禁制开启,居然是学狗叫不成?
"What is this..."
lín xuān mō le mō bí zi , suī jué de yǒu xiē huāng miù , dàn zhè yàng de shì qíng , tā dǎo shì yǒu tīng shuō , bù zhǐ yī běn diǎn jí jì zǎi guò 。
林轩摸了摸鼻子,虽觉得有些荒谬,但这样的事情,他倒是有听说,不止一本典籍记载过。
Lin Xuan's pupils constricted as he saw the circular altar in the center of the hall, about a thousand feet across.
zài shàng gǔ zhī shí , yǒu yī huǒ zhuān mén shā rén qiǎng bǎo de xiū shì , shí lì qiáng hèng yǐ jí , jù shuō tā men qiǎng le xǔ duō bǎo wù , cáng yú yī yǐn mì dòng fǔ , bìng bù xià jí wéi lì hài de zhèn , nà zhèn sàn xiān yǐ xià de cún zài , jī hū wú yòng qiáng lì pò chú , yě méi yǒu shén me kāi qǐ de zhèn pán zhèn fú , wéi yī kòng zhì de fāng , shì chàng yī shǒu gē 。
在上古之时,有一伙专门杀人抢宝的修士,实力强横以极,据说他们抢了许多宝物,藏于一隐秘洞府,并布下极为厉害的阵,那阵散仙以下的存在,几乎无用强力破除,也没有什么开启的阵盘阵符,唯一控制的方,是唱一首歌。
A statue stood on it, carved from an unknown black stone. It depicted a young maiden with lifelike features, a beautiful face and slender figure. Despite being made of black material, her beauty was still evident.
nán dào yǎn qián de , jū rán yǒu yì qǔ tóng gōng zhī miào me ?
难道眼前的,居然有异曲同工之妙么?
However, she had nine heads and eighteen arms, looking extremely strange.
lín xuān àn zì chuài dù , hěn kuài jiù yǒu liǎo jié guǒ , suí zhe xiǎo gǒu jiào shēng jié shù , nà mén shàng de guāng mù yě xiāo shī le 。
林轩暗自踹度,很快就有了结果,随着小狗叫声结束,那门上的光幕也消失了。
It resembled his Lesser Heavenly Altar technique.
lín xuān qīng qīng shēn shǒu yī duī , gǔ piáo de shēng yīn chuán lái , mén hōng rán dǎ kāi , yī kuān guǎng de dà diàn yìng rù yǎn lián 。
林轩轻轻伸手一堆,古朴的声音传来,门轰然打开,一宽广的大殿映入眼帘。
Lin Xuan’s gaze was naturally drawn to the statue, but this wasn’t the most shocking part.
“ zhè shì ……”
“这是……”
The key was that Lin Xuan had seen this statue before. It was from a very long time ago—centuries past when he was just a novice condensation period cultivator. By chance, he entered the Mo Yue tribe's territory in the Yin Mountains.
lín xuān tóng kǒng wēi suō , yóu yú méi yǒu zhē dǎng zhī wù , lín xuān qīng yì jiù kàn de qīng qīng chǔ chǔ , chéng yuán xíng , yuē yǒu qiān zhàng zhī guǎng 。
林轩瞳孔微缩,由于没有遮挡之物,林轩轻易就看得清清楚楚,呈圆形,约有千丈之广。
There were witch practitioners there, different from ordinary cultivators. They lost to the cultivators in ancient wars and had to survive in the wilderness...
zài dà diàn de jìn tóu zhī chù , yí gè bái sè de jì tái gāo gāo sǒng lì zhe 。
在大殿的尽头之处,一个白色的祭台高高耸立着。
Witchcraft techniques differed greatly from those of cultivators, and they could transform humans into cultivator candidates with spiritual roots. At that time, he saw a statue of the Witch God, identical to this one.
"This..."
Lin Xuan's eyes widened as he stared in shock, almost disbelieving what he was seeing.
The seabed wasn't just any ordinary sand and stone; it was paved with a translucent rock. In the distance, ruins loomed, remnants of an ancient, abandoned city.
Lin Xuan was stunned.
Though the dog had a decent intelligence to understand his words, it couldn’t speak. Lin Xuan never imagined that its true form would be in such a bizarre environment—underwater ruins.
Underwater ruins.
Could this be left by the sea people?
There was no sign of life; it seemed abandoned for quite some time.
This didn't look like a city but more like a palace.
Lin Xuan remained vigilant, cautiously exploring. Such places rarely had any restrictions, even if they were long gone due to the mystical nature of the spirit realm.
He didn’t want to stumble into anything.
A glint appeared in his mind as he released the dog. He was foolish; this little guy’s true form wasn't far away, making it familiar with the surroundings.
"Lead the way."
Lin Xuan said coldly.
Though he found the ruins intriguing, he first needed to handle business before deciding what to do next.
"Woof."
The dog looked reluctant as it wagged its tail.
"Why not? Don’t you want this?" Lin Xuan flipped his hand, revealing a crystal nucleus in his palm. The astonishing aura of qi made the dog drool.
"Woof woof woof." It ran over with its tail wagging, but Lin Xuan remained unmoved. He flicked his wrist, and the crystal disappeared without a trace.
"Aaah..."
The dog hung its head, rubbing against Lin Xuan’s leg.
"Hmph, trying to please me won’t work. If you want food, lead the way obediently. Trust me, I won't break my word." Lin Xuan said with an iron heart.
Seeing that pleading didn’t work, the dog scratched its nose and ears, then ran left.
Lin Xuan smiled and followed closely.
After a series of twists and turns, they headed towards the ruins, but the little guy took a detour.
Lin Xuan’s mind raced as he flicked his fingers. A small jade bee flew out.
"Go."
He pointed to the left, and the magic bug immediately flew off, driven by his mental command.
Zzzzt...
A white lightning flame appeared, melting the jade bee like ice melts in summer.
Though he expected this, Lin Xuan was still taken aback. He sent more bugs in other directions, all of which were destroyed by the pure white lightning flames.
The only description was terrifying!
While the power wasn’t the issue, it was silent and invisible due to his mental shield. But using Heavenly Phoenix Divine Eyes, he found no flaw, showing how potent this restriction was.
Regardless, Lin Xuan cautiously followed behind the dog after witnessing the hidden dangers. A crystal-clear stone door blocked their path.
On the door were colorful light patterns and many mysterious runes that flickered. Clearly, it was a powerful restriction.
The dog stopped, and Lin Xuan’s brows furrowed.
Would they have to enter from here?
Judging by the light screen, its power was formidable. Even if he could break through, it would take considerable effort.
Lin Xuan’s face turned sour. Could this be another test of patience?
Wait... He suddenly thought of something. The dog could come out but also go in, so this cunning little guy wanted to make things difficult for him.
Understanding the situation made things easier. Lin Xuan kicked the dog and said, "Do you want that crystal? If so, get moving and open this restriction."
The dog’s face showed a very human-like expression of disappointment as it was kicked. It understood that circumstances were stronger than willpower; it couldn’t defeat this hateful cultivator. So, it obediently stood three feet from the door, barking wildly.
Lin Xuan was taken aback at first but soon realized the pattern in its bark. Could opening this restriction involve imitating a dog’s bark?
He scratched his nose, finding it absurd but having heard of such cases before. In ancient times, there were groups of cultivators who specialized in killing and stealing treasures. They had hidden their loot behind powerful arrays that could only be broken by singing a song.
Could the current situation mirror this?
Lin Xuan pondered as he soon found out when the light screen disappeared with the dog’s barking.
He gently pushed the door, and an ancient voice echoed. The door opened wide, revealing a vast hall.
"What is this..."
Lin Xuan's pupils constricted as he saw the circular altar in the center of the hall, about a thousand feet across.
A statue stood on it, carved from an unknown black stone. It depicted a young maiden with lifelike features, a beautiful face and slender figure. Despite being made of black material, her beauty was still evident.
However, she had nine heads and eighteen arms, looking extremely strange.
It resembled his Lesser Heavenly Altar technique.
Lin Xuan’s gaze was naturally drawn to the statue, but this wasn’t the most shocking part.
The key was that Lin Xuan had seen this statue before. It was from a very long time ago—centuries past when he was just a novice condensation period cultivator. By chance, he entered the Mo Yue tribe's territory in the Yin Mountains.
There were witch practitioners there, different from ordinary cultivators. They lost to the cultivators in ancient wars and had to survive in the wilderness...
Witchcraft techniques differed greatly from those of cultivators, and they could transform humans into cultivator candidates with spiritual roots. At that time, he saw a statue of the Witch God, identical to this one.