rù mù dì shì yī bái xū bái méi de lǎo zhě , yī shēn xiū wèi jīng rén yǐ jí , jù lí lí hé qī yě bù guò yī bù zhī yáo ér yǐ 。
入目的是一白须白眉的老者,一身修为惊人以极,距离离合期也不过一步之遥而已。
Before his eyes stood an elderly man with white hair and eyebrows, whose cultivation was astonishing. He was only a step away from the Separation and Union stage.
“ dà xiǎo jiě , lǎo fū mào mèi le 。”
“大小姐,老夫冒昧了。”
"Madam, I apologize for intruding."
“ ān shū zěn me zhè yàng shuō , kuài qǐng zuò 。”
“安叔怎么这样说,快请坐。”
"How can you say such things, please sit down quickly."
cǐ nǚ yī biān shuō , yī biān qǐ shēn , qīn shǒu wèi tā qī shàng xiāng míng , lǐ xián xià shì dào rú cǐ chéng dù , hóng yè xiān zi de cái néng zàn qiě bù shuō , zhì shǎo jiù qì dù , hái shì yǒu jǐ fēn guò rén zhī chù 。
此女一边说,一边起身,亲手为他沏上香茗,礼贤下士到如此程度,红叶仙子的才能暂且不说,至少就气度,还是有几分过人之处。
As she spoke, she rose to her feet and personally brewed him some fragrant tea. Her demeanor showed that while Red Leaf Fairy's abilities were not in question, her grace and bearing certainly stood out.
“ dà xiǎo jiě bù yòng máng le , lǎo fū lái cǐ , shì yǒu mì mì zhī shì yào shuō 。” ān zhēn yuǎn bǎi le bǎi shǒu , yī liǎn de xiào róng kě jū zhī sè 。
“大小姐不用忙了,老夫来此,是有秘密之事要说。”安真远摆了摆手,一脸的笑容可掬之色。
"I needn't rush, Madam. I came here with a secret to share." An Zhenyuan waved his hand, smiling warmly.
hóng yè xiān yù tīng le , yě bù yóu de guān zhù de luò zuò 。
红叶仙芋听了,也不由得关注的落座。
Red Leaf Fairy listened intently as she took her seat.
“ jīn rì diàn táng yì shì , lǎo fū bù yán bù yǔ , rèn yóu wú zi míng xiāo zhāng yǐ jí , zuì hòu gèng shì hé qǐ le xī ní , dà xiǎo jiě shì fǒu yǒu bù mǎn zhī yì 。*……”
“今日殿堂议事,老夫不言不语,任由吴子明嚣张以极,最后更是和起了稀泥,大小姐是否有不满之意。*……”
"During today’s assembly, I remained silent while Wu Ziming acted arrogantly. In the end, he even tried to mediate. Do you have any grievances?" *…*
zhè wèi dà zhǎng lǎo xìng gé dào yě zhí shuǎng yǐ jí , chū yán gèng shì méi yǒu fēn háo de gù jì , zhí jiē jiù diǎn chū le duì fāng de yí huò , hóng yè xiān zi tīng le , biǎo qíng yī zhì :“ ān shū , nín duō lǜ le , hóng yè xīn zhōng yǒu shù , nín yì zhí duì wǒ shì rú jǐ chū ,“……”
这位大长老性格倒也直爽以极,出言更是没有分毫的顾忌,直接就点出了对方的疑惑,红叶仙子听了,表情一滞:“安叔,您多虑了,红叶心中有数,您一直对我视如己出,“……”
This elder was straightforward and showed no hesitation in speaking his mind. Red Leaf Fairy's expression froze: "Uncle An, you worry too much. My heart is clear; you've always treated me like your own child," *…*
“ dà xiǎo jiě , duì lǎo chén nán dào nín hái yǒu shén me bù fàng xīn de , xū yǔ wēi yí ?” ān zhēn yuǎn de liǎn shàng lù chū yī sī shī wàng zhī sè 。
“大小姐,对老臣难道您还有什么不放心的,虚与委蛇?”安真远的脸上露出一丝失望之色。
"Madam, do you still harbor doubts about me? I merely play along?" There was a hint of disappointment on An Zhenyuan’s face.
“ qí shí yě bù guài dà xiǎo jiě de , nín xiàn zài de chǔ jìng què shí nán guò , bù guò lǎo chén jīn tiān zhī suǒ yǐ zhè me zuò , nǎi shì yǒu kǔ zhōng , wǒ bù yuàn yì dǎ cǎo jīng shé 。”
“其实也不怪大小姐的,您现在的处境确实难过,不过老臣今天之所以这么做,乃是有苦衷,我不愿意打草惊蛇。”
Red Leaf Fairy hesitated before sighing deeply: "His words make sense, but for some reason, I feel chilled. I don't want to marry the Beast Sovereign; sometimes I think it would be better to abandon Red Leaf Island and become a wandering cultivator. Perhaps that way, I wouldn’t have so many worries," she said with a heart as dead as ashes.
“ dǎ cǎo jīng shé ?” hóng yè xiān zi de biǎo qíng yǒu xiē qí guài le 。
“打草惊蛇?”红叶仙子的表情有些奇怪了。
"Madam, you mustn't lose hope."
“ zhèng shì , dǎ cǎo jīng shé , dà xiǎo jiě , guān yú wú zi míng jīn tiān de tí yì , chēng zěn me kàn de ?” ān zhēn yuǎn kuài rén kuài yǔ de shuō 。
“正是,打草惊蛇,大小姐,关于吴子明今天的提议,称怎么看的?”安真远快人快语的说。
An Zhenyuan’s face changed dramatically. He hadn’t expected Miss to harbor such thoughts: "Not only did my late island master work hard and endure countless hardships to establish Red Leaf Island, but giving it up so easily would be a betrayal of his spirit. He wouldn’t rest in peace," *…*
“ wǒ ……,…” hóng yè xiān zi lüè yī yóu yù , cái yōu yōu de tàn le kǒu qì :“ duì fāng de huà tīng zhe hěn yǒu dào lǐ , kě bù zhī wèi hé , zhí nǚ què bù hán ér lì , wǒ bù yuàn yì jià gěi wàn shòu zūn zhě , qí shí zhí nǚ yǒu shí hòu xīn xiǎng ” zhè hóng yè dǎo de jī yè , hái bù rú fàng qì suàn le ” dāng yí gè sàn xiū , yě xǔ hái méi yǒu zhè me duō fán nǎo kǔ chǔ , hóng yè xiān zi xīn rú sǐ huī de shuō 。
“我……,…”红叶仙子略一犹豫,才幽幽的叹了口气:“对方的话听着很有道理,可不知为何,侄女却不寒而栗,我不愿意嫁给万兽尊者,其实侄女有时候心想”这红叶岛的基业,还不如放弃算了”当一个散修,也许还没有这么多烦恼苦楚,红叶仙子心如死灰的说。
"Uncle An, I know what I must do; I don't want to be an unworthy descendant." Red Leaf Fairy sighed. If she hadn’t felt this way, why would she have struggled on?
“ dà xiǎo jiě , wàn wàn bù kě 。”
“大小姐,万万不可。”
"You should not lose heart and honor the memory of my late island master. This is only part of it. You were raised in luxury and know nothing about the hardships of a wandering cultivator. Without Red Leaf Island, what would we do? I don't mind; my lifespan is nearing its end, and without worries, I can be carefree. But you... at your prime with natural talent, if you become the island master, you won’t lack for elixirs or crystal stones. You could surely advance to the Separation and Union stage one day. Without Red Leaf Island, you would have to struggle as a wandering cultivator, making it impossible to reach that stage in this life. My late island master entrusted me with you; how can I face him in the afterlife?"
ān zhēn yuǎn tīng le , què liǎn sè dà biàn , tā méi xiǎng dào xiǎo jiě nèi xīn shēn chù , jū rán shì zhè me xiǎng de :“ qiě bù shuō lǎo dǎo zhǔ chuàng yè jiān nán , fèi le duō shǎo xīn jī , jīng lì le duō shǎo xīng fēng xuè yǔ , cái yǒu le hóng yè dǎo jīn rì de guī mó , jiù zhè yàng qīng yì fàng qì , tā lǎo rén jiā zài tiān yǒu líng , yě bú huì míng mù dì ” cǐ qí yī 。”
安真远听了,却脸色大变,他没想到小姐内心深处,居然是这么想的:“且不说老岛主创业艰难,费了多少心机,经历了多少腥风血雨,才有了红叶岛今日的规模,就这样轻易放弃,他老人家在天有灵,也不会瞑目地”此其一。”
An Zhenyuan's words were sincere, clearly from his heart. Red Leaf Fairy sighed: "I was just saying; of course, I won't be an unworthy descendant. But now that the Beast Sovereign is pressing hard, and our island’s strength is insufficient, how can we resolve this crisis? Should we really follow Wu Ziming's plan and marry him?"
“ zhí nǚ xīn zhōng yǒu shù , wǒ yě bù xiǎng dāng nà bù xiào zǐ sūn de 。” hóng yè xiān zi tàn le 。 qì , ruò fēi rú cǐ , tā yòu hé bì kǔ kǔ zhī chēng xià qù 。
“侄女心中有数,我也不想当那不肖子孙的。”红叶仙子叹了。气,若非如此,他又何必苦苦支撑下去。
"Wu Ziming's words are not to be listened to. I said earlier that I feared being discovered; I was wary of him. He pretends to consider your interests but is actually a great villain in disguise. His goal is for you to serve as his stepping stone," *…*
“ dà xiǎo jiě bù kě huī xīn sàng qì , gào wèi lǎo dǎo zhǔ de zài tiān zhī líng qí shí hái jǐn jǐn shì qí cì ér yǐ , nín cóng xiǎo jǐn yī yù shí , duì yú sàn xiū de chǔ jìng , gēn běn jiù bù qīng chǔ ” ruò méi yǒu hóng yè dǎo zhè fèn jī yè , chēng ràng wǒ men zhè xiē rén zěn me bàn ne , lǎo fū dǎo shì wú suǒ wèi de , fǎn zhèng wǒ shòu yuán yǐ suǒ shèng bù duō , méi yǒu le qiān guà , fǎn ér xiāo yáo , kě xiǎo jiě nǐ ” fēng huá zhèng mào , yòu tiān zòng zhī zī , ruò shì dān rèn zhè dǎo zhǔ zhī zhí , bù quē dān yào yǔ jīng shí , yǒu zhāo yī rì , kěn dìng néng gòu bǎi chǐ gān tóu zài jìn yí bù , mài rù lí hé , kě ruò shì méi yǒu le hóng yè dǎo ” xiàng sàn xiū yì bān xīn kǔ de tǎo shēng huó , lí hé ” jīn shēng kǒng pà shì wú wàng de , lǎo dǎo zhǔ jiàng xiǎo jiě tuō fù wǒ , dào shí hòu jiǔ quán zhī xià , wǒ yǒu shén me miàn mù qù jiàn tā lǎo rén jiā 。”
“大小姐不可灰心丧气,告慰老岛主的在天之灵其实还仅仅是其次而已,您从小锦衣玉食,对于散修的处境,根本就不清楚”若没有红叶岛这份基业,称让我们这些人怎么办呢,老夫倒是无所谓的,反正我寿元已所剩不多,没有了牵挂,反而逍遥,可小姐你”风华正茂,又天纵之资,若是担任这岛主之职,不缺丹药与晶石,有朝一日,肯定能够百尺竿头再进一步,迈入离合,可若是没有了红叶岛”像散修一般辛苦的讨生活,离合”今生恐怕是无望的,老岛主将小姐托付我,到时候九泉之下,我有什么面目去见他老人家。”
"Uncle An, do you mean to say that Wu Ziming has betrayed the Beast Island?" Red Leaf Fairy’s expression changed, looking rather displeased.
ān zhǎng lǎo zhè huà chéng kěn yǐ jí , hěn xiǎn rán shì fèi fǔ zhī yǔ , hóng yè xiān zi tàn le kǒu qì :“ zhí nǚ yě jiù shì yī shuō ér yǐ , zì rán bú huì qù zuò nà bù xiào zǐ sūn dì , zhǐ shì rú jīn wàn shòu zūn zhě kǔ kǔ xiàng bī , wǒ hóng yè dǎo shí lì bù jí , yòu zěn me huà jiě wēi jī , nán dào zhēn yī wú zi míng zhī jì , jià gěi nà lǎo bù sǐ de dōng xī 。”
安长老这话诚恳以极,很显然是肺腑之语,红叶仙子叹了口气:“侄女也就是一说而已,自然不会去做那不肖子孙地,只是如今万兽尊者苦苦相逼,我红叶岛实力不及,又怎么化解危机,难道真依吴子明之计,嫁给那老不死的东西。”
"This...," An Zhenyuan hesitated: "I don’t have evidence, so I can't say for certain that he is a traitor. However, what happened in the West Market this morning is quite intriguing."
“ wú zi míng de huà , zì rán tīng bù dé , lǎo fū gāng gāng suǒ yǐ shuō de hài pà dǎ cǎo jīng shé , xiǎng yào fáng bèi de jiù shì tā le , zhè jiā huo biǎo miàn shàng shì zài wèi dà xiǎo jiě kǎo lǜ , qí shí gēn běn jiù shì dà jiān ruò zhōng ér yǐ , tā de mù dì shì xiǎng yào xiǎo jiě nǐ zuò tā mài zhǔ qiú róng de diàn jiǎo shí …………”
“吴子明的话,自然听不得,老夫刚刚所以说的害怕打草惊蛇,想要防备的就是他了,这家伙表面上是在为大小姐考虑,其实根本就是大奸若忠而已,他的目的是想要小姐你做他卖主求荣的垫脚石…………”
"The West Market?" Red Leaf Fairy looked puzzled; she had been too busy dealing with the Beast Sovereign to handle today's island affairs.
“ ān shū nǐ yán zhōng zhī yì , shì shuō wú zi míng chī lǐ pá wài , yǐ jīng yǔ wàn shòu dǎo àn tōng kuǎn qū ?” hóng yè xiān zi de yī dāi , liǎn sè yǒu xiē nán kàn 。
“安叔你言中之意,是说吴子明吃里爬外,已经与万兽岛暗通款曲?”红叶仙子的一呆,脸色有些难看。
"Madam, you don’t know that when the Beast Sovereign met us at the mayor’s residence, his incompetent disciple...,"
“ zhè ……,…” ān zhēn yuǎn lüè yī chí yí :“ lǎo chén méi yǒu zhèng jù , bù gǎn shuō wú zi míng yǐ jīng zuò le pàn tú , dàn jīn tiān shàng wǔ , chéng xī fāng shì fā shēng de yí mù , què pǒ zhí de wán wèi de 。”
“这……,…”安真远略一迟疑:“老臣没有证据,不敢说吴子明已经做了叛徒,但今天上午,城西坊市发生的一幕,却颇值得玩味的。”
"Incompetent disciple? You mean Wu Menghao?" Red Leaf Fairy said with a flash in her eyes.
“ chéng xī fāng shì ?” hóng yè xiān zi tīng le , yǎn zhōng què lù chū máng rán zhī sè , tā wèi le yìng fù wàn shòu zūn zhě , yǐ láo xīn láo lì , jīn rì de dǎo wù , gēn běn jiù méi lái de jí chǔ lǐ 。”
“城西坊市?”红叶仙子听了,眼中却露出茫然之色,她为了应付万兽尊者,已劳心劳力,今日的岛务,根本就没来得及处理。”
"Hmph. Only he fits the description. The Beast Sovereign has many concubines but few descendants. Among them, only Wu Menghao is talented, while the others are said to lack even spirit roots."
“ xiǎo jiě yǒu suǒ bù zhī , wàn shòu zūn zhě jīn rì zài chéng zhǔ fǔ yǔ wǒ men huì tán zhī shí , tā nà bù chéng qì de qīn chuán dì zǐ ………
“小姐有所不知,万兽尊者今日在城主府与我们会谈之时,他那不成器的亲传弟子………
"I’ve heard that...,"
“ bù chéng qì de qīn chuán dì zǐ ? nǐ shì shuō wàn mèng háo me ?” hóng yè xiān zi mù guāng shǎn dòng de shuō 。
“不成器的亲传弟子?你是说万孟豪么?”红叶仙子目光闪动的说。
Red Leaf Fairy nodded. In nature, there were rules; generally, stronger creatures had lower reproductive rates.
“ hēng , chú le tā , hái néng yǒu nǎ ge , wàn shòu zūn zhě jī qiè suī duō , dàn tā de xuè mài què shí fēn xī bó , suǒ shēng de ér nǚ zhī zhōng , yě zhǐ yǒu zhè wàn mèng háo zī zhì bù cuò , tīng shuō qí tā jǐ gè jiā huo , lián líng gēn yě wú 。”
“哼,除了他,还能有哪个,万兽尊者姬妾虽多,但他的血脉却十分稀薄,所生的儿女之中,也只有这万孟豪资质不错,听说其他几个家伙,连灵根也无。”
Humans gestated for ten months and could give birth.
“ zhè wǒ dǎo shì tīng shuō ……,……
“这我倒是听说……,……
Cultivators, even after coitus, had a low chance of pregnancy, which decreased with their cultivation stage.
hóng yè xiān zi diǎn le diǎn tóu , shì jiān wàn wù , zì rán yǒu xī de fǎ zé , yì bān yuè qiáng dà de shēng wù , fán zhí lì yuè shì dī xià de 。
红叶仙子点了点头,世间万物,自然有牺的法则,一般越强大的生物,繁殖力越是低下的。
It sounded absurd but conformed to natural laws. Otherwise, if powerful beings like phoenixes or true dragons produced many offspring, where would humans exist?
fán rén shí yuè huái tāi , jí kě dàn xià hòu dài 。
凡人十月怀胎,即可诞下后代。
In his early years, the Beast Sovereign was focused on cultivation and only began enjoying life after reaching the Separation and Union stage. He had many concubines, but in a hundred years, he could be lucky to have one child, most of whom were weaklings without spirit roots.
ér xiū xiān zhě , jí biàn tóng fáng shuāng xiū yǐ hòu , huái yùn de jī lǜ yě shì bù gāo de 。
而修仙者,即便同房双修以后,怀孕的几率也是不高的。
Thus, when Wu Menghao, with his decent talents, was born, he was doted on, with countless elixirs and crystal stones poured into him. He rose to the Immortal Core stage through powerful resources.
ér qiě suí zhe jìng jiè de zēng zhǎng , zhè ge jī lǜ hái zài bù duàn xià jiàng 。
而且随着境界的增长,这个几率还在不断下降。
Protected by his father, Wu Menghao had never faced danger and was arrogant and self-important. His name was well-known to Red Leaf Fairy; she despised this man who relied on his family’s legacy for evil deeds. Hearing about his actions, she frowned: "What did Wu Menghao do? Did he run wild in the West Market?"
tīng qǐ lái huāng miù , qí shí zhèng fú hé zì rán fǎ zé , fǒu zé xiàng fèng huáng zhēn lóng zhī lèi de qiáng dà shēng wù , rú guǒ yī shēng yī dà duī de huà , zhè shì jiān hái yǒu rén lèi de lì zú zhī dì me ?
听起来荒谬,其实正符合自然法则,否则像凤凰真龙之类的强大生物,如果一生一大堆的话,这世间还有人类的立足之地么?
"Ho ho, Madam, you underestimate this playboy. His actions are far more serious than mere mischief. He is greedy and lustful, and his cruelty surpasses that of his father. In the West Market, he openly murdered and looted, and when he saw the beautiful owner of the Hundred Treasures Building, he even tried to kidnap her," *…*
Before his eyes stood an elderly man with white hair and eyebrows, whose cultivation was astonishing. He was only a step away from the Separation and Union stage.
"Madam, I apologize for intruding."
"How can you say such things, please sit down quickly."
As she spoke, she rose to her feet and personally brewed him some fragrant tea. Her demeanor showed that while Red Leaf Fairy's abilities were not in question, her grace and bearing certainly stood out.
"I needn't rush, Madam. I came here with a secret to share." An Zhenyuan waved his hand, smiling warmly.
"Oh?"
Red Leaf Fairy listened intently as she took her seat.
"During today’s assembly, I remained silent while Wu Ziming acted arrogantly. In the end, he even tried to mediate. Do you have any grievances?" *…*
This elder was straightforward and showed no hesitation in speaking his mind. Red Leaf Fairy's expression froze: "Uncle An, you worry too much. My heart is clear; you've always treated me like your own child," *…*
"Madam, do you still harbor doubts about me? I merely play along?" There was a hint of disappointment on An Zhenyuan’s face.
"I...,"
Red Leaf Fairy hesitated before sighing deeply: "His words make sense, but for some reason, I feel chilled. I don't want to marry the Beast Sovereign; sometimes I think it would be better to abandon Red Leaf Island and become a wandering cultivator. Perhaps that way, I wouldn’t have so many worries," she said with a heart as dead as ashes.
"Madam, you mustn't lose hope."
An Zhenyuan’s face changed dramatically. He hadn’t expected Miss to harbor such thoughts: "Not only did my late island master work hard and endure countless hardships to establish Red Leaf Island, but giving it up so easily would be a betrayal of his spirit. He wouldn’t rest in peace," *…*
"Uncle An, I know what I must do; I don't want to be an unworthy descendant." Red Leaf Fairy sighed. If she hadn’t felt this way, why would she have struggled on?
"You should not lose heart and honor the memory of my late island master. This is only part of it. You were raised in luxury and know nothing about the hardships of a wandering cultivator. Without Red Leaf Island, what would we do? I don't mind; my lifespan is nearing its end, and without worries, I can be carefree. But you... at your prime with natural talent, if you become the island master, you won’t lack for elixirs or crystal stones. You could surely advance to the Separation and Union stage one day. Without Red Leaf Island, you would have to struggle as a wandering cultivator, making it impossible to reach that stage in this life. My late island master entrusted me with you; how can I face him in the afterlife?"
An Zhenyuan's words were sincere, clearly from his heart. Red Leaf Fairy sighed: "I was just saying; of course, I won't be an unworthy descendant. But now that the Beast Sovereign is pressing hard, and our island’s strength is insufficient, how can we resolve this crisis? Should we really follow Wu Ziming's plan and marry him?"
"Wu Ziming's words are not to be listened to. I said earlier that I feared being discovered; I was wary of him. He pretends to consider your interests but is actually a great villain in disguise. His goal is for you to serve as his stepping stone," *…*
"Uncle An, do you mean to say that Wu Ziming has betrayed the Beast Island?" Red Leaf Fairy’s expression changed, looking rather displeased.
"This...," An Zhenyuan hesitated: "I don’t have evidence, so I can't say for certain that he is a traitor. However, what happened in the West Market this morning is quite intriguing."
"The West Market?" Red Leaf Fairy looked puzzled; she had been too busy dealing with the Beast Sovereign to handle today's island affairs.
"Madam, you don’t know that when the Beast Sovereign met us at the mayor’s residence, his incompetent disciple...,"
"Incompetent disciple? You mean Wu Menghao?" Red Leaf Fairy said with a flash in her eyes.
"Hmph. Only he fits the description. The Beast Sovereign has many concubines but few descendants. Among them, only Wu Menghao is talented, while the others are said to lack even spirit roots."
"I’ve heard that...,"
Red Leaf Fairy nodded. In nature, there were rules; generally, stronger creatures had lower reproductive rates.
Humans gestated for ten months and could give birth.
Cultivators, even after coitus, had a low chance of pregnancy, which decreased with their cultivation stage.
It sounded absurd but conformed to natural laws. Otherwise, if powerful beings like phoenixes or true dragons produced many offspring, where would humans exist?
In his early years, the Beast Sovereign was focused on cultivation and only began enjoying life after reaching the Separation and Union stage. He had many concubines, but in a hundred years, he could be lucky to have one child, most of whom were weaklings without spirit roots.
Thus, when Wu Menghao, with his decent talents, was born, he was doted on, with countless elixirs and crystal stones poured into him. He rose to the Immortal Core stage through powerful resources.
Protected by his father, Wu Menghao had never faced danger and was arrogant and self-important. His name was well-known to Red Leaf Fairy; she despised this man who relied on his family’s legacy for evil deeds. Hearing about his actions, she frowned: "What did Wu Menghao do? Did he run wild in the West Market?"
"Ho ho, Madam, you underestimate this playboy. His actions are far more serious than mere mischief. He is greedy and lustful, and his cruelty surpasses that of his father. In the West Market, he openly murdered and looted, and when he saw the beautiful owner of the Hundred Treasures Building, he even tried to kidnap her," *…*