píng xīn lái shuō , zǐ yuàn cǎo zhǐ néng suàn shì pǔ tōng de líng cǎo ér yǐ , kě dāng cǐ cǎo chōng fèn chéng shú yǐ hòu , yào yòng jià zhí què fēi tóng xiǎo kě , jǐ zhǒng zhēn xī yì cháng de líng dān dōu xū yào yòng dào cǐ wù 。
平心来说,紫苑草只能算是普通的灵草而已,可当此草充分成熟以后,药用价值却非同小可,几种珍稀异常的灵丹都需要用到此物。
To be honest, Purple Garden Grass could only be considered an ordinary spirit herb. However, once it fully matures, its medicinal value becomes extraordinary. Several rare and exceptional spirit pills require this substance.
bǐ rú shuō , bàn yuàn dān 。
比如说,半苑丹。
For example, Half-Garden Pill.
yīn wèi yòng cǐ cǎo zuò wéi zhǔ yuán liào , suǒ yǐ míng yǔ yě chà bu duō , nǎi shì yuán yīng qī xiū shì de zī bǔ shèng pǐn , néng gòu kuài sù chōng dào diān fēng zhī jìng 。
因为用此草做为主原料,所以名宇也差不多,乃是元婴期修士的滋补圣品,能够快速冲到巅峰之境。
Because this grass serves as the main ingredient, the name is also similar. It's a holy tonic for元婴期 cultivators, capable of quickly reaching the peak realm.
néng gòu dài yí gè “ shèng ” zì , zì rán shì fēi tóng xiǎo kě , bǐ rú shuō fú shí bié de zēng jìn xiū wèi de dān yào , cóng yuán yīng hòu qī xiū dào dà yuán mǎn , xū yào yì bǎi duō nián , nà me fú yòng zǐ yuàn dān , zuì duō xū yào yī xiǎo bàn shèn zhì shì bú dào sān fēn zhī yī de shí jiān 。
能够带一个“圣”字,自然是非同小可,比如说服食别的增进修为的丹药,从元婴后期修到大圆满,需要一百多年,那么服用紫苑丹,最多需要一小半甚至是不到三分之一的时间。
The addition of the word "saint" naturally signifies its extraordinary value. For instance, consuming other pills to enhance cultivation from late-stage元婴 to great perfection would take over a hundred years. However, with Purple Garden Pill, it could be done in as little as half or even less than one-third of that time.
dāng rán , jù tǐ rú hé , bù tóng xiū shì qíng kuàng shì bù tóng de 。
当然,具体如何,不同修士情况是不同的。
Of course, the specifics vary among different cultivators.
dàn xiān dào jiān nán , néng gòu jié shěng zhè me duō shí jiān xiāng dāng yú zēng jiā le shòu yuán , néng gòu yuè zǎo xiū dào dà yuán mǎn , jiù yuè yǒu jī huì chōng jī lí hé zhī jìng dì 。
但仙道艰难,能够节省这么多时间相当于增加了寿元,能够越早修到大圆满,就越有机会冲击离合之境地。
But the path of immortality is arduous. Saving so much time is equivalent to extending one's lifespan. The earlier a cultivator reaches great perfection, the greater their chance of breaking through to the separation realm.
zǐ yuàn cǎo de zhēn guì kě xiǎng zài zhī 。
紫苑草的珍贵可想再知。
The value of Purple Garden Grass can be well understood.
dàn bì xū shì èr shí wàn nián yǐ shàng de cái yǒu xiào guǒ 。
但必须是二十万年以上的才有效果。
However, it only works if it has been cultivated for over 200,000 years.
dàn zhòng suǒ zhōu zhī , duì gāo jiē xiū shì , qiān nián líng cǎo huò xǔ bù suàn zhēn xī , dàn wàn nián líng cǎo jiù zhǐ yǒu pèng yùn qì 。
但众所周知,对高阶修士,千年灵草或许不算珍稀,但万年灵草就只有碰运气。
But as everyone knows, for high-ranking cultivators, thousand-year-old spirit herbs might not be rare. But a ten-thousand-year-old spirit herb is purely by chance.
èr shí wàn nián de líng cǎo , nǎi shì nì tiān zhī wù , shèn zhì rén jiè gēn běn jiù shì méi yǒu de 。
二十万年的灵草,乃是逆天之物,甚至人界根本就是没有的。
A spirit herb that has existed for 200,000 years is an unnatural object and does not even exist in the mortal world.
dàn yǎn qián qíng kuàng bù tóng , nà méi xìng nǚ zǐ nǎi shì jìn bǎi wàn nián qián de gǔ xiū shì , zhè xiē líng cǎo líng huā , dōu shì bèi tā qīn shǒu zāi xià , yuán běn jiù shì zhǔn bèi yí zé hòu rén , ér zhè dú lì kōng jiān yòu shì yǔ shì gé jué , méi yǒu nì tiān jī yuán , gēn běn bù kě néng jìn rù lǐ miàn 。
但眼前情况不同,那梅姓女子乃是近百万年前的古修士,这些灵草灵花,都是被她亲手栽下,原本就是准备遗泽后人,而这独立空间又是与世隔绝,没有逆天机缘,根本不可能进入里面。
But the current situation is different. The maiden with the surname Mei was a prehistoric cultivator from nearly a million years ago. These spirit herbs and flowers were all planted by her personally, originally intended to benefit future generations. This independent space is isolated from the outside world; there's no way for natural wonders to enter.
méi xìng nǚ zǐ de běn yì , shì jiāng zhè xiē dōng xī liú gěi běn pài dì zǐ , xiàn zài què bèi lín xuān lǎn rù huái lǐ 。
梅姓女子的本意,是将这些东西留给本派弟子,现在却被林轩揽入怀里。
The maiden's intention was to leave these things to disciples of her sect. Now they have been taken into Lin Xuan's arms.
yǒu le cǐ wù , jìn jí jiāng huì róng yì dé duō 。
有了此物,晋级将会容易得多。
With this item, advancement will be much easier.
lín xuān nǎo hǎi zhōng niàn tou zhuǎn guò , píng fán de miàn róng shàng xǐ xíng yú sè 。
林轩脑海中念头转过,平凡的面容上喜形于色。
Lin Xuan's expression brightened as thoughts raced through his mind.
dāng rán , yào yuán zhōng de líng cǎo bù zhǐ zhè yī zhǒng de 。
当然,药园中的灵草不止这一种的。
Of course, the spirit garden contained more than just Purple Garden Grass.
lín xuān mù guāng yòu luò zài yī wǎn kǒu dà xiǎo de lián huā shàng miàn 。
林轩目光又落在一碗口大小的莲花上面。
His gaze fell upon a lotus flower about the size of a bowl.
xíng zhuàng yǔ xuě lián chà bu duō , rán ér pǔ tōng de xuě lián shì chún bái zhī sè , piān piān xī què xiān yàn rú huǒ 。
形状与雪莲差不多,然而普通的雪莲是纯白之色,偏偏牺却鲜艳如火。
Its shape was similar to that of snow lotus, but while ordinary snow lotuses were pure white, this one was vividly fiery red.
“ zhè … nán dào shì chuán shuō zhōng de jiǔ tiān hóng lián me ?”
“这…难道是传说中的九天红莲么?”
"Could...this be the legendary Nine Heavens Red Lotus?"
yuè ér de jīng hū chuán rù ěr duǒ , xiǎo yā tou yǐ jīng bèi mǎn mù dì líng cǎo zhèn dé yūn yūn hū hū de 。
月儿的惊呼传入耳朵,小丫头已经被满目的灵草震得晕晕乎乎的。
Moon's exclamation echoed in his ears. The little girl had already been dazzled by the myriad spirit herbs.
“ ń , kàn yàng zi yīng gāi méi cuò 。”
“嗯,看样子应该没错。”
"Mm, it seems so."
lín xuān tóng yàng xīn zhōng dà xǐ , dàn tā dào dǐ yào bǐ xiǎo yā tou chén wěn yī xiē , zhì shǎo shēng yīn xiǎn de píng dàn yǐ jí 。
林轩同样心中大喜,但他到底要比小丫头沉稳一些,至少声音显得平淡以极。
Lin Xuan was equally delighted but remained calm as he spoke.
tài shān bēng yú qián ér bù biàn sè , dà gài jiù shì zhǐ de zhè ge jìng jiè le 。
泰山崩于前而不变色,大概就是指的这个境界了。
A mountain collapsing before him would not change his composure—this was the realm of a composed person.
jiǔ tiān hóng lián běn yǐ nán dé , gèng hé kuàng shì bǎi wàn nián zhī mǔ , qí jià zhí nán yǐ gū shù , zǒng zhī sī háo bù bǐ zǐ yuàn cǎo xùn sè 。
九天红莲本已难得,更何况是百万年之拇,其价值难以估数,总之丝毫不比紫苑草逊色。
The Nine Heavens Red Lotus is rare enough on its own, let alone one that has existed for over a million years. Its value is incalculable; it's no less valuable than Purple Garden Grass.
lín xuān zǒu jìn yào yuán zhī zhōng , lǐ miàn de líng cǎo zú yǒu shí jǐ zhǒng , lín xuān de shuāng móu yuè fā de liàng qǐ lái le 。
林轩走进药园之中,里面的灵草足有十几种,林轩的双眸越发的亮起来了。
Lin Xuan stepped into the spirit garden, where there were more than ten kinds of spirit herbs. His eyes shone even brighter.
dàn shǎo qǐng zhī hòu , tā què tàn le kǒu qì , liǎn shàng liú lù chū jǐ fēn wéi nán zhī yì 。
但少顷之后,他却叹了口气,脸上流露出几分为难之意。
But after a moment, he sighed and showed a hint of difficulty on his face.
“ shào yé , zěn me le ?”
“少爷,怎么了?”
"Master, what's wrong?"
yuè ér huí guò zhēn shǒu , qīng guó qīng chéng de róng yán shàng mǎn shì cuò è , dé dào le zhè me duō bǎo wù , shào yé hái yǒu shén me bù mǎn zú , zhè fù biǎo qíng wèi miǎn tài zé guài le 。
月儿回过臻首,倾国倾城的容颜上满是错愕,得到了这么多宝物,少爷还有什么不满足,这副表情未免太责怪了。
Moon turned her head back, her breathtaking beauty filled with surprise. With so many treasures, Master still seemed unsatisfied; this expression was too critical.
fǎng fú zhī dào xiǎo yā tou de yí huò , lín xuān wěi wěi de jiě shì qǐ lái le :“ zhè xiē líng cǎo jiē shì jià zhí lián chéng zhī wù , gōng xiào wǒ yě dōu néng gòu rèn chū , dàn chú le zǐ yuàn cǎo yǐ wài , qí tā de líng huā líng cǎo gāi liàn shén me dān què bìng bù qīng chǔ , bì jìng hěn duō gǔ dān fāng dōu yǐ jīng shī chuán le , mào rán shǐ yòng wǒ pà huì bào líng tiān wù 。”
仿佛知道小丫头的疑惑,林轩娓娓的解释起来了:“这些灵草皆是价值连城之物,功效我也都能够认出,但除了紫苑草以外,其他的灵花灵草该炼什么丹却并不清楚,毕竟很多古丹方都已经失传了,冒然使用我怕会暴玲天物。”
As if reading Moon's thoughts, Lin Xuan explained calmly: "These spirit herbs are all priceless items, and their effects I can recognize. But except for Purple Garden Grass, I'm not sure what kind of pills to refine with the other spirit flowers and grasses. After all, many ancient pill formulas have been lost."
ér diǎn le diǎn tóu , zhè shì qíng què shí tǐng zhí de yōu lǜ de 。
儿点了点头,这事情确实挺值得忧虑的。
Moon nodded, this was indeed a matter worth worrying about.
sú huà shuō , hǎo gāng yào yòng zài dāo rèn shàng , zhè xiē líng cǎo yuè shì fēi tóng xiǎo kě , jiāng xī men zěn me yòng jiù yuè xū yào zhēn zhuó 。
俗话说,好钢要用在刀刃上,这些灵草越是非同小可,将牺们怎么用就越需要斟酌。
As they say, good steel should be used on sharp blades. The more extraordinary these spirit herbs are, the more careful their use needs to be.
shào yé suī shì líng yào shān shǎo zhǔ , jiàn shí yě suàn guǎng bó , dàn yǔ shàng gǔ de dà néng xiū shì xiāng bǐ , yī jiù yuǎn yuǎn bù jí , zhè xiē líng cǎo , jiū jìng gāi yòng lái liàn zhì shén me dān ne ?
少爷虽是灵药山少主,见识也算广博,但与上古的大能修士相比,依旧远远不及,这些灵草,究竟该用来炼制什么丹呢?
Though Lin Xuan is the young master of Spirit Medicine Mountain and has broad knowledge, he still falls far short compared to ancient great cultivators. What kind of pills should these spirit herbs be refined into?
yuè ér yǐ shǒu fǔ é , biǎo qíng kě ài de xiǎng zhe 。
月儿以手抚额,表情可爱的想着。
Moon rubbed her forehead, her expression thoughtful.
lín xuān de dòng zuò yě chà bu duō , liǎng rén hái shì mán yǒu fū qī xiāng de 。
林轩的动作也差不多,两人还是蛮有夫妻相的。
Lin Xuan's actions were similar; they had a couple-like relationship.
guò le yuē yī zhǎn chá de gōng fu 。
过了约一盏茶的功夫。
After about a cup of tea:
“ shào yé , nǐ shuō zhè xiē líng cǎo dōu shì nà hái gǔ de zhǔ rén zhǒng xià de 。”
“少爷,你说这些灵草都是那骸骨的主人种下的。”
"Master, you said that these spirit herbs were planted by the owner of those bones."
“ ń , suī shì chuí cè , dàn kěn dìng méi cuò de 。” lín xuān rú cǐ zhè bān de shuō 。
“嗯,虽是椎测,但肯定没错的。”林轩如此这般的说。
"Mm, though speculative, it must be correct," Lin Xuan replied.
“ zhè wèi qián bèi gù rán shì xiǎng yào liú xiē yí zé gěi hòu bèi dì zǐ , dàn tā huì xuǎn zé zhè xiē líng cǎo , yīng gāi yě bú shì wú dì fàng shǐ ……”
“这位前辈固然是想要留些遗泽给后辈弟子,但她会选择这些灵草,应该也不是无的放矢……”
"This senior certainly wanted to leave some benefits for future disciples. But she chose these spirit herbs for a reason..."
“ yuè ér mí shì shuō , cǐ nǚ tóng yàng shàn cháng dān dào zhī shù ?” lín xuān yī dāi , suí hòu yǎn jīng liàng le qǐ lái 。
“月儿弥是说,此女同样擅长丹道之术?”林轩一呆,随后眼睛亮了起来。
"Moon, do you think this woman is skilled in alchemy?" Lin Xuan was taken aback but then his eyes lit up.
“ ń , xiǎo bì xīn zhōng què shí shì zhè me xiǎng de 。” yuè ér tái qǐ tóu , shén qíng kě ài de kāi kǒu :“ shào yé , nǐ shuō tā huì bú huì liú xià dān fāng zhī lèi de bǎo wù ?”
“嗯,小婢心中确实是这么想的。”月儿抬起头,神情可爱的开口:“少爷,你说她会不会留下丹方之类的宝物?”
"Mm, my lady servant indeed thinks so," Moon raised her head and said with a cute expression: "Master, do you think she might leave behind pill formulas or such treasures?"
“ zhè ....”
“这....”
"Um..."
zhěng gè dòng fǔ zì jǐ dōu yǐ jīng tàn chá guò , bìng méi yǒu fā xiàn dān fāng shén me , rú guǒ yǒu , shí yǒu ** dōu shì suí shēn xié dài 。
整个洞府自己都已经探查过,并没有发现丹方什么,如果有,十有**都是随身携带。
The entire cave had already been probed; there were no pill formulas. If they existed, they would likely be carried on her person.
niàn jí zhì cǐ , lín xuān shēn chū shǒu lái , zhǎng xīn zhī zhōng duō chū le yī qīng méng méng de chǔ wù dài 。
念及至此,林轩伸出手来,掌心之中多出了一青蒙蒙的储物袋。
With this in mind, Lin Xuan extended his hand, and a faintly green storage bag appeared in his palm.
suí hòu lín xuān jiāng dài kǒu cháo xiàng xià miàn , shǒu yī dǒu , yī dào bái sè de xiá guāng juǎn guò , dì shàng dùn shí duō chū yī dà duī dōng xī lái le 。
随后林轩将袋口朝向下面,手一抖,一道白色的霞光卷过,地上顿时多出一大堆东西来了。
He turned the bag towards the ground and shook it, sending a white aura over the area. Instantly, many items appeared on the ground.
yí gè sān cùn jiàn fāng de yù hé , shàng miàn hái tiē yǒu jìn zhì fú zhuàn …… sì hū pǒ yǒu bù fán zhī chù 。
一个三寸见方的玉盒,上面还贴有禁制符篆……似乎颇有不凡之处。
A three-inch square jade box with禁制符篆贴ed on its surface...seemed to have some significance.
yī bǐng huáng sè de xiǎo jiàn , zhǎng jǐn yǒu cùn xǔ , dàn què líng guāng yào mù yǐ jí 。
一柄黄色的小剑,长仅有寸许,但却灵光耀目以极。
A small yellow sword, only an inch long but radiating intense light.
yī jiàn bái sè xiá yī , kàn shàng qù sì hū zhǐ shì pǔ tōng nǚ hái zi de yī fú , dàn lín xuān què rèn chū , zhè shì yòng wàn nián bīng cán sī biān zhī ér chéng de 。
一件白色霞衣,看上去似乎只是普通女孩子的衣服,但林轩却认出,这是用万年冰蚕丝编织而成的。
A white cloud robe that looked like ordinary girls' clothing, but Lin Xuan recognized it as made from ten-thousand-year-old ice silkworm silk.
wàn nián bīng cán , yě shì jí wéi lì hài de líng chóng , qí suǒ pēn tǔ de hán qì , dòng jié fǎ bǎo yě méi yǒu wèn tí , suǒ tǔ zhī sī gèng shì jiān rèn wú bǐ 。
万年冰蚕,也是极为厉害的灵虫,其所喷吐的寒气,冻结法宝也没有问题,所吐之丝更是坚韧无比。
The ten-thousand-year-old ice silkworm is a formidable spirit insect; its emitted coldness can freeze even magical treasures. The threads it produces are incredibly strong.
zhè jiàn bīng cán yī suī rán wú fǎ yǔ bì yàn qí lín jiǎ xiāng bǐ , dàn yě yōng yǒu fēi tóng fán xiǎng de fáng yù 。
这件冰蚕衣虽然无法与碧焰麒麟甲相比,但也拥有非同凡响的防御。
Though this ice silkworm robe couldn't compare to the Azure Flame Qilin Armor, it still offered extraordinary defense.
“ yuè ér , sòng gěi mí 。”
“月儿,送给弥。”
"Moon, give this to you."
xiè xiè shào yé 。”
谢谢少爷。”
Thank you, Master."
yuè ér yě bù tuī cí , yǐ tā liǎ de guān xì , běn jiù méi yǒu bì yào kè qì , nǐ de shì wǒ de , wǒ de yě shì nǐ de 。
月儿也不推辞,以他俩的关系,本就没有必要客气,你的是我的,我的也是你的。
Moon didn't hesitate. Given their relationship, there was no need for formality; his is mine, and mine is his.
xiǎo yā tou xǐ zī zī de jiē guò bīng cán yī , fáng yù zàn qiě bù tí , hǎo piào liàng de yàng zi 。
小丫头喜滋滋的接过冰蚕衣,防御暂且不提,好漂亮的样子。
The little girl happily accepted the ice silkworm robe, ignoring its defensive capabilities for now, admiring its beauty.
chú cǐ yǐ wài , biàn shì liǎng gè yù tǒng jiǎn , yí gè jié bái rú yù , yí gè cuì lǜ yù dī 。
除此以外,便是两个玉筒简,一个洁白如玉,一个翠绿欲滴。
Additionally, two jade tubes: one white as jade, the other emerald green.
lín xuān shǒu yī zhāo , xiān bǎ wán qǐ nà xiān jiàn fǎ bǎo , pǐn zhì bù cuò , kě xī hái kàn bù rù zì jǐ de yǎn 。
林轩手一招,先把玩起那仙剑法宝,品质不错,可惜还看不入自己的眼。
Lin Xuan picked up the divine sword, appreciating it. The quality was good but didn't quite meet his standards; he put it away in a storage bag.
jiāng qí shōu dào le chǔ wù dài lǐ miàn 。
将其收到了储物袋里面。
After a moment's hesitation, Lin Xuan turned and picked up the jade box again.
suí hòu lín xuān lüè yī chí yí , mù guāng zhuǎn guò , yòu jiāng yù hé shí qǐ lái le 。
随后林轩略一迟疑,目光转过,又将玉盒拾起来了。
With禁制符篆贴ed on its surface, what could be inside?
biǎo miàn hái tiē yǒu jìn zhì fú zhuàn , lǐ miàn huì zhuāng yǒu shén me ?
表面还贴有禁制符篆,里面会装有什么?
Lin Xuan looked forward with anticipation.
lín xuān yǒu xiē qī dài de xiǎng zhe 。
林轩有些期待的想着。
He peeled off the符篆, and a pleasant fragrance wafted into his nose.
xiān jiāng fú zhuàn jiē le xià lái , yī gǔ xiāng wèi ér piāo rù bí duān 。
先将符篆揭了下来,一股香味儿飘入鼻端。
Though his expression remained unchanged, his eyes became more piercing.
lín xuān de biǎo qíng suī rán bù biàn , dàn yǎn shén què yuè fā de xī lì qǐ lái 。
林轩的表情虽然不变,但眼神却越发的犀利起来。
A flick of his finger, and the box lid opened with a 'bang.' A bright red powder was revealed.
qū zhǐ yī dàn , pēng de yī shēng hé gài dǎ kāi , yī xiān hóng sè de fěn mò yìng rù yǎn lián 。
屈指一弹,嘭的一声盒盖打开,一鲜红色的粉末映入眼帘。
"What is this?"
“ zhè shì shén me ?”
“这是什么?”
Lin Xuan's gaze swept over it, his expression full of confusion. The color and scent were unlike anything recorded in ancient texts.
lín xuān mù guāng zài shàng shǒu ~ jī zuì }} kuài miàn sǎo guò , biǎo qíng què biàn dé mǎn shì yí huò , zhè sè zé , zhè xiāng wèi ér , shí zài xiǎng bù chū diǎn jí shàng jì zǎi de nǎ zhǒng bǎo wù yǔ xī yǒu xiāng sì zhī chù 。
林轩目光在上手~机最}}快面扫过,表情却变得满是疑惑,这色泽,这香味儿,实在想不出典籍上记载的哪种宝物与牺有相似之处。
But such careful handling by that senior must be significant.
dàn nà wèi qián bèi rú cǐ xì xīn de shōu zhe , kěn dìng fēi tóng xiǎo kě 。
但那位前辈如此细心的收着,肯定非同小可。
After much thought, Lin Xuan still had no clue. After half a cup of tea, he hesitated, then touched a tiny bit with his finger and put it in his mouth.
lín xuān zǐ xì sī suǒ , hái shì sī háo tóu xù yě wú , guò le zú zú bàn zhǎn chá de gōng fu , lín xuān lüè yī chóu chú , shēn zhǐ zhān le yì diǎn diǎn , jiāng qí fàng rù zuǐ bā lǐ miàn 。
林轩仔细思索,还是丝毫头绪也无,过了足足半盏茶的功夫,林轩略一踌躇,伸指沾了一点点,将其放入嘴巴里面。
Sour-sweet...
suān suān tián tián ,....
酸酸甜甜,....
To be honest, the taste was nice, but Lin Xuan still didn't know what it was.
píng xīn lái shuō , wèi dào hái bú cuò , dàn lín xuān yī jiù bù zhī dào zhè shì shén me 。
平心来说,味道还不错,但林轩依旧不知道这是什么。
"Master, can I take a look?" Moon's voice entered his ears. Unlike before, she turned her head eagerly, looking at the jade box in his hand with longing eyes.
“ shào yé , gěi wǒ kàn kàn hǎo me ?” yuè ér de shēng yīn chuán rù ěr duǒ , zhǐ shì yǔ yǐ qián dà bù xiāng tóng , lín xuān huí guò tóu , zhǐ jiàn xiǎo yā tou mǎn liǎn jī dòng , yòng kě wàng de mù guāng kàn zhe zì jǐ shǒu zhōng de yù hé 。
“少爷,给我看看好么?”月儿的声音传入耳朵,只是与以前大不相同,林轩回过头,只见小丫头满脸激动,用渴望的目光看着自己手中的玉盒。
Could Moon recognize this treasure? Lin Xuan felt surprised.
To be honest, Purple Garden Grass could only be considered an ordinary spirit herb. However, once it fully matures, its medicinal value becomes extraordinary. Several rare and exceptional spirit pills require this substance.
For example, Half-Garden Pill.
Because this grass serves as the main ingredient, the name is also similar. It's a holy tonic for元婴期 cultivators, capable of quickly reaching the peak realm.
The addition of the word "saint" naturally signifies its extraordinary value. For instance, consuming other pills to enhance cultivation from late-stage元婴 to great perfection would take over a hundred years. However, with Purple Garden Pill, it could be done in as little as half or even less than one-third of that time.
Of course, the specifics vary among different cultivators.
But the path of immortality is arduous. Saving so much time is equivalent to extending one's lifespan. The earlier a cultivator reaches great perfection, the greater their chance of breaking through to the separation realm.
The value of Purple Garden Grass can be well understood.
However, it only works if it has been cultivated for over 200,000 years.
But as everyone knows, for high-ranking cultivators, thousand-year-old spirit herbs might not be rare. But a ten-thousand-year-old spirit herb is purely by chance.
A spirit herb that has existed for 200,000 years is an unnatural object and does not even exist in the mortal world.
But the current situation is different. The maiden with the surname Mei was a prehistoric cultivator from nearly a million years ago. These spirit herbs and flowers were all planted by her personally, originally intended to benefit future generations. This independent space is isolated from the outside world; there's no way for natural wonders to enter.
The maiden's intention was to leave these things to disciples of her sect. Now they have been taken into Lin Xuan's arms.
With this item, advancement will be much easier.
Lin Xuan's expression brightened as thoughts raced through his mind.
Of course, the spirit garden contained more than just Purple Garden Grass.
His gaze fell upon a lotus flower about the size of a bowl.
Its shape was similar to that of snow lotus, but while ordinary snow lotuses were pure white, this one was vividly fiery red.
"Could...this be the legendary Nine Heavens Red Lotus?"
Moon's exclamation echoed in his ears. The little girl had already been dazzled by the myriad spirit herbs.
"Mm, it seems so."
Lin Xuan was equally delighted but remained calm as he spoke.
A mountain collapsing before him would not change his composure—this was the realm of a composed person.
The Nine Heavens Red Lotus is rare enough on its own, let alone one that has existed for over a million years. Its value is incalculable; it's no less valuable than Purple Garden Grass.
Lin Xuan stepped into the spirit garden, where there were more than ten kinds of spirit herbs. His eyes shone even brighter.
But after a moment, he sighed and showed a hint of difficulty on his face.
"Master, what's wrong?"
Moon turned her head back, her breathtaking beauty filled with surprise. With so many treasures, Master still seemed unsatisfied; this expression was too critical.
As if reading Moon's thoughts, Lin Xuan explained calmly: "These spirit herbs are all priceless items, and their effects I can recognize. But except for Purple Garden Grass, I'm not sure what kind of pills to refine with the other spirit flowers and grasses. After all, many ancient pill formulas have been lost."
Moon nodded, this was indeed a matter worth worrying about.
As they say, good steel should be used on sharp blades. The more extraordinary these spirit herbs are, the more careful their use needs to be.
Though Lin Xuan is the young master of Spirit Medicine Mountain and has broad knowledge, he still falls far short compared to ancient great cultivators. What kind of pills should these spirit herbs be refined into?
Moon rubbed her forehead, her expression thoughtful.
Lin Xuan's actions were similar; they had a couple-like relationship.
After about a cup of tea:
"Master, you said that these spirit herbs were planted by the owner of those bones."
"Mm, though speculative, it must be correct," Lin Xuan replied.
"This senior certainly wanted to leave some benefits for future disciples. But she chose these spirit herbs for a reason..."
"Moon, do you think this woman is skilled in alchemy?" Lin Xuan was taken aback but then his eyes lit up.
"Mm, my lady servant indeed thinks so," Moon raised her head and said with a cute expression: "Master, do you think she might leave behind pill formulas or such treasures?"
"Um..."
The entire cave had already been probed; there were no pill formulas. If they existed, they would likely be carried on her person.
With this in mind, Lin Xuan extended his hand, and a faintly green storage bag appeared in his palm.
He turned the bag towards the ground and shook it, sending a white aura over the area. Instantly, many items appeared on the ground.
A three-inch square jade box with禁制符篆贴ed on its surface...seemed to have some significance.
A small yellow sword, only an inch long but radiating intense light.
A white cloud robe that looked like ordinary girls' clothing, but Lin Xuan recognized it as made from ten-thousand-year-old ice silkworm silk.
The ten-thousand-year-old ice silkworm is a formidable spirit insect; its emitted coldness can freeze even magical treasures. The threads it produces are incredibly strong.
Though this ice silkworm robe couldn't compare to the Azure Flame Qilin Armor, it still offered extraordinary defense.
"Moon, give this to you."
Thank you, Master."
Moon didn't hesitate. Given their relationship, there was no need for formality; his is mine, and mine is his.
The little girl happily accepted the ice silkworm robe, ignoring its defensive capabilities for now, admiring its beauty.
Additionally, two jade tubes: one white as jade, the other emerald green.
Lin Xuan picked up the divine sword, appreciating it. The quality was good but didn't quite meet his standards; he put it away in a storage bag.
After a moment's hesitation, Lin Xuan turned and picked up the jade box again.
With禁制符篆贴ed on its surface, what could be inside?
Lin Xuan looked forward with anticipation.
He peeled off the符篆, and a pleasant fragrance wafted into his nose.
Though his expression remained unchanged, his eyes became more piercing.
A flick of his finger, and the box lid opened with a 'bang.' A bright red powder was revealed.
"What is this?"
Lin Xuan's gaze swept over it, his expression full of confusion. The color and scent were unlike anything recorded in ancient texts.
But such careful handling by that senior must be significant.
After much thought, Lin Xuan still had no clue. After half a cup of tea, he hesitated, then touched a tiny bit with his finger and put it in his mouth.
Sour-sweet...
To be honest, the taste was nice, but Lin Xuan still didn't know what it was.
"Master, can I take a look?" Moon's voice entered his ears. Unlike before, she turned her head eagerly, looking at the jade box in his hand with longing eyes.
Could Moon recognize this treasure? Lin Xuan felt surprised.