xīn zhōng hǎo xiào de tóng shí , lín xuān yě níng mù wàng le guò qù , liǎn shàng què liú lù chū le jǐ fēn yà yì 。
心中好笑的同时,林轩也凝目望了过去,脸上却流露出了几分讶异。
At the same time, Lin Xuan fixed his gaze on them, showing a hint of surprise on his face.
zhè sān rén de xiū wèi , zài tā yǎn lǐ , suī rán bù zhí yī tí , dàn zhàn lì què bù róng xiǎo shì , yuǎn yuǎn shèng guò le rén jiè de tóng jiē xiū shì 。
这三人的修为,在他眼里,虽然不值一提,但战力却不容小视,远远胜过了人界的同阶修士。
These three individuals' cultivation levels were insignificant in his eyes. However, their combat abilities should not be underestimated; they far surpassed those of ordinary cultivators at the same stage in the mortal world.
nà liǎng gè nán zi , shǐ yòng de wǔ qì shí fēn qí tè , jū rán shì yī bǐng sān chā jǐ , yǒu shí hòu huì xiàng fēi jiàn yì bān , jiāng zhè jù dà de fǎ qì fàng chū , dàn gèng duō de shí hòu , jū rán shì chōng shàng qù yǔ hǎi shòu jìn shēn ròu bó 。
那两个男子,使用的武器十分奇特,居然是一柄三叉戟,有时候会像飞剑一般,将这巨大的法器放出,但更多的时候,居然是冲上去与海兽近身肉搏。
The two men used weapons that were extremely peculiar—tridents. Sometimes, these tridents would fly like swords, but more often than not, they charged into close combat with sea beasts.
“ yuǎn jù lí gōng jī yǔ jìn shēn zhàn dòu xiāng jié hé , ér qiě zhuǎn zhé zhī jiān , fēi cháng zì rán , jì bú shì dān chún de liàn tǐ , yě bú shì yī wèi de zhù zhòng fǎ lì , zhè zhǒng zhàn dòu fāng fǎ , rén jiè hái cóng wèi jiàn guò , dàn wēi lì kě bù róng xiǎo shì de 。” lín xuān nán nán zì yǔ de shuō 。
“远距离攻击与近身战斗相结合,而且转折之间,非常自然,既不是单纯的炼体,也不是一味的注重法力,这种战斗方法,人界还从未见过,但威力可不容小视的。”林轩喃喃自语的说。
"Combining long-range attacks and close-quarters fighting; the transitions are natural, neither purely body cultivation nor solely focused on mana. This method of combat is unprecedented in the mortal world, yet its power should not be underestimated," Lin Xuan murmured to himself.
ér zhōng jiān nà míng hǎi zú shào nǚ , yòu yǔ nà liǎng míng nán zi dòu fǎ de qíng xíng bù tóng , zhǐ jiàn tā dān shǒu pěng zhe yī kē wèi lán sè de bǎo zhū , lìng yī zhī shǒu zé huò qiā huò diǎn , fǎ jué biàn huà wàn qiān , yīng chún wēi qǐ , tǔ chū shén mì ér gǔ piáo de zhòu yǔ 。
而中间那名海族少女,又与那两名男子斗法的情形不同,只见她单手捧着一颗蔚蓝色的宝珠,另一只手则或掐或点,法诀变化万千,樱唇微启,吐出神秘而古朴的咒语。
The middle sea-creature girl fought differently from the two men. She held a vibrant blue gemstone in one hand and cast myriad spells with her other hand, reciting ancient incantations as she did so.
jū rán méi yǒu qū shǐ nà kē fǎ qì yàng zi de bǎo zhū gōng dí , ér shì bù tíng de shī zhǎn shuǐ xì fǎ shù 。
居然没有驱使那颗法器样子的宝珠攻敌,而是不停的施展水系法术。
She didn't use the trident-like gemstone to attack; instead, she continuously cast water-based spells. The power of these spells was astonishingly strong, not inferior to the two men's tridents at all.
miàn nà fǎ shù de wēi lì , jū rán dà dé lìng rén dèng mù jié shé , yì diǎn yě bù bǐ liǎng gè nán zi qū shǐ sān chā jǐ xùn sè 。
面那法术的威力,居然大得令人瞪目结舌,一点也不比两个男子驱使三叉戟逊色。
Lin Xuan's expression turned curious. It was well-known that elemental magic could be easily summoned, but its power paled in comparison to artifacts and spiritual tools.
lín xuān de biǎo qíng yǒu xiē qí guài le , zhòng suǒ zhōu zhī , wǔ xíng fǎ shù suí shǒu jiù kě qū shǐ , fāng biàn yǐ jí , dàn bǐ bǎo wù de wēi lì xiāng bǐ , míng xiǎn yào xùn sè yī xiē 。
林轩的表情有些奇怪了,众所周知,五行法术随手就可驱使,方便以极,但比宝物的威力相比,明显要逊色一些。
Otherwise, why would cultivators expend so much effort seeking treasures instead of mastering spells?
fǒu zé xiū shì pīn mìng liàn hǎo fǎ shù jiù hǎo , shuí hái huì dà fèi zhōu zhāng de qù xún bǎo 。
否则修士拼命练好法术就好,谁还会大费周章的去寻宝。
But here, this perception was overturned. The spell's power was extraordinarily potent; could it have anything to do with the gemstone in her hand?
kě yǎn qián , què diān fù le zhè ge rèn zhī , nà fǎ shù de wēi lì , dà dé chū qí , nán dào shì yǔ cǐ nǚ shǒu zhōng de bǎo zhū yǒu shén me guān xì ?
可眼前,却颠覆了这个认知,那法术的威力,大得出奇,难道是与此女手中的宝珠有什么关系?
The elder seemed to read Lin Xuan’s thoughts as he spoke with a pleasing tone: "Senior, don't be alarmed. This sea-blue gem and trident are commonly used treasures by sea-creature cultivators, much like our daoist flying knives and swords."
fǎng fú kàn chū le lín xuān xīn zhōng de yí huò , lǎo zhě yǒu xiē tǎo hǎo de shēng yīn chuán rù ěr duǒ :“ qián bèi bù yòng jīng yí , zhè hǎi lán zhū yǔ sān chā jǐ shì hǎi zhū xiū shì zuì cháng yòng de bǎo wù , jiù gēn wǒ men rén zú de fēi dāo fēi jiàn chà bu duō 。”
仿佛看出了林轩心中的疑惑,老者有些讨好的声音传入耳朵:“前辈不用惊疑,这海蓝珠与三叉戟是海珠修士最常用的宝物,就跟我们人族的飞刀飞剑差不多。”
"The trident is both sturdy and heavy, versatile for close or long-range combat. It's wielded by male cultivators with some body cultivation expertise. Sea-creatures' females prefer the sea-blue gemstone," he explained.
“ sān chā jǐ bù jǐn jiān yìng , ér qiě chén zhòng yǐ jí , kě jìn kě yuǎn , shǐ yòng xī de ” dōu shì liàn tǐ shù yǒu yí dìng zào yì de nán xiū shì , zhì yú hǎi zú de nǚ zǐ ” zé bù xǐ huān cǐ wù , tā men gèng xǐ huān xiū liàn hǎi lán zhū 。”
“三叉戟不仅坚硬,而且沉重以极,可近可远,使用牺的”都是炼体术有一定造诣的男修士,至于海族的女子”则不喜欢此物,她们更喜欢修炼海蓝珠。”
"Oh, what special use does this gem have?" Lin Xuan's eyes sparkled as he spoke slowly.
“ ó , nà cǐ zhū yǒu shén me miào yòng ne ?” lín xuān mù guāng shǎn shuò , huǎn huǎn de kāi kǒu le 。
“哦,那此珠有什么妙用呢?”林轩目光闪烁,缓缓的开口了。
"The sea-blue gem is indeed a unique treasure, but its power comes at a cost. It can't be used with other artifacts simultaneously; it only amplifies water-based spells, making their power comparable to using an artifact or spiritual tool," the elder detailed.
“ hǎi lán zhū yě shì yī tè shū bǎo wù , kě xī shén tōng dān yī ” bìng bù néng xiàng yì bān de fǎ bǎo líng qì yī yàng jì chū qù gōng dí , xī wéi yī de xiào guǒ , jiù shì duì shuǐ shǔ xìng de fǎ shù , yǒu zēng fú de xiào guǒ , ràng qí wēi lì , bù bǐ shǐ yòng fǎ bǎo líng qì xùn sè , dāng rán , jù tǐ zēng jiā de fú dù , yào kàn hǎi lán zhū pǐn zhì lái jué dìng de 。” lǎo zhě shí fēn xiáng xì de jiě shì shuō 。
“海蓝珠也是一特殊宝物,可惜神通单一”并不能像一般的法宝灵器一样祭出去攻敌,牺唯一的效果,就是对水属性的法术,有增幅的效果,让其威力,不比使用法宝灵器逊色,当然,具体增加的幅度,要看海蓝珠品质来决定的。”老者十分详细的解释说。
"Oh, so there are such rare treasures among the sea-creatures?" Lin Xuan's eyes lit up before a hint of doubt appeared: "Can even a Foundation Establishment cultivator obtain one?"
“ ó , hǎi zú hái yǒu zhè yàng de yì bǎo ?” lín xuān yǎn jīng yǒu xiē fā liàng , suí hòu yòu shǎn guò yī sī yí huò de guāng máng :“ qū qū yī míng zhù jī qī xiū shì yě kě yǐ dé dào ?”
“哦,海族还有这样的异宝?”林轩眼睛有些发亮,随后又闪过一丝疑惑的光芒:“区区一名筑基期修士也可以得到?”
It was no wonder Lin Xuan was intrigued. A treasure that could significantly boost elemental magic—no, even just water-based spells—was invaluable.
yě nán guài lín xuān huì xīn dòng , yī jiàn néng ràng wǔ xíng fǎ shù ………, bù , nǎ pà shì dān chún de shuǐ shǔ xìng fǎ shù wēi lì jù zēng de bǎo wù de jià zhí , shì bù yán ér yù 。
也难怪林轩会心动,一件能让五行法术………,不,哪怕是单纯的水属性法术威力剧增的宝物的价值,是不言而喻。
The spirit world was indeed unique; such treasures were unimaginable in the mortal realm.
líng jiè jiù shì líng jiè , zhè yàng de bǎo wù , rén jiè shì xiǎng yě bié xiǎng 。
灵界就是灵界,这样的宝物,人界是想也别想。
The elder seemed to understand Lin Xuan's thoughts and sighed: "Senior, don't rush to judgment. While this sea-blue gem is a rare treasure, it has significant drawbacks and isn't as good as you might think."
fǎng fú dòng chuān le lín xuān de xīn sī ” lǎo zhě tàn le kǒu qì :“ qián bèi xiān bié jí , zhè hǎi lán zhū suī shì yī jiàn bù dé le de yì bǎo , dàn yě yǒu zhòng dà quē xiàn , bìng méi yǒu nǐ xiǎng xiàng de nà me hǎo 。”
仿佛洞穿了林轩的心思”老者叹了口气:“前辈先别急,这海蓝珠虽是一件不得了的异宝,但也有重大缺陷,并没有你想象的那么好。”
"Ah, how so?"
“ ó , cǐ huà zěn shuō ?”
“哦,此话怎说?”
Lin Xuan showed a hint of surprise on his face.
lín xuān liǎn shàng liú lù chū yī sī chà yì zhī sè 。
林轩脸上流露出一丝诧异之色。
"The sea-blue gem can amplify water-based spells but has an exclusive nature; using one means you cannot use other artifacts simultaneously," the elder explained.
“ hǎi lán zhū què shí kě yǐ zēng jiā shuǐ shǔ xìng fǎ shù de wēi lì , dàn cǐ bǎo què jù yǒu pái tā xìng zhì , zài shǐ yòng xī de tóng shí ” jiù bù kě néng shǐ yòng bié de bǎo wù 。”
“海蓝珠确实可以增加水属性法术的威力,但此宝却具有排他性质,在使用牺的同时”就不可能使用别的宝物。”
"That makes sense." Lin Xuan sighed. If true, this gemstone was indeed valuable, but it would mean giving up other treasures when using it, making it less advantageous for him.
“ yuán lái rú cǐ 。” lín xuān tàn le kǒu qì , jiǎ ruò zhēn shì rú cǐ , zhè hǎi lán zhū gù rán bù cuò , dàn shǐ yòng xī de shí hòu , bù dé bù fàng qì bié de bǎo wù ” duì zì jǐ lái shuō , kě jiù yǒu xiē dé bù cháng shī 。
“原来如此。”林轩叹了口气,假若真是如此,这海蓝珠固然不错,但使用牺的时候,不得不放弃别的宝物”对自己来说,可就有些得不偿失。
Since sea-creatures lived in the deep ocean, they were likely adept at water-based spells and thus favored such gems. For humans, its value was much lower.
hǎi zú jì rán shēng huó yú dà yáng shēn chù , kǒng pà shì fēi cháng jīng shàn shuǐ xì fǎ shù ” suǒ yǐ cái xǐ huān cǐ zhū , ér zhè bǎo bèi duì rén lèi de yì yì , jiù yuǎn méi yǒu nà me dà le 。
海族既然生活于大洋深处,恐怕是非常精擅水系法术”所以才喜欢此珠,而这宝贝对人类的意义,就远没有那么大了。
Lin Xuan's intelligence quickly grasped this; his gaze on the gemstone turned indifferent as he thought of acquiring one himself. It would be easier to get a better quality version later without having to steal from a lowly Foundation Establishment cultivator.
lín xuān shì hé děng cōng míng zhī rén , zhuǎn yǎn zhī jiān , jiù jiāng zhè ge wèn tí xiǎng tōng tòu , kàn xiàng nà nǚ zǐ shǒu zhōng bǎo zhū de mù guāng , yě yóu zhì rè biàn dé píng dàn qǐ lái le 。
林轩是何等聪明之人,转眼之间,就将这个问题想通透,看像那女子手中宝珠的目光,也由炙热变得平淡起来了。
He shifted his gaze to the sea beast they were fighting, which was about eight or nine meters long and exuded intense demonic aura, clearly a Tier 2 top-tier creature.
zhè dōng xī jì rán rú fēi dāo fēi jiàn yī yàng píng cháng , zì jǐ yǐ hòu yě bù nán dé dào , ér qiě pǐn zhì kěn dìng gèng hǎo , yě bù yòng yǐ dà qī xiǎo , cóng yī míng xiǎo xiǎo de zhù jī qī xiū shì shǒu lǐ qiǎng bǎo 。
这东西既然如飞刀飞剑一样平常,自己以后也不难得到,而且品质肯定更好,也不用以大欺小,从一名小小的筑基期修士手里抢宝。
Eight massive tentacles resembled venomous snakes, while its mouth continuously spewed dark ink. More bizarrely, red light constantly shot from its eyes, a terrifying attack that the three of them feared most.
tā zhuǎn guò mù guāng , luò zài le yǔ sān rén dà zhàn de hǎi shòu shàng 。
他转过目光,落在了与三人大战的海兽上。
The three were gradually losing ground in their battle with this beast, their situation worsening by the second.
dào méi yǒu fēn háo chū qí , shì yī tiáo qī bā zhàng zhǎng de dà zhāng yú , sàn fà zhe nóng liè de yāo qì , yǐ shì èr jí dǐng jiē de yàng zi 。
倒没有分毫出奇,是一条七八丈长的大章鱼,散发着浓烈的妖气,已是二级顶阶的样子。
The arrival of the spirit boat also drew their attention; their expressions turned deeply worried.
bā tiáo jù dà de chù shǒu , jiù rú tóng jù dú de hǎi shé , xī de zuǐ bā zhī zhōng , hái bù tíng de pēn chū nóng mò , gèng gǔ guài de shì , yǎn jīng zhī zhōng , bù tíng yǒu hóng sè de guāng xiàn shè chū , ér qiě xiǎn rán fēi tóng xiǎo kě , sān rén zuì jì dàn de jiù shì xī zhè xiàng gōng jī le 。
八条巨大的触手,就如同剧毒的海蛇,牺的嘴巴之中,还不停的喷出浓墨,更古怪的是,眼睛之中,不停有红色的光线射出,而且显然非同小可,三人最忌惮的就是牺这项攻击了。
Survival of the fittest—there was no talk of righteousness in the cultivation world. This was true for both the spirit and mortal realms.
sān rén dà zhàn cǐ shòu , sì hū hái jiàn jiàn de bù dí , chǔ jìng yuè lái yuè xiǎn le xià qù 。
三人大战此兽,似乎还渐渐的不敌,处境越来越险了下去。
Killing and looting were common occurrences in the deep sea, happening countless times every day.
ér líng zhōu de dào lái , xiǎn rán yě yǐn qǐ le sān rén de zhù yì , tā men de biǎo qíng , dōu fú xiàn chū le shēn shēn de yōu sè 。
而灵舟的到来,显然也引起了三人的注意,他们的表情,都浮现出了深深的忧色。
If the other party had malicious intentions… "…
ruò ròu qiáng shí , xiū xiān jiè kě méi yǒu shén me rén yì hǎo shuō , zhè diǎn líng jiè yǔ rén jiè shì yī yàng de , luò jǐng xià shí 、 chèn rén zhī wēi zài zhèng cháng bù guò 。
弱肉强食,修仙界可没有什么仁义好说,这点灵界与人界是一样的,落井下石、趁人之危再正常不过。
The thought made their situation even more dire as they fought.
zài hǎi yáng shēn chù , shā rén qiǎng bǎo de shì qíng , kě yǐ shuō , měi tiān dū huì fā shēng wú shù cì 。
在海洋深处,杀人抢宝的事情,可以说,每天都会发生无数次。
In a fight, there was no room for distraction. The sea-creature girl's spells weren't weak but lacked experience. Frightened and cautious, she made mistakes in her attacks.
wàn yī duì fāng bù huái hào yì ……“……
万一对方不怀好意……“……
Boom!
xiǎng dào zhè lǐ , sān rén bù yóu de xīn jìng yǐ jí , chǔ jìng yuè fā de bù lì 。
想到这里,三人不由得心境以极,处境越发的不利。
A loud explosion echoed as one of the tentacles of the octopus pierced through the water curtain, moving swiftly toward her.
dòng shǒu dòu fǎ , nǎ róng fēn xīn , nà míng hǎi zú shào nǚ de fǎ shù suī rán bù ruò , dàn jīng yàn xiǎn rán yǒu xiē qiǎn bó , xīn jīng dǎn zhàn zhī xià , chū zhāo yǒu le lòu dòng 。
动手斗法,哪容分心,那名海族少女的法术虽然不弱,但经验显然有些浅薄,心惊胆战之下,出招有了漏洞。
"Princess!"
hōng !
轰!
The two men were shocked; seeing their comrade in danger, they ignored everything else, their eyes red with rage. They hurled their tridents at the octopus, completely disregarding their own peril, willing to sacrifice themselves for their comrade.
bào liè shēng chuán rù ěr duǒ , nà zhāng yú de yī tiáo chù jiǎo jū rán chuān guò le shuǐ mù , shì huǎn shí jí , hěn hěn de xiàng zhe tā xí juǎn guò qù le 。
爆裂声传入耳朵,那章鱼的一条触角居然穿过了水幕,似缓实急,狠狠的向着她席卷过去了。
However, the octopus was equally enraged and ignored the attacks, determined to kill this girl first.
“ jùn zhǔ !”
“郡主!”
Its tentacles were mere meters away from her when a cold snort came from afar: "Wretched beast, you're asking for death!"
nà liǎng míng nán zi dà jīng shī sè , yǎn jiàn cǐ nǚ yù xiǎn , jū rán bù guǎn bù gù , yǎn dōu hóng le , jiāng shǒu zhōng de sān chā jǐ , hěn hěn de xiàng zhe zhāng yú tóu shè guò qù , ér duì yú zì jǐ dòng mén dà kāi de wēi xiǎn , què shì ruò wú dǔ , fǎng fú wèi le xiāng jiù cǐ nǚ , jiù suàn shì jiāng xiǎo mìng dā shàng yě xīn gān qíng yuàn dì 。
那两名男子大惊失色,眼见此女遇险,居然不管不顾,眼都红了,将手中的三叉戟,狠狠的向着章鱼投射过去,而对于自己洞门大开的危险,却视若无睹,仿佛为了相救此女,就算是将小命搭上也心甘情愿地。
Lin Xuan's sleeves fluttered as a white light shot out, cutting through the air. It arrived just in time, severing one of the octopus's tentacles.
rán ér zhāng yú yě hóng le yǎn jīng , gēn běn bù guǎn liǎng rén de gōng jī , shì yào xiān gé shā cǐ nǚ 。
然而章鱼也红了眼睛,根本不管两人的攻击,誓要先格杀此女。
A gush of crimson blood burst forth, staining the nearby water an alarming shade.
jù dà de chù shǒu jù lí tā yǐ bù guò zhàng xǔ 。
巨大的触手距离她已不过丈许。
Roar!
rán ér jiù zài zhè shí , yuǎn chù chuán lái yī shēng lěng hēng :“ niè chù , zhǎo sǐ !”
然而就在这时,远处传来一声冷哼:“孽畜,找死!”
The octopus let out a deafening cry after its attack missed and was instead grievously injured. It turned to charge at Lin Xuan.
suí hòu lín xuān xiù páo yī fú , yī dào bái guāng fēi lüè ér chū , hòu fā xiān zhì , jiāng nà zhāng yú de chù shǒu zhǎn duàn wèi liǎng jié de yàng zi 。
随后林轩袖袍一拂,一道白光飞掠而出,后发先至,将那章鱼的触手斩断为两截的样子。
"Really, you have no sense of self-preservation."
yān hóng de xiān xuè , yī xià zi kuáng yǒng ér chū , jiāng fù jìn de hǎi shuǐ , yī xià zi rǎn chéng le cì mù de yán sè 。
殷红的鲜血,一下子狂涌而出,将附近的海水,一下子染成了刺目的颜色。
Lin Xuan's lips curled in disdain; a first or second-tier demon beast daring to challenge him, a Separation Realm expert, was either brave or foolish.
hǒu !
吼!
Of course, his current cultivation level was only at the Condensation Pill stage, but he could easily deal with such creatures.
At the same time, Lin Xuan fixed his gaze on them, showing a hint of surprise on his face.
These three individuals' cultivation levels were insignificant in his eyes. However, their combat abilities should not be underestimated; they far surpassed those of ordinary cultivators at the same stage in the mortal world.
The two men used weapons that were extremely peculiar—tridents. Sometimes, these tridents would fly like swords, but more often than not, they charged into close combat with sea beasts.
"Combining long-range attacks and close-quarters fighting; the transitions are natural, neither purely body cultivation nor solely focused on mana. This method of combat is unprecedented in the mortal world, yet its power should not be underestimated," Lin Xuan murmured to himself.
The middle sea-creature girl fought differently from the two men. She held a vibrant blue gemstone in one hand and cast myriad spells with her other hand, reciting ancient incantations as she did so.
She didn't use the trident-like gemstone to attack; instead, she continuously cast water-based spells. The power of these spells was astonishingly strong, not inferior to the two men's tridents at all.
Lin Xuan's expression turned curious. It was well-known that elemental magic could be easily summoned, but its power paled in comparison to artifacts and spiritual tools.
Otherwise, why would cultivators expend so much effort seeking treasures instead of mastering spells?
But here, this perception was overturned. The spell's power was extraordinarily potent; could it have anything to do with the gemstone in her hand?
The elder seemed to read Lin Xuan’s thoughts as he spoke with a pleasing tone: "Senior, don't be alarmed. This sea-blue gem and trident are commonly used treasures by sea-creature cultivators, much like our daoist flying knives and swords."
"The trident is both sturdy and heavy, versatile for close or long-range combat. It's wielded by male cultivators with some body cultivation expertise. Sea-creatures' females prefer the sea-blue gemstone," he explained.
"Oh, what special use does this gem have?" Lin Xuan's eyes sparkled as he spoke slowly.
"The sea-blue gem is indeed a unique treasure, but its power comes at a cost. It can't be used with other artifacts simultaneously; it only amplifies water-based spells, making their power comparable to using an artifact or spiritual tool," the elder detailed.
"Oh, so there are such rare treasures among the sea-creatures?" Lin Xuan's eyes lit up before a hint of doubt appeared: "Can even a Foundation Establishment cultivator obtain one?"
It was no wonder Lin Xuan was intrigued. A treasure that could significantly boost elemental magic—no, even just water-based spells—was invaluable.
The spirit world was indeed unique; such treasures were unimaginable in the mortal realm.
The elder seemed to understand Lin Xuan's thoughts and sighed: "Senior, don't rush to judgment. While this sea-blue gem is a rare treasure, it has significant drawbacks and isn't as good as you might think."
"Ah, how so?"
Lin Xuan showed a hint of surprise on his face.
"The sea-blue gem can amplify water-based spells but has an exclusive nature; using one means you cannot use other artifacts simultaneously," the elder explained.
"That makes sense." Lin Xuan sighed. If true, this gemstone was indeed valuable, but it would mean giving up other treasures when using it, making it less advantageous for him.
Since sea-creatures lived in the deep ocean, they were likely adept at water-based spells and thus favored such gems. For humans, its value was much lower.
Lin Xuan's intelligence quickly grasped this; his gaze on the gemstone turned indifferent as he thought of acquiring one himself. It would be easier to get a better quality version later without having to steal from a lowly Foundation Establishment cultivator.
He shifted his gaze to the sea beast they were fighting, which was about eight or nine meters long and exuded intense demonic aura, clearly a Tier 2 top-tier creature.
Eight massive tentacles resembled venomous snakes, while its mouth continuously spewed dark ink. More bizarrely, red light constantly shot from its eyes, a terrifying attack that the three of them feared most.
The three were gradually losing ground in their battle with this beast, their situation worsening by the second.
The arrival of the spirit boat also drew their attention; their expressions turned deeply worried.
Survival of the fittest—there was no talk of righteousness in the cultivation world. This was true for both the spirit and mortal realms.
Killing and looting were common occurrences in the deep sea, happening countless times every day.
If the other party had malicious intentions… "…
The thought made their situation even more dire as they fought.
In a fight, there was no room for distraction. The sea-creature girl's spells weren't weak but lacked experience. Frightened and cautious, she made mistakes in her attacks.
Boom!
A loud explosion echoed as one of the tentacles of the octopus pierced through the water curtain, moving swiftly toward her.
"Princess!"
The two men were shocked; seeing their comrade in danger, they ignored everything else, their eyes red with rage. They hurled their tridents at the octopus, completely disregarding their own peril, willing to sacrifice themselves for their comrade.
However, the octopus was equally enraged and ignored the attacks, determined to kill this girl first.
Its tentacles were mere meters away from her when a cold snort came from afar: "Wretched beast, you're asking for death!"
Lin Xuan's sleeves fluttered as a white light shot out, cutting through the air. It arrived just in time, severing one of the octopus's tentacles.
A gush of crimson blood burst forth, staining the nearby water an alarming shade.
Roar!
The octopus let out a deafening cry after its attack missed and was instead grievously injured. It turned to charge at Lin Xuan.
"Really, you have no sense of self-preservation."
Lin Xuan's lips curled in disdain; a first or second-tier demon beast daring to challenge him, a Separation Realm expert, was either brave or foolish.
Of course, his current cultivation level was only at the Condensation Pill stage, but he could easily deal with such creatures.